The Bernie Mac Show Pop Pop Goes The Weasel Aac2 0 H 264-squalor S05E08 Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:04,196, Character said: (theme music playing)

2
At 00:00:17,518, Character said: (upbeat music playing)

3
At 00:00:21,922, Character said: -Uncle Bernie,
can I help you barbecue?
-No, sir. No. Uh-uh.

4
At 00:00:25,258, Character said: Aw, you always say no.
When can I help?

5
At 00:00:28,020, Character said: When can he help?
When weenies fly.

6
At 00:00:30,889, Character said: America, the last time I tried
to teach him to barbecue,

7
At 00:00:33,734, Character said: all he wanted to do was stick
his fist in the chicken's butt.

8
At 00:00:37,479, Character said: I'm scared to leave him
alone with a link.

9
At 00:00:39,406, Character said: Little freak.

10
At 00:00:40,774, Character said: Still, every man wants someone

11
At 00:00:42,293, Character said: to pass his barbecue secrets
down to, you know?

12
At 00:00:44,486, Character said: That's just...
just the way it is.

13
At 00:00:47,114, Character said: Okay, son. Tell you
what I'm gonna do.
I'm gonna give you a test.

14
At 00:00:50,784, Character said: -If you pass this test,
I'll teach you how to barbecue.
-Okay.

15
At 00:00:54,287, Character said: Now, I want you
to flip the burgers over.

16
At 00:00:57,308, Character said: Not a second too early,
and not a second too late.

17
At 00:00:59,000, Character said: You understand me?

18
At 00:01:00,311, Character said: But--But how will I know?

19
At 00:01:03,755, Character said: Trust the meat.

20
At 00:01:05,215, Character said: (grill sizzling)

21
At 00:01:35,996, Character said: (clanging)

22
At 00:01:41,877, Character said: (groans)

23
At 00:01:42,978, Character said: These burgers
are disgusting.

24
At 00:01:45,964, Character said: Yeah, they're a
little bit... burnt.

25
At 00:01:49,610, Character said: Why y'all looking at me?

26
At 00:01:51,344, Character said: Jordan, you wanna
tell them what happened?

27
At 00:01:52,855, Character said: I-I didn't trust the meat.

28
At 00:01:54,848, Character said: You didn't
trust something.

29
At 00:01:59,078, Character said: Hey, hey, hey! You can't go
wasting food, now.

30
At 00:02:03,857, Character said: Mmm! These burgers are
mm-mmm good, little man! Mmm!

31
At 00:02:09,863, Character said: You cwazy.

32
At 00:02:12,207, Character said: Mmm! Oh, thank you,
princess.

33
At 00:02:16,912, Character said: (smacking lips)
Mmm!

34
At 00:02:19,181, Character said: Gimme another one.

35
At 00:02:21,142, Character said: He thinks everything
in my house tastes good.

36
At 00:02:23,877, Character said: (imitates chewing food)
'Cause it's free.

37
At 00:02:25,688, Character said: Look, America,
I'm glad the man
moved out here

38
At 00:02:28,256, Character said: to be close to his daughter,
but I don't think

39
At 00:02:30,425, Character said: he counted
on how expensive kids are.

40
At 00:02:32,611, Character said: Especially Elizabeth Taylor
over here.

41
At 00:02:35,639, Character said: Yeah...
(sighing)

42
At 00:02:37,024, Character said: Mm-hmm... yeah...

43
At 00:02:38,525, Character said: Already... (stammers)
out of control.

44
At 00:02:42,562, Character said: Look out, brother!
They're about to let
a spike strip down.

45
At 00:02:45,899, Character said: Swerve!
Swerve!

46
At 00:02:47,734, Character said: Ooh!

47
At 00:02:49,036, Character said: Oh, man.
Look at that!

48
At 00:02:51,154, Character said: They g***t a brother
rollin' on rims.

49
At 00:02:52,906, Character said: Ooh, ooh. Oh, okay.
Watch this, watch this.

50
At 00:02:55,825, Character said: Look, in a second,

51
At 00:02:57,336, Character said: they're gonna find
his stash in his pocket.

52
At 00:02:59,120, Character said: How do you know
that, Daddy?

53
At 00:03:00,714, Character said: That's because
I'm observant.
You see, me.

54
At 00:03:03,250, Character said: I don't miss nothing.
VANESSA:
Bryan?

55
At 00:03:05,710, Character said: Yeah?

56
At 00:03:06,795, Character said: Do you mind?
What?

57
At 00:03:08,355, Character said: If you wanna talk
to the screen,

58
At 00:03:10,065, Character said: go down
to the Magic Johnson Theater.

59
At 00:03:11,633, Character said: Mmm. My bad.

60
At 00:03:14,344, Character said: Can we go to the movies, Daddy?

61
At 00:03:16,096, Character said: Naw.

62
At 00:03:17,681, Character said: Princess, we can watch
a movie right now.

63
At 00:03:19,700, Character said: Okay, now, which one
is the movie button
on the remote?

64
At 00:03:22,811, Character said: No, she means she wants to go
to the movie theater.

65
At 00:03:26,207, Character said: Where she can get
buttered popcorn and licorice.

66
At 00:03:32,654, Character said: Oh, you just want
some popcorn, princes?

67
At 00:03:35,323, Character said: I'm pretty sure
Uncle Bernie wouldn't mind
popping us some popcorn.

68
At 00:03:39,011, Character said: Uh... Bernie!

69
At 00:03:41,847, Character said: Bernie!

70
At 00:03:43,290, Character said: BERNIE:
What?

71
At 00:03:44,791, Character said: Hey, man, would you mind
popping us some popcorn?

72
At 00:03:46,593, Character said: Uh, with extra butter.
Uh, a little salt.

73
At 00:03:49,212, Character said: Anything else?
Yeah!

74
At 00:03:51,548, Character said: Some of that
cheesy spray,
if you g***t some!

75
At 00:03:54,235, Character said: (to himself):
"Some of that cheese spray,
if you g***t it."

76
At 00:03:57,238, Character said: Some folks don't know
when to go home. I...

77
At 00:04:01,033, Character said: What the...?

78
At 00:04:03,184, Character said: Who in the hell
bit off this pear

79
At 00:04:05,270, Character said: and put it back in the basket?

80
At 00:04:07,647, Character said: Don't make no doggone sense.

81
At 00:04:09,983, Character said: Look at this.

82
At 00:04:12,628, Character said: Bit the pear,
put it in the basket,

83
At 00:04:14,529, Character said: garbage all on the floor...

84
At 00:04:17,324, Character said: (sighs)

85
At 00:04:18,950, Character said: Animals!

86
At 00:04:21,119, Character said: Bunch of doggone animals.
You hear me?

87
At 00:04:24,039, Character said: I'm living
with a bunch of animals!

88
At 00:04:26,249, Character said: You hear what I said?

89
At 00:04:27,584, Character said: A bunch of doggone animals.

90
At 00:04:31,171, Character said: Oh, my...
(screams)

91
At 00:04:33,965, Character said: Let's go see
what that is.

92
At 00:04:35,976, Character said: Hey, hey, hey, Bernie.

93
At 00:04:37,677, Character said: Everything cool, man?
What's up?

94
At 00:04:38,928, Character said: Look!

95
At 00:04:40,497, Character said: WANDA: (gasps)
Ooh, my dear Lord,
what is it?

96
At 00:04:42,515, Character said: It's a rat!
It's a possum.

97
At 00:04:44,410, Character said: It's ugly.
Hey, hey, we better
get this outta here.

98
At 00:04:46,895, Character said: Hey, Bernie,
where's your gat, man?
My what?

99
At 00:04:48,747, Character said: Your gun.
Your--Your toolie, man.
Your--Your piece.

100
At 00:04:51,691, Character said: Don't tell me
you're livin' this phat

101
At 00:04:53,568, Character said: and you ain't g***t no
heat up in the house.

102
At 00:04:54,903, Character said: I ain't g***t no gat, fool.
This ain't the ghetto.

103
At 00:04:57,405, Character said: Tell that to that big a***s
rat in this kitchen.

104
At 00:04:59,699, Character said: This is
a custom-made floor.
You think I'm gonna shoot it up?

105
At 00:05:02,077, Character said: Y'all g***t
too much d***n money.

106
At 00:05:06,289, Character said: (grunting)

107
At 00:05:08,958, Character said: (shuddering)

108
At 00:05:12,712, Character said: (door shuts)

109
At 00:05:14,339, Character said: Okay, it's gone.

110
At 00:05:15,465, Character said: You sure, baby?

111
At 00:05:17,050, Character said: -Oh, my goodness.
-What?

112
At 00:05:19,436, Character said: My man is scared
of a little bitty
old rat.

113
At 00:05:21,388, Character said: I ain't afraid of no rat, man.

114
At 00:05:23,390, Character said: It just ca--caught me
by... by surprise.

115
At 00:05:26,226, Character said: Oh! Oh, okay.
Uh...

116
At 00:05:27,811, Character said: 'Cause it look like
you were scared.

117
At 00:05:29,062, Character said: Naw.

118
At 00:05:30,605, Character said: Shoot, I'm a man about mine.

119
At 00:05:32,232, Character said: Oh, get on
down there, man.

120
At 00:05:33,625, Character said: It's all cool.
(chuckling)

121
At 00:05:35,535, Character said: There he is!
Watch out! He's behind you!
(cackling)

122
At 00:05:38,038, Character said: Quit playing, man.

123
At 00:05:39,155, Character said: (squeaking)

124
At 00:05:40,990, Character said: I checked your soffits
and your subbasement.

125
At 00:05:44,119, Character said: There are no other openings,

126
At 00:05:45,537, Character said: so just keep
your patio doors closed,

127
At 00:05:47,539, Character said: and that should prevent it
from coming inside again.

128
At 00:05:49,624, Character said: Well, what about outside?
Well, you can
always set a trap.

129
At 00:05:52,502, Character said: Oh, no.
I don't want to trap it.

130
At 00:05:55,088, Character said: Uh... Well, you know
the solution.

131
At 00:05:57,465, Character said: Pop, pop.

132
At 00:05:58,633, Character said: We're not getting a gun.

133
At 00:06:00,510, Character said: Actually, some people do
get BB guns to scare 'em.

134
At 00:06:02,637, Character said: BRYAN:
See? See?

135
At 00:06:03,596, Character said: And he's an expert.

136
At 00:06:04,973, Character said: No gun.
(sighs)

137
At 00:06:07,976, Character said: Any alternatives?

138
At 00:06:09,569, Character said: Feed it some
of your cooking.
(chuckling)

139
At 00:06:13,940, Character said: (sighs) You know,
I can't believe

140
At 00:06:16,776, Character said: Animal Control
didn't...

Download Subtitles The Bernie Mac Show Pop Pop Goes The Weasel Aac2 0 H 264-squalor S05E08 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles