Dtt-108uc Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:08,167, Character said: 你自己知道拍了多少本吗?

2
At 00:00:10,167, Character said: 我也不知道拍了多少本,不过,

3
At 00:00:14,167, Character said: 最近我一般都说大概700本,

4
At 00:00:16,167, Character said: 700本吗?

5
At 00:00:18,167, Character said: 嗯,大概就像这部作品一样,大概一年的感觉,

6
At 00:00:20,167, Character said: 搜索一下大概就是这么多,

7
At 00:00:23,167, Character said: 你会看自己的作品吗?

8
At 00:00:25,167, Character said: 我完全不看自己的。

9
At 00:00:27,167, Character said: 以前有看过吗?

10
At 00:00:29,167, Character said: 嗯,没看过那些部位。

11
At 00:00:32,167, Character said: 但是现在也没看。

12
At 00:00:34,167, Character said: 以前有看过吗?

13
At 00:00:38,167, Character said: 几乎不看那些部位。

14
At 00:00:40,167, Character said: 有时候也会收到一些Vシネマ之类的,

15
At 00:00:42,167, Character said: 所以看过一些。

16
At 00:00:44,167, Character said: 不穿衣服的那种呢?

17
At 00:00:46,167, Character said: 你平时做什么?

18
At 00:00:48,167, Character said: 你在做什么?

19
At 00:00:50,167, Character said: 不拍摄的时候?

20
At 00:00:52,167, Character said: 不拍摄的时候,真的没有什么计划,很闲的时候,

21
At 00:00:56,167, Character said: 就在家玩游戏之类的,

22
At 00:00:58,167, Character said: 你玩电子游戏吗?

23
At 00:01:00,167, Character said: 是任天堂游戏机吗?

24
At 00:01:04,168, Character said: 相反,作为爱好来说,我会潜水之类的。

25
At 00:01:08,168, Character said: 不太明白,你觉得哪里有趣呢?

26
At 00:01:10,168, Character said: 哪里有趣呢?

27
At 00:01:12,168, Character said: 我其实挺喜欢拍照的。

28
At 00:01:16,168, Character said: 拍摄水中的生物,之类的。

29
At 00:01:18,168, Character said: 潜入水中,去那些很美的地方。

30
At 00:01:20,168, Character said: 去了很多地方呢。

31
At 00:01:22,168, Character said: 什么时候去都很美。

32
At 00:01:24,168, Character said: 很好,很好。

33
At 00:01:26,168, Character said: 你通常拍什么照片呢?

34
At 00:01:28,168, Character said: 不过,我喜欢拍人的照片。

35
At 00:01:30,168, Character said: 这次请让我拍一下。

36
At 00:01:34,168, Character said: 其实有点想咨询一下,

37
At 00:01:36,168, Character said: 我完全想不出来。

38
At 00:01:40,168, Character said: 不是已经在拍各种东西了吗?

39
At 00:01:42,168, Character said: 各种东西。

40
At 00:01:44,168, Character said: 不过我稍微想了一下。

41
At 00:01:46,168, Character said: 觉得现在这样聊天的人好像并不多。

42
At 00:01:50,168, Character said: 可能也会有像面试那样的事情,

43
At 00:01:54,168, Character said: 稍微想起了像卷起老师那样的人。

44
At 00:01:58,168, Character said: 不是在戏剧中深入角色的那种人。

45
At 00:02:02,168, Character said: 就像是卷起教科那样的感觉。

46
At 00:02:04,168, Character said: “卷”这个字是最难的。

47
At 00:02:06,168, Character said: 嗯,是的。

48
At 00:02:08,168, Character said: 虽然被这么说可能会稍微有些紧张,

49
At 00:02:10,168, Character said: 但还是要放松。

50
At 00:02:14,168, Character said: 但是,确实如此。

51
At 00:02:16,168, Character said: 可能完全不存在那样的事情。

52
At 00:02:18,168, Character said: 是吧。

53
At 00:02:20,168, Character said: 你不出去外面拍摄吗?

54
At 00:02:22,168, Character said: 外面吗?

55
At 00:02:24,168, Character said: 像约会那样的感觉吗?

56
At 00:02:26,168, Character said: 约会那种类型的。

57
At 00:02:28,168, Character said: 我可能都没拍过那种约会的东西。

58
At 00:02:30,168, Character said: 是吗?

59
At 00:02:32,168, Character said: 在视觉上没有什么特别的,就像是散步在外面一样。

60
At 00:02:34,168, Character said: 是的呢。

61
At 00:02:36,168, Character said: 我认为没有特别正式的。

62
At 00:02:38,168, Character said: 稍微在外面拍一些,或者是有在外面等待的情节。

63
At 00:02:42,168, Character said: 因为我没有拍过那种外面的约会场景,所以不太清楚。

64
At 00:02:46,168, Character said: 如果说约会,那么被那么多人
围绕着不会很麻烦吗?约会这种事。

65
At 00:02:50,168, Character said: 大概是这样的,跟代言老师。

66
At 00:02:52,168, Character said: 委托给代言老师,或者和代言老师单独在一起。

67
At 00:02:54,168, Character said: 确实如此。

68
At 00:02:56,168, Character said: 然后在德拉奇那里约会,稍微闲逛一下,

69
At 00:02:58,168, Character said: 就这样很自然地发生性关系。

70
At 00:03:00,168, Character said: 就是这样子的感觉。

71
At 00:03:02,168, Character said: 确实如此。

72
At 00:03:04,168, Character said: 我认为,如果要展现自然的卷起卿,
没有人会更合适。

73
At 00:03:08,168, Character said: 原来如此。

74
At 00:03:10,168, Character said: 不是会让人好奇吗?在玛丽那里闲逛。

75
At 00:03:12,168, Character said: 确实。怎么办。两个人约会的话,
可能会笑得合不拢嘴。

76
At 00:03:16,168, Character said: 不过,没关系吧。笑一笑。

77
At 00:03:18,168, Character said: 笑一笑没关系,身体接触也没关系。

78
At 00:03:20,168, Character said: 是吧。

79
At 00:03:22,168, Character said: 是的。

80
At 00:03:24,168, Character said: 感觉不太可能。

81
At 00:03:26,168, Character said: 感觉不太可能吧。

82
At 00:03:28,168, Character said: 你觉得呢?

83
At 00:03:30,168, Character said: 在的。

84
At 00:03:32,168, Character said: 毕竟要约会,不太擅长的人就算了吧。

85
At 00:03:34,168, Character said: 原来如此。

86
At 00:03:36,168, Character said: 如果觉得这个人不错,我觉得可以试试看。

87
At 00:03:38,168, Character said: 我,不过,没和比我年纪小的人约会过。

88
At 00:03:48,168, Character said: 比我年纪小的人?

89
At 00:03:50,168, Character said: 可能会想和比我年纪小的人约会看看。

90
At 00:03:54,168, Character said: 比我年纪小的人。如果有的话。

91
At 00:03:56,168, Character said: 有几个,那个,可爱的人。

92
At 00:04:00,168, Character said: 可爱的人?

93
At 00:04:02,168, Character said: 你更喜欢哪种类型?

94
At 00:04:04,168, Character said: 像Match那样成熟的人的话,会选年纪小的。

95
At 00:04:06,168, Character said: 有点像小可爱的样子。

96
At 00:04:08,168, Character said: 不知道哪个更好。

97
At 00:04:10,168, Character said: 不过,可能不太喜欢那种太成熟的人。

98
At 00:04:16,168, Character said: 你喜欢成熟的人吗?

99
At 00:04:18,168, Character said: 不喜欢也不讨厌。

100
At 00:04:20,168, Character said: 那么,小巧可爱的呢?

101
At 00:04:22,168, Character said: 是的。既然是年纪小的,感觉还是那种类型的好。

102
At 00:04:28,168, Character said: 今天的穿着真不错。

103
At 00:04:40,168, Character said: 稍微有点华丽吗?

104
At 00:04:42,168, Character said: 哎呀哎呀,我觉得不错。很时尚。

105
At 00:04:44,168, Character said: 是的,我知道了。

106
At 00:04:46,168, Character said: 这个不错。

107
At 00:04:48,168, Character said: 有时候也会这样。

108
At 00:04:54,168, Character said: 因为是约会,可能太兴奋了吧。

109
At 00:04:56,168, Character said: 是这样吗?

110
At 00:04:58,168, Character said: 嗯。

111
At 00:05:00,168, Character said: 稍微有点担心。

112
At 00:05:02,168, Character said: 你也觉得有点担心吗?

113
At 00:05:04,168, Character said: 是的,真的。

114
At 00:05:06,168, Character said: 今天,该怎么办才好呢?

115
At 00:05:08,168, Character said: 真的。

116
At 00:05:10,168, Character said: 因为好久没见。

117
At 00:05:12,168, Character said: 是啊。你带钱来了吗?

118
At 00:05:14,168, Character said: 是的。

119
At 00:05:16,168, Character said: 不需要您观看之类的。

120
At 00:05:18,168, Character said: 啊。

121
At 00:05:20,168, Character said: 太好了。

122
At 00:05:22,168, Character said: 明白了。

123
At 00:05:24,168, Character said: 姐姐,你拍了好多照片吧?

124
At 00:05:26,168, Character said: 嗯。

125
At 00:05:28,168, Character said: 每次都换心情吗?

126
At 00:05:30,168, Character said: 换心情。

127
At 00:05:32,168, Character said: 切换的意思是,相当于是开关类型。

128
At 00:05:36,168, Character said: 原来如此。

129
At 00:05:38,168, Character said: 像这样,只是拍照。

130
At 00:05:40,168, Character said: 嗯,是的。

131
At 00:05:42,168, Character said: 这么说来,反而是希望有能打开开关的呼唤,
或者不希望有的呼唤吧。

132
At 00:05:46,168, Character said: 有点模糊不清呢。

133
At 00:05:48,168, Character said: 是的。所以,我在想应该没问题。

134
At 00:05:50,168, Character said: 感觉就是这样的。

135
At 00:05:52,168, Character said: 顺便问一下,你在大街上有没有被认出来的经历?

136
At 00:05:56,168, Character said: 啊,几乎没有。

137
At 00:05:58,168, Character said: 有人问你是真木京子吗?

138
At 00:06:00,168, Character said: 几乎没有。

139
At 00:06:02,168, Character said: 几乎没有。

140
At 00:06:04,168, Character said: 但是,有一次被问到的时候,
我回答说,啊,是的,然后。

141
At 00:06:06,168, Character said: 对方说请握个手。

142
At 00:06:08,168, Character said: 啊,非常感谢。

143
At 00:06:10,168, Character said: 相当有些出奇制胜的策略呢。

144
At 00:06:12,168, Character said: 是啊。

145
At 00:06:14,168, Character said: 确实有些奇怪呢。

146
At 00:06:16,168, Character said: 总之。

147
At 00:06:18,168, Character said: 明显是这样的感觉。

148
At 00:06:20,168, Character said: 确实,如果认识的人的话。是这样的吧?

149
At 00:06:22,168, Character said: 嗯。

150
At 00:06:24,168, Character said: 啊!

151
At 00:06:28,168, Character said: 终于。啊!

152
At 00:06:30,168, Character said: 请,请。

153
At 00:06:32,168, Character said: 啊,早上好。

154
At 00:06:34,168, Character said: 啊,请,请。

155
At 00:06:36,168, Character said: 我还在说话的过程中,所以吓了一跳。

156
At 00:06:38,168, Character said: 啊,不好意思。

157
At 00:06:40,168, Character said: 是塔茨先生吧。

158
At 00:06:42,168, Character said: 您知道吗?

159
At 00:06:44,168, Character said: 是的,有几次承蒙您关照了。

160
At 00:06:46,168, Character said: 请多关照。

161
At 00:06:48,168, Character said: 是的,毕竟在业界中,

162
At 00:06:50,168, Character said: 说到年轻人。

163
At 00:06:52,168, Character said: 在业界中吗?

164
At 00:06:54,168, Character said: 是的,在业界中,想到年轻人,果然还是塔茨先生吧。

165
At 00:06:56,168, Character said: 请多关照。

166
At 00:06:58,168, Character said: 约会对象,是新手。

167
At 00:07:00,168, Character said: 啊,约会对象。

168
At 00:07:02,168, Character said: 是的,抱歉。

169
At 00:07:04,168, Character said: 我觉得并不像,

170
At 00:07:06,168, Character said: 想着可能没有约会过。

171
At 00:07:08,168, Character said: 真的。

172
At 00:07:10,168, Character said: 觉得珍贵吗?

173
At 00:07:12,168, Character said: 完全没有。

174
At 00:07:14,168, Character said: 卷起协会是个让街道变坏的项目。

175
At 00:07:16,168, Character said: 确实没有那种形象。

176
At 00:07:18,168, Character said: 这样显眼的卡茨曼。

177
At 00:07:20,168, Character said: 不是会被指指点点吗,在这样的地方。

178
At 00:07:22,168, Character said: 反而因为多少知道一些,反而。

179
At 00:07:28,168, Character said: 不是初次见面,反而。

180
At 00:07:30,168, Character said: 反过来是这样呢。

181
At 00:07:32,168, Character said: 也许会忍不住窃笑。

182
At 00:07:34,168, Character said: 窃笑。

183
At 00:07:36,168, Character said: 卷起先生好像今天有很多钱。

184
At 00:07:38,168, Character said: 啊,真的吗?

185
At 00:07:40,168, Character said: 看起来带了很多。

186
At 00:07:42,168, Character said: 自己承担各种费用。

187
At 00:07:44,168, Character said: 嗯,还不错。

188
At 00:07:46,168, Character said: 喜欢的东西,撒娇也可以。

189
At 00:07:48,168, Character said: 我就是那种类型。给人可以撒娇的形象。

190
At 00:07:50,168, Character said: 真的吗?

191
At 00:07:52,168, Character said: 那么我就在这里告辞了。

192
At 00:07:54,168, Character said: 啊,已经了吗?

193
At 00:07:56,168, Character said: 从这里开始吗?

194
At 00:07:58,168, Character said: 不会打扰吗,毕竟。

195
At 00:08:00,168, Character said: 不是邪魔。

196
At 00:08:02,168, Character said: 好像不是那样。

197
At 00:08:04,168, Character said: 开始紧张了。

198
At 00:08:06,168, Character said: 但是,那个,可以拿出来吧?

199
At 00:08:08,168, Character said: 可以拿出来吧?

200
At 00:08:10,168, Character said: 这怎么称呼呢?

201
At 00:08:12,168, Character said: 啊,怎么称呼呢?

202

Download Subtitles Dtt-108uc in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles