The.Bernie.Mac.Show.S05E07.For.Whom.the.Belt.Tolls.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-squalor_track3_[eng] Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:02,986 --> 00:00:04,(theme music playing)

00:00:20,554 --> 00:00:21,Oh!

00:00:21,838 --> 00:00:23,Hey, America.

00:00:23,566 --> 00:00:26,Bernie Mac is road-weary.

00:00:26,193 --> 00:00:28,12 cities in 14 days.

00:00:28,136 --> 00:00:30,Long hours, different hotels
every night.

00:00:30,931 --> 00:00:32,I ** beat.

00:00:32,766 --> 00:00:35,But one thing traveling does,
America, it makes you appreciate

00:00:36,019 --> 00:00:38,what's waiting for you
at home, believe me.

00:00:38,188 --> 00:00:39,JORDAN:
Uncle Bernie! You're back!

00:00:39,648 --> 00:00:41,We missed you.

00:00:41,166 --> 00:00:42,Boy, I'm busy.
Don't come in here.

00:00:42,776 --> 00:00:44,(whistling)

00:00:46,696 --> 00:00:48,Mmm.

00:00:49,625 --> 00:00:51,(contented sigh)

00:00:51,701 --> 00:00:53,Oh, boy.

00:01:05,132 --> 00:01:07,Somebody's been in my seat.

00:01:18,895 --> 00:01:20,Them d***n kids.

00:01:22,533 --> 00:01:23,Wanda!
Yeah?

00:01:23,984 --> 00:01:25,You let those kids
go in my den?

00:01:25,735 --> 00:01:28,Wait, wait, wait, hold up.
I didn't let anybody
do anything.

00:01:28,697 --> 00:01:32,You know what?
They were acting up all
while you were gone, okay?

00:01:32,659 --> 00:01:35,I mean, I've had to deal with
constant fighting, back talk,

00:01:35,453 --> 00:01:36,and a small little fire

00:01:37,047 --> 00:01:39,Jordan may or may not
have started.

00:01:39,249 --> 00:01:41,Ooh, I ** at the end
of my rope with that boy.

00:01:41,977 --> 00:01:43,He is totally out of control.

00:01:43,753 --> 00:01:45,He's out
of control, huh?

00:01:45,380 --> 00:01:46,You give him the eye?

00:01:47,007 --> 00:01:48,The eye doesn't
work anymore.

00:01:48,884 --> 00:01:50,He doesn't listen to me.

00:01:50,111 --> 00:01:51,Let me see the eye.
Let me see it.

00:01:51,678 --> 00:01:55,I... Now you're not
listening to me.

00:01:55,098 --> 00:01:58,Well... All right, then,

00:01:58,185 --> 00:01:59,I'll deal with the boy
first thing in the morning.

00:01:59,603 --> 00:02:01,But right now I've
g***t to get me some sleep.

00:02:01,521 --> 00:02:04,Wait. You sleeping
in the middle
of the day?

00:02:04,250 --> 00:02:05,What ** I supposed to do?

00:02:05,626 --> 00:02:07,Wanda, baby,
what you always tell me?

00:02:08,069 --> 00:02:11,You said the people in your job,
they're just like children.

00:02:11,132 --> 00:02:13,So use some of that work
tactics here at home.

00:02:13,759 --> 00:02:15,You're the boss lady.

00:02:15,076 --> 00:02:16,Crack the whip. Pop it!

00:02:16,929 --> 00:02:17,(smacks with towel)

00:02:24,419 --> 00:02:27,Now you know you're not
supposed to watch TV
in your uncle's den.

00:02:27,547 --> 00:02:29,This is why we gave you
the TV in here.

00:02:29,424 --> 00:02:30,I can never
get to it.

00:02:30,967 --> 00:02:32,They're always
in here playing

00:02:32,594 --> 00:02:34,their stupid
video games.
Nuh-uh!

00:02:34,179 --> 00:02:35,Vanessa's always
kicking us out

00:02:35,722 --> 00:02:37,to watch The O.C.

00:02:37,182 --> 00:02:38,As if!

00:02:38,892 --> 00:02:40,Well, from now on,

00:02:40,602 --> 00:02:44,we have this schedule to
determine TV privileges.

00:02:44,865 --> 00:02:48,Now, as you can see,
you all have equal
viewing time, okay?

00:02:48,526 --> 00:02:51,This is normalized
by your respective ages

00:02:51,404 --> 00:02:53,to eliminate
all conflicts.

00:02:53,698 --> 00:02:54,Any questions?

00:02:55,075 --> 00:02:57,Yes, one.
Are you serious?

00:02:57,202 --> 00:02:58,Very.

00:02:58,411 --> 00:03:00,Look here, Bryana.
It's your hour.

00:03:00,789 --> 00:03:02,Enjoy.

00:03:02,082 --> 00:03:03,Ha-ha.

00:03:04,709 --> 00:03:06,(voices speaking
indistinctly on TV)

00:03:06,544 --> 00:03:09,MAN (on TV):
(singing indistinctly)

00:03:09,339 --> 00:03:11,KIDS (on TV):
♪ Aye, aye Captain! ♪

00:03:11,091 --> 00:03:12,Move.

00:03:13,677 --> 00:03:16,SINGER:
♪ Let's tighten it up now ♪

00:03:16,096 --> 00:03:20,♪ Do the tighten up,
everybody can do it now ♪

00:03:20,242 --> 00:03:23,♪ So get to it,
we're gonna tighten up ♪

00:03:23,895 --> 00:03:27,♪ Let's do the tighten up,
you can do it now ♪

00:03:27,315 --> 00:03:29,♪ So, baby, get to it ♪

00:03:29,442 --> 00:03:32,♪ Look to your left now
look to your right ♪

00:03:32,612 --> 00:03:36,(smashing
and whooshing)
What is all that noise?

00:03:36,241 --> 00:03:37,(gasps)

00:03:39,911 --> 00:03:43,Jordan? What are you doing?

00:03:43,623 --> 00:03:47,Uh... nothing, just trying
to teach myself golf.

00:03:47,627 --> 00:03:52,You are ruining my club,
and my garden! Ooh!

00:03:52,307 --> 00:03:54,You're not going to tell
Uncle Bernie, are you?

00:03:54,134 --> 00:03:55,Boy, you ain't
g***t to worry about

00:03:55,586 --> 00:03:57,Uncle Bernie,
you need to worry
about me.

00:03:57,470 --> 00:03:59,Now you replant all
of these flowers,

00:03:59,606 --> 00:04:02,mister, until you learn
how to respect other
people's property.

00:04:02,317 --> 00:04:03,Do you understand?

00:04:03,643 --> 00:04:05,So you're not going
to tell Uncle Bernie?

00:04:05,895 --> 00:04:09,No, he is sleeping
and you better not
disturb him.

00:04:10,000 --> 00:04:11,Get to planting.

00:04:12,002 --> 00:04:13,Oh, whatever you say.

00:04:16,257 --> 00:04:17,Phew.

00:04:17,657 --> 00:04:19,(snoring)

00:04:24,039 --> 00:04:25,GIRL (on TV):
Oh my God,
that's wonderful.

00:04:25,841 --> 00:04:27,Which one?

00:04:27,584 --> 00:04:30,What channel did
you say it was on?

00:04:30,628 --> 00:04:32,(TV channel changes
to funky music)

00:04:32,172 --> 00:04:33,Hey, I was watching that!

00:04:33,598 --> 00:04:36,You can have my hour later.

00:04:36,092 --> 00:04:38,Hmm, nice.

00:04:38,261 --> 00:04:40,Real nice.

00:04:40,272 --> 00:04:41,Give me that!

00:04:41,681 --> 00:04:42,In a minute.

00:04:42,682 --> 00:04:43,BERNIE:
Keep it down!

00:04:44,017 --> 00:04:45,Don't let me
come out there!

00:04:45,518 --> 00:04:46,(hushed)
I've g***t to go.

00:04:46,978 --> 00:04:48,Bye.

00:04:48,521 --> 00:04:50,And your hour
is up anyway.

00:04:50,157 --> 00:04:51,No, it's not.

00:04:51,524 --> 00:04:52,Let's consult
the schedule.

00:04:52,751 --> 00:04:54,I said, it's not.

00:04:58,782 --> 00:04:59,You are so dead!

00:05:00,000 --> 00:05:01,(hits piano keys)

00:05:06,956 --> 00:05:08,(muffled grunting)

00:05:14,089 --> 00:05:15,WANDA:
Isn't that sweet?

00:05:15,590 --> 00:05:17,My system is working.

00:05:21,554 --> 00:05:24,♪ I've g***t the schedule ♪

00:05:24,599 --> 00:05:26,So?
Give me that!

00:05:26,818 --> 00:05:28,Come and get it.

00:05:30,438 --> 00:05:32,(loud thump)

00:05:33,066 --> 00:05:34,(ominous music playing)

00:05:36,236 --> 00:05:37,(both whimper)

00:05:37,362 --> 00:05:39,(loud crash)

00:05:41,717 --> 00:05:44,You made those kids a schedule
and expect that to work?

00:05:44,795 --> 00:05:47,You just gave them something
else to fight about.

00:05:47,014 --> 00:05:48,I didn't know
what else to do.

00:05:48,373 --> 00:05:49,They don't listen to me.

00:05:50,041 --> 00:05:53,Wanda, I told you, all you
have to do is stand firm,

00:05:53,145 --> 00:05:54,stick to your guns.

00:05:54,421 --> 00:05:55,That's all I do and it works.

00:05:56,056 --> 00:05:57,That's because
they fear you.

00:05:58,817 --> 00:06:00,They better!
Because if they don't,

00:06:00,685 --> 00:06:02,I get Big Mama's belt
and I...

00:06:02,971 --> 00:06:05,(awkward music playing)

00:06:05,140 --> 00:06:10,America, if the problem is that
those kids don't fear Wanda,

00:06:10,270 --> 00:06:13,then don't worry, they will.

00:06:13,189 --> 00:06:15,I'll see to it myself.

00:06:23,616 --> 00:06:25,Wanda.
Hmm?

00:06:25,636 --> 00:06:27,Here, baby,
this is for you.

00:06:27,412 --> 00:06:28,Ooh.

00:06:28,922 --> 00:06:30,Isn't this Big
Mama's belt?
Mm-hmm.

00:06:31,040 --> 00:06:32,My God, was
she a size 40?

00:06:32,592 --> 00:06:36,No. It's not for wearing.
It's for scaring.

00:06:36,171 --> 00:06:38,Oh.
You understand that?

00:06:38,423 --> 00:06:40,You said the kids don't fear
you, now this is the key.

00:06:40,925 --> 00:06:43,I call this the weapon
of a***s destruction.

00:06:43,887 --> 00:06:45,Uh, thanks, honey,
but you know what?

00:06:45,430 --> 00:06:48,The belt, that's
not my...

Download Subtitles The Bernie Mac Show S05E07 For Whom the Belt Tolls 1080p WEB-DL AAC2 0 H 264-squalor track3 [eng] in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles