FAJS-050-ja-en Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:00,600, Character said: Spring is the second shot

2
At 00:00:02,400, Character said: What are the Chie Line photos?

3
At 00:00:05,310, Character said: The number of deaths in rice

4
At 00:00:08,459, Character said: Dreams are awarded the corporate culture

5
At 00:00:11,160, Character said: One person is long distance

6
At 00:00:13,311, Character said: Raise the inside and starring in the winter

7
At 00:00:15,974, Character said: Is better than good in spring

8
At 00:00:18,210, Character said: Three -person name Iriso -cho Match

9
At 00:00:20,658, Character said: Town Consumer Matsuo Mt.

10
At 00:00:23,022, Character said: Stone costumes for those who are strong

11
At 00:00:25,672, Character said: Lunch day 2nd day lunch

12
At 00:00:27,780, Character said: fart

13
At 00:00:28,260, Character said: In the potential, the request is the governor

14
At 00:00:31,891, Character said: Ilian business leader

15
At 00:00:35,340, Character said: The world is not Sicily an employee one day

16
At 00:00:39,508, Character said: Nii

17
At 00:00:41,820, Character said: There is no writing

18
At 00:00:43,590, Character said: Then, at the meeting, the reporter

19
At 00:00:46,380, Character said: C -san's princess

20
At 00:00:48,480, Character said: Reinforcement Financial Law 3rd Cup

21
At 00:00:50,970, Character said: Being in the area and disaster prevention art day

22
At 00:00:53,610, Character said: Hyogoku tournament and beef skewer

23
At 00:00:56,190, Character said: Family Self -Defense Force Nihonui

24
At 00:00:57,480, Character said: Border Grandpa G

25
At 00:00:59,580, Character said: You and you are the representative of the script

26
At 00:01:01,140, Character said: To Go Fuji

27
At 00:01:03,507, Character said: Mother's goods large and small large temple

28
At 00:01:05,820, Character said: Shoin Jackie Chiang Jar and delicious

29
At 00:01:08,640, Character said: Married woman who assembled

30
At 00:01:10,770, Character said: B product Purge Odin Khan

31
At 00:01:29,520, Character said: ah

32
At 00:03:16,320, Character said: Hmmm

33
At 00:03:47,280, Character said: Hmm, I'm a full -time housewife

34
At 00:03:57,090, Character said: Nursing for my husband and father every morning every morning

35
At 00:03:59,880, Character said: One day after being chased by

36
At 00:04:01,710, Character said: End

37
At 00:04:03,810, Character said: My husband's father is early

38
At 00:04:05,790, Character said: Died and now Alzheimer's

39
At 00:04:09,060, Character said: Suffer

40
At 00:04:11,430, Character said: What to do with this

41
At 00:04:13,350, Character said: It's not

42
At 00:04:15,600, Character said: Just breathing

43
At 00:04:17,220, Character said: Unbearable disabled person

44
At 00:04:19,710, Character said: In the daytime, I was alone with my father

45
At 00:04:21,180, Character said: Life is a salaryman who works for a company

46
At 00:04:25,800, Character said: To us couples

47
At 00:04:28,170, Character said: I have no children yet

48
At 00:04:40,080, Character said: Hmmm

49
At 00:04:47,760, Character said: ah

50
At 00:06:00,360, Character said: I'm tired today

51
At 00:06:10,950, Character said: Take care of the meal

52
At 00:06:16,317, Character said: In the sun

53
At 00:06:18,660, Character said: It's the same as usual

54
At 00:06:21,510, Character said: With Pokan without talking

55
At 00:06:24,836, Character said: You have your mouth open

56
At 00:06:30,030, Character said: Oscar

57
At 00:06:33,060, Character said: I'm tired

58
At 00:06:34,800, Character said: Live

59
At 00:07:07,350, Character said: I'm tired

60
At 00:07:13,260, Character said: a little bit

61
At 00:07:48,716, Character said: More

62
At 00:10:02,753, Character said: yeah

63
At 00:11:24,050, Character said: Haha

64
At 00:13:41,660, Character said: good night

65
At 00:13:43,580, Character said: good night

66
At 00:13:45,368, Character said: yeah

67
At 00:13:55,902, Character said: yeah

68
At 00:14:44,998, Character said: yeah

69
At 00:14:55,656, Character said: Haha

70
At 00:15:02,211, Character said: here we go

71
At 00:15:59,840, Character said: I sweated

72
At 00:16:49,490, Character said: Come on

73
At 00:16:53,000, Character said: yes

74
At 00:16:57,260, Character said: Please chat

75
At 00:17:00,470, Character said: Please wait a moment

76
At 00:17:15,890, Character said: I'm happy I'm happy recently

77
At 00:17:18,350, Character said: It's a lot calm

78
At 00:17:21,260, Character said: Come on

79
At 00:17:23,120, Character said: 2 I can't sweat recently

80
At 00:17:25,220, Character said: Because

81
At 00:17:27,080, Character said: Don't say strange things

82
At 00:17:29,000, Character said: I ** the father of

83
At 00:17:31,340, Character said: So, come on, come on, come on.

84
At 00:17:40,940, Character said: Do something and bake it

85
At 00:17:43,220, Character said: I'm there

86
At 00:17:44,900, Character said: No, that's not what I meant.

87
At 00:17:46,309, Character said: But, just in case

88
At 00:17:49,010, Character said: It's a mistake.

89
At 00:17:54,740, Character said: What is a mistake? What on earth do you hate?

90
At 00:17:58,160, Character said: I'm thinking

91
At 00:18:00,230, Character said: No way

92
At 00:18:01,550, Character said: That's not true, but

93
At 00:18:04,970, Character said: daytime

94
At 00:18:07,040, Character said: It's just the two of us

95
At 00:18:10,100, Character said: I really don't want to eat it.

96
At 00:18:28,580, Character said: don't worry

97
At 00:18:30,650, Character said: I ** Shigeru's wife

98
At 00:18:31,903, Character said: Yo

99
At 00:18:33,410, Character said: I don't think anything strange.

100
At 00:18:35,660, Character said: Concentrate on work

101
At 00:18:36,890, Character said: please

102
At 00:18:41,210, Character said: Well then

103
At 00:20:04,254, Character said: yeah

104
At 00:22:21,530, Character said: Hmmm

105
At 00:22:53,930, Character said: yeah

106
At 00:24:19,307, Character said: It will be held soon.

107
At 00:24:21,200, Character said: Hey

108
At 00:24:22,160, Character said: Please wait for me

109
At 00:26:31,850, Character said: I ** following

110
At 00:26:34,280, Character said: car

111
At 00:26:41,720, Character said: Yo

112
At 00:28:52,550, Character said: however

113
At 00:30:10,790, Character said: Well then.

114
At 00:34:49,220, Character said: if

115
At 00:42:31,135, Character said: I won't do it

116
At 00:42:32,935, Character said: Once upon a time?

117
At 00:42:35,215, Character said: feeling

118
At 00:42:37,765, Character said: my c***k

119
At 00:43:04,585, Character said: ah

120
At 00:43:15,361, Character said: ah

121
At 00:43:17,680, Character said: ah

122
At 00:43:21,835, Character said: Hey hey

123
At 00:44:22,855, Character said: ah

124
At 00:44:31,255, Character said: valve piston

125
At 00:44:38,335, Character said: the piston

126
At 00:47:00,440, Character said: yes

127
At 00:47:08,694, Character said: ah

128
At 00:47:27,065, Character said: Hey

129
At 00:47:35,006, Character said: Hey

130
At 00:47:52,435, Character said: Hey hey

131
At 00:48:27,655, Character said: under

132
At 00:48:30,235, Character said: Hmm

133
At 00:48:52,055, Character said: Ah ah

134
At 00:49:13,203, Character said: yes

135
At 00:49:41,564, Character said: ah

136
At 00:49:49,915, Character said: mother

137
At 00:50:00,741, Character said: Ah ah

138
At 00:50:03,845, Character said: is

139
At 00:50:07,675, Character said: Hey, hey, hey, oh

140
At 00:50:14,750, Character said: Eh

141
At 00:50:20,992, Character said: Ah ah ah ah ah ah

142
At 00:50:51,255, Character said: ah

143
At 00:51:20,390, Character said: Kind regards father

144
At 00:51:54,080, Character said: yes

145
At 00:51:56,084, Character said: yeah

146
At 00:52:16,850, Character said: Unreasonable

147
At 00:52:28,371, Character said: That's nice

148
At 00:52:59,661, Character said: Yes, I see.

149
At 00:53:01,340, Character said: A beginner

150
At 00:53:04,070, Character said: There was no ball

151
At 00:53:08,570, Character said: To be honest, what was it?

152
At 00:53:11,480, Character said: Fold

153
At 00:53:18,114, Character said: What is it?

154
At 00:53:28,700, Character said: Ne

155
At 00:53:42,920, Character said: Which one as the owner

156
At 00:53:48,470, Character said: Investment

157
At 00:53:58,970, Character said: beautiful

158
At 00:54:00,622, Character said: Ume

159
At 00:54:07,910, Character said: It was good

160
At 00:54:31,400, Character said: yeah

161
At 00:54:37,070, Character said: Hmmm

162
At 00:55:05,390, Character said: Hmmm

163
At 00:55:25,957, Character said: yeah

164
At 00:55:29,390, Character said: Hmmm

165
At 00:55:57,950, Character said: Hmmm

166
At 00:55:59,630, Character said: Hmmm

167
At 00:56:29,821, Character said: yeah

168
At 00:56:41,656, Character said: yeah

169
At 00:57:49,070, Character said: I have a husband

170
At 00:57:51,680, Character said: There seems to be a child

171
At 00:57:54,200, Character said: I ** a married woman

172
At 00:57:57,650, Character said: But I ** asexually picked up

173
At 00:57:59,990, Character said: I want to be

174
At 00:58:01,580, Character said: Always a woman

175
At 00:58:03,650, Character said: I want to feel

176
At 00:58:07,220, Character said: It is said to be beautiful forever

177
At 00:58:08,750, Character said: I want to be youth

178
At 00:58:11,870, Character said: My husband is of course loved

179
At 00:58:14,300, Character said: It ’s very important for both homes and children

180
At 00:58:17,180, Character said: That's why my husband is the company

181
At 00:58:20,450, Character said: Station I sent my child to school

182
At 00:58:23,750, Character said: Indeed at this time

183
At 00:58:26,030, Character said: A woman who forgets the housewife for a long time

184
At 00:58:29,870, Character said: I want to realize something

185
At 00:59:18,260, Character said: Hey sister

186
At 00:59:20,158, Character said: Whatever

187
At 00:59:25,070, Character said: I'm a sister

188
At 00:59:27,472, Character said: But don't put in Panama

189
At 00:59:30,530, Character said: One

190
At 00:59:32,690, Character said: I can't see it like that

191
At 00:59:35,540, Character said: It is often said

192
At 00:59:38,780, Character said: Hey wife

193
At 00:59:40,700, Character said: I have time

194
At 00:59:42,980, Character said: Don't you go out with us

195
At 00:59:50,030, Character said: Is it Ashiya?

196...

Download Subtitles FAJS-050-ja-en in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles