ROE-360 Movie Subtitles
Download ROE-360 Subtitles in Multiple Languages
Afrikaans
Afrikaans Translate
Akan
Akan Translate
Albanian
Shqip Translate
Amharic
አማርኛ Translate
Arabic
العربية Translate
Armenian
Հայերեն Translate
Azerbaijani
Azərbaycanca Translate
Basque
Euskara Translate
Belarusian
Беларуская Translate
Bemba
Ichibemba Translate
Bengali
বাংলা Translate
Bihari
भोजपुरी Translate
Bosnian
Bosanski Translate
Breton
Brezhoneg Translate
Bulgarian
Български Translate
Cambodian
ភាសាខ្មែរ Translate
Catalan
Català Translate
Cebuano
Sinugboanon Translate
Cherokee
ᏣᎳᎩ Translate
Chichewa
ChiCheŵa Translate
Chinese (Simplified)
简体中文 Translate
Chinese (Traditional)
繁體中文 Translate
Corsican
Corsu Translate
Croatian
Hrvatski Translate
Czech
Čeština Translate
Danish
Dansk Translate
Dutch
Nederlands Translate
English
English Translate
Esperanto
Esperanto Translate
Estonian
Eesti Translate
Finnish
Suomi Translate
French
Français Translate
Galician
Galego Translate
Georgian
ქართული Translate
German
Deutsch Translate
Greek
Ελληνικά Translate
Gujarati
ગુજરાતી Translate
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen Translate
Hausa
Hausa Translate
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi Translate
Hebrew
עברית Translate
Hindi
हिन्दी Translate
Hungarian
Magyar Translate
Icelandic
Íslenska Translate
Indonesian
Bahasa Indonesia Translate
Italian
Italiano Translate
Japanese
日本語 Translate
Javanese
Basa Jawa Translate
Kannada
ಕನ್ನಡ Translate
Kazakh
Қазақ тілі Translate
Kinyarwanda
Ikinyarwanda Translate
Korean
한국어 Translate
Kurdish
Kurdî Translate
Kyrgyz
Кыргызча Translate
Lao
ລາວ Translate
Latin
Latina Translate
Latvian
Latviešu Translate
Lithuanian
Lietuvių Translate
Luxembourgish
Lëtzebuergesch Translate
Macedonian
Македонски Translate
Malay
Bahasa Melayu Translate
Malayalam
മലയാളം Translate
Maltese
Malti Translate
Maori
Māori Translate
Marathi
मराठी Translate
Mongolian
Монгол Translate
Nepali
नेपाली Translate
Norwegian
Norsk Translate
Persian
فارسی Translate
Polish
Polski Translate
Portuguese
Português Translate
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ Translate
Romanian
Română Translate
Russian
Русский Translate
Serbian
Српски Translate
Slovak
Slovenčina Translate
Slovenian
Slovenščina Translate
Somali
Soomaali Translate
Spanish
Español Translate
Swahili
Kiswahili Translate
Swedish
Svenska Translate
Tamil
தமிழ் Translate
Telugu
తెలుగు Translate
Thai
ไทย Translate
Turkish
Türkçe Translate
Ukrainian
Українська Translate
Urdu
اردو Translate
Uzbek
O'zbek Translate
Vietnamese
Tiếng Việt Translate
Welsh
Cymraeg Translate
Xhosa
isiXhosa Translate
Zulu
isiZulu Translate
1
00:00:04,309 --> 00:00:05,309
こんにちは。
2
00:00:06,990 --> 00:00:10,730
なんだ よ、 挨 拶 し な さい。 挨 拶 ぐ らい でき る だ ろ。
3
00:00:11,950 --> 00:00:14,130
え っと ね、 なん て 言 えば いい の かな。
4
00:00:14,890 --> 00:00:16,870
私、 シ ロ 君 の パ パ と 結 婚 する の。
5
00:00:18,550 --> 00:00:19,930
お 前 の お 母 さん にな る んだ ぞ。
6
00:00:22,130 --> 00:00:23,130
よろしく ね。
7
00:00:25,410 --> 00:00:25,690
シ
8
00:00:25,690 --> 00:00:32,870
ロ
9
00:00:32,870 --> 00:00:33,870
君。
10
00:01:15,499 --> 00:01:18,320
ああ、 いい ね。
11
00:01:34,760 --> 00:01:38,560
はい、 回 って ちょっと 確 認 する ね
12
00:01:38,560 --> 00:01:44,600
いつ の 間 に か 大 き く な った の ね
13
00:01:44,600 --> 00:01:51,600
お 正 月 とか 夏 休 み には 帰 って く る
14
00:01:51,600 --> 00:01:58,080
の よ うん ああ、 ご め ん ご め ん
15
00:01:58,080 --> 00:02:02,240
最後、 いい 一 枚 撮 る よ はい、 回 って
16
00:02:18,160 --> 00:02:19,800
北 山 さん、 ちょっと 相 談 いい?
17
00:02:20,360 --> 00:02:24,160
はい、 なん ですか? 大 した 話 じゃない んだ けど、 来 期 の 目 標
の 話?
18
00:02:25,260 --> 00:02:27,420
て か それ、 写 真 お 母 さん?
19
00:02:28,160 --> 00:02:31,400
そう です けど、 いい じゃない ですか。 あ ん まり 見 ない で
ください よ。
20
00:02:32,160 --> 00:02:33,160
綺 麗 な 人 だ ね。
21
00:02:33,940 --> 00:02:36,720
いや いや、 もう いい です から。 会 議 室 取 ります?
22
00:02:37,040 --> 00:02:41,480
いや 普 通 さ、 彼 女 の 写 真 とか 書 か ん じゃない の? 机
って。 いや いや、 い ない です。
23
00:02:42,220 --> 00:02:44,780
もう いい じゃない ですか。 来 期 の 話 です よね。
24
00:02:52,450 --> 00:02:53,450
ル ノ ク テ ィ ン。
25
00:02:54,110 --> 00:02:55,110
はい。
26
00:02:57,730 --> 00:02:58,730
はい、 お願いします。
27
00:02:59,430 --> 00:03:00,470
はい、 答 え に 合 って お ります。
28
00:03:01,470 --> 00:03:02,950
はい、 と お ります。 少 々 お 待 ち ください。
29
00:03:04,710 --> 00:03:10,250
北 山 さん、 お 母 さん から 電 話 が 緊 急 だ って。 あ、 はい。
内 線 2 番 ですね。 はい。
30
00:03:49,070 --> 00:03:50,070
大丈夫 な の か よ。
31
00:03:50,950 --> 00:03:52,650
ああ、 大 した こと ない。
32
00:03:53,670 --> 00:04:00,570
ちょっと お 風 呂 場 で 目 眩 した な。 倒 れ ち ま った だけ
だ。 それ 危 ない よ。 もう 年 なん だから 気 を つ けて
33
00:04:00,570 --> 00:04:07,510
よ。 ああ、 入 院 する ほど の こと でも ない んだ けど な。 まあ
念 の ため 3 日 ほど な。 精
34
00:04:07,510 --> 00:04:08,610
密 検 査 受 ける よ。
35
00:04:20,200 --> 00:04:26,020
久 し ぶ り だ な ああ 大 学 で 一 人 暮 ら し さ せて から
36
00:04:26,020 --> 00:04:32,040
お 前 結 局 一 回 も 帰 って き て ない じゃない か 悪 い
37
00:04:32,040 --> 00:04:38,360
正 月 く らい 帰 って こ い 母 さん が 寂 しい から
38
00:04:38,360 --> 00:04:45,260
ああ ご
39
00:04:45,260 --> 00:04:49,300
め ん ね 急 に 帰 って き て も ら って お 仕 事 中 だ った
んで しょう
40
00:04:50,940 --> 00:04:57,840
うん まあ 親 父 が 倒 れた って 聞 いた ら 来 ない わ け に い
か ない し これ 飲 んだ ら
41
00:04:57,840 --> 00:05:00,260
帰 る よ もう 帰 る の?
42
00:05:01,420 --> 00:05:07,800
一 泊 ぐ らい して って も いい の に 私 何 か した かな?
43
00:05:10,140 --> 00:05:15,140
いや 電 話 に も 出 て く れない し 私 の こと 嫌 い な の
かな?
44
00:05:17,460 --> 00:05:18,460
違う よ
45
00:05:28,170 --> 00:05:35,110
母 さん の こと が 好 き だ よ かった 私 も シ ロ 君 の こと 大
46
00:05:35,110 --> 00:05:37,290
好 き よ 覚 えて る?
47
00:05:37,810 --> 00:05:43,970
初 めて 会 った 時 あ なた まだ この ぐ らい の 身 長 で なん て
可愛 い 男 の 子 だ と思 った わ 違う よ
48
00:05:43,970 --> 00:05:47,810
そう いう 好 き じゃない んだ
49
00:06:08,940 --> 00:06:15,540
待って ル カ さん はい つ も そう やって 僕 を 抱 き し め に 来
る えっ
50
00:06:15,540 --> 00:06:22,100
ル カ さん は 無 防 備 す ぎ る んだ よ
51
00:06:22,100 --> 00:06:27,580
この ま まだ と いつ か 僕 は ル カ さん を 押 し 倒 して しま
う
52
00:06:27,580 --> 00:06:29,940
だから 家 出 た の に
53
00:06:43,790 --> 00:06:50,490
し ろ く ん ちょっと 落 ち 着 いて こう な っちゃ う よ こう な
っちゃ うん だ って
54
00:06:50,490 --> 00:06:56,730
ちょっと 落 ち 着 いて し
55
00:06:56,730 --> 00:07:03,510
ろ く ん な に ちょっと と り あ え ず 落 ち 着
56
00:07:03,510 --> 00:07:10,490
こう 落 ち 着 け ない よ ず っと
57
00:07:10,490 --> 00:07:11,490
思 って た こと だから
58
00:07:13,770 --> 00:07:19,950
好 き って 言 う の も 事 実 だ し 押 し 倒 し ちゃ う って ず
っと 思 って た から
59
00:07:58,080 --> 00:08:01,820
ダ メ ダ メ ダ メ ダ メ ダ メ よ ダ
60
00:08:01,820 --> 00:08:08,680
メ だ よ し ろ く ん そんな
61
00:08:08,680 --> 00:08:09,880
の こと 言 っちゃ う
62
00:08:17,100 --> 00:08:24,080
ああ ああ ああ あ ああ ああ あ ああ ああ
63
00:08:24,080 --> 00:08:26,020
ああ ああ ああ
64
00:09:05,510 --> 00:09:09,690
ず っと ず っと 思 って た から 好
65
00:09:09,690 --> 00:09:15,470
き にな っちゃ い け ない って
66
00:09:15,470 --> 00:09:19,550
だから 家 出 た んだ よ
67
00:11:22,480 --> 00:11:23,480
だ め だ
68
00:11:23,480 --> 00:11:30,940
め
69
00:13:21,930 --> 00:13:28,470
お 母 さん 呼 んだ よ だから 言 った じゃ ん 押 し 倒 し ちゃ う
って
70
00:30:58,090 --> 00:30:59,790
思 って く れた こと は 一 回 も な かった?
71
00:31:01,390 --> 00:31:01,750
ない
72
00:31:01,750 --> 00:31:09,970
でも
73
00:31:09,970 --> 00:31:16,930
ず っと 好 き だ った それは 今 でも 変 わ ら ない 10 年 も 経
って もう お ば さん にな
74
00:31:16,930 --> 00:31:19,830
っちゃ った よ 全 然 変 わ ん ない よ
75
00:34:02,960 --> 00:34:03,960
こんな に 大 き く な って います
76
00:46:31,530 --> 00:46:35,710
う ーん 行 か ない で ああ ああ
77
00:46:35,710 --> 00:46:41,250
ああ ああ
78
00:46:41,250 --> 00:46:48,070
ああ ああ ああ ああ ああ ああ
79
00:46:48,070 --> 00:46:52,450
ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ
ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ
80
00:46:52,450 --> 00:46:56,650
ああ ああ ああ ああ
81
00:47:01,800 --> 00:47:06,900
いや、 お 母 さん だ って あ んな こと って?
82
00:47:07,580 --> 00:47:11,280
い ろ い ろ イ チ な こと し ちゃ った って から さ
83
00:50:00,400 --> 00:50:01,400
おい し そう
84
00:55:31,370 --> 00:55:35,370
20 年 だ よ 20 年 20 年? 20 年 待って 待って た な
85
01:09:35,819 --> 01:09:36,819
何 回 も 入 ってる
86
01:12:01,840 --> 01:12:08,700
先 に 死 ぬ んだ この 歳 にな る と どう して も お 前 の こと
を 考 えて
87
01:12:08,700 --> 01:12:15,020
しま う 何 弱 気 にな って んだ よ ル カ の こと 頼 む な
88
01:12:15,020 --> 01:12:21,500
分 かった よ 家 族 なん だから よ ああ
89
01:12:21,500 --> 01:12:24,300
心 配 す んな よ
90
01:22:39,370 --> 01:22:46,370
大 き く して る ね、 ほ ら こんな にな ってる よ
91
01:22:46,370 --> 01:22:50,890
すごい
92
01:22:50,890 --> 01:22:56,630
ね 上
93
01:22:56,630 --> 01:23:01,290
手 い さ す が 若 い ね、 白 く ん ね
94
01:23:10,280 --> 01:23:11,280
はい。
95
01:26:25,260 --> 01:26:26,260
お 疲 れ 様 でした
96
01:34:17,740 --> 01:34:19,060
と し る く ん 上 手 よ
97
01:35:04,520 --> 01:35:05,520
気 持 ち いい よ
98
01:41:53,960 --> 01:41:54,960
どう?
99
01:51:47,820 --> 01:51:48,820
お 口 で 言 っちゃ う や ん
100
01:59:40,970 --> 01:59:44,530
と は 言 った けど、 さ す が に 毎 週 は 帰 って き す ぎ
じゃない か?
101
01:59:44,930 --> 01:59:46,670
こ っち に 彼 女 でも い ん の か?
102
01:59:47,170 --> 01:59:49,270
い ない んだ から しょう が ない じゃ ん。
103
01:59:50,150 --> 01:59:51,730
そ り ゃ それで 心 配 だ よ。
104
01:59:54,850 --> 01:59:56,510
ただ い ま、 母 さん。
105
01:59:57,270 --> 01:59:58,730
お か え り、 白 君。