Hoard -english (2023) Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:02,000, Character said: Downloaded from
YTS.MX

2
At 00:00:08,000, Character said: Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
At 00:01:09,640, Character said: [Womal murdered my mother, ya
see.

4
At 00:01:12,247, Character said: Our very own catalogue of love
killed her.

5
At 00:01:15,118, Character said: Listen here, it use to take me
longer to remember Mother's voice,

6
At 00:01:18,517, Character said: like the stairs of our house
when we would go on holiday.

7
At 00:01:21,652, Character said: But I can smell us, I can hear
her again.

8
At 00:01:25,359, Character said: See, I've been following
her scent for a while now.

9
At 00:01:27,559, Character said: It were never gone, ya see,
just lost a little.

10
At 00:01:31,563, Character said: But the grief finally came
and took me, and I let it.

11
At 00:01:35,534, Character said: But she's found herself in
things.

12
At 00:01:38,306, Character said: So, I finally realised now
how unconditional it was,

13
At 00:01:41,144, Character said: That thing we did was always the
thing that recorded our lives, love,

14
At 00:01:46,347, Character said: and that without it, nothing
existed.

15
At 00:01:49,548, Character said: I promise you, I will be
catching the past in a net

16
At 00:01:52,353, Character said: my mother meshes,
and memories like fishes.

17
At 00:01:55,422, Character said: The longer we went without
each little thing we collected,

18
At 00:01:58,557, Character said: we worried the love
would trickle and dry out.

19
At 00:02:03,331, Character said: I'm feeling woozy now.

20
At 00:02:05,861, Character said: You'll feel it too... soon,
I promise you that.

21
At 00:02:26,453, Character said: Maria, for the net.

22
At 00:02:28,785, Character said: Look, these.

23
At 00:02:33,757, Character said: Do you know what, girl? I reckon
we have found a full set here.

24
At 00:03:13,566, Character said: I suggest you take yourself home
to your mother, Billy Jones.

25
At 00:03:18,241, Character said: It's late.

26
At 00:04:16,497, Character said: You.

27
At 00:04:17,927, Character said: Maria, get out.

28
At 00:05:48,787, Character said: Ello, Pearly Pearl.

29
At 00:05:51,691, Character said: How's your day?

30
At 00:05:58,500, Character said: Ello, there, my little Rhubarb.

31
At 00:06:00,601, Character said: How was school?

32
At 00:06:02,537, Character said: - Good.
- Yeah? Let's 'ave a look at ya lunchbox.

33
At 00:06:08,774, Character said: Cor, girl, look at all this.

34
At 00:06:12,514, Character said: You know what we can do
with these, don't ya?

35
At 00:06:14,582, Character said: - What?
- We can put 'em in the oven,

36
At 00:06:17,013, Character said: we dry 'em out in slices,
like they do on Blue Peter,

37
At 00:06:19,785, Character said: and then we can use them as
decorations.

38
At 00:06:24,119, Character said: Where's ya tin?

39
At 00:06:29,465, Character said: Don't know.

40
At 00:06:30,961, Character said: What do you mean,
you don't know where it is?

41
At 00:06:35,504, Character said: Oh, Maria, didn't you bring it
home?

42
At 00:06:38,804, Character said: I told you, you bring everything
home.

43
At 00:06:40,575, Character said: I told you you needed
to bring the tin home, didn't I?

44
At 00:06:48,484, Character said: Christ's sake.

45
At 00:07:11,606, Character said: Make a wish, then, sausage.

46
At 00:07:15,203, Character said: God, them poor vegetarians,
can you imagine?

47
At 00:07:17,975, Character said: - Mum?
- What?

48
At 00:07:19,845, Character said: - Can I have a tree?
- Eat one of your trees.

49
At 00:07:24,982, Character said: I'm 'aving peas.

50
At 00:07:26,181, Character said: You have trees. I have peas.

51
At 00:07:32,792, Character said: Dig into ya pyramids n'all,
girl.

52
At 00:07:35,927, Character said: Them wishes only come true
if you gobble that all up.

53
At 00:07:46,542, Character said: Nice?

54
At 00:08:31,653, Character said: Red sky at night, shepherds'
delight.

55
At 00:08:36,823, Character said: Red sky in the morning,
shepherds' warning.

56
At 00:09:03,146, Character said: Mum, Mum.

57
At 00:09:08,657, Character said: Mum, wake up.

58
At 00:09:12,320, Character said: Mum.

59
At 00:09:20,933, Character said: Where's my PE kit?

60
At 00:09:22,968, Character said: Oi, oi.

61
At 00:09:25,069, Character said: Come 'ere a second. Sit down.

62
At 00:09:28,072, Character said: Right.

63
At 00:09:30,844, Character said: Now, I want you to remember,

64
At 00:09:32,978, Character said: that if any of them 'orrible
little kids start on you today,

65
At 00:09:35,244, Character said: And you shut your eyes, and you
say it as loudly as you can say it, right?

66
At 00:09:41,151, Character said: Once upon a time,
a bird s***t on the line,

67
At 00:09:43,890, Character said: the monkey chewed tobacco
and a little piggy ran

68
At 00:09:46,090, Character said: with a finger up his bum
to see what was the matter.

69
At 00:09:48,158, Character said: That's it, good girl, 'ave a
b***e.

70
At 00:09:51,161, Character said: Yes! Together?

71
At 00:09:52,932, Character said: Once upon a time,
a bird s***t on the line...

72
At 00:09:56,639, Character said: Christmas dinner's next Tuesday,

73
At 00:09:58,333, Character said: so you've only g***t until tomorrow
to get your tickets on the register.

74
At 00:10:01,875, Character said: Get ready for PE.

75
At 00:10:04,339, Character said: Now, please.

76
At 00:10:08,046, Character said: Maria,

77
At 00:10:09,916, Character said: why aren't you putting on your
PE kit?

78
At 00:10:14,019, Character said: I couldn't find it, Miss.

79
At 00:10:16,153, Character said: What do you mean
you couldn't find it?

80
At 00:10:19,057, Character said: You know what you have to do.

81
At 00:10:20,795, Character said: Wear lost property, or do
it in your knickers and vest.

82
At 00:11:04,168, Character said: So stupid!

83
At 00:11:06,335, Character said: Stupid PE kit! No PE kit!
Stupid!

84
At 00:11:10,339, Character said: No... PE... kit!

85
At 00:11:29,457, Character said: - Hello.
- Oi, Rhubarb,

86
At 00:11:31,459, Character said: What's all that about?

87
At 00:11:33,098, Character said: Where's Pearl?
I haven't seen her in days.

88
At 00:11:35,265, Character said: I don't know, babe, but she'll
turn up, 'cause she always does.

89
At 00:11:37,938, Character said: Listen to me, why are you
home early from school?

90
At 00:11:39,467, Character said: - What's happened?
- Why do we have this?

91
At 00:11:41,304, Character said: And this? And this?

92
At 00:11:45,847, Character said: I go 'round other people's
houses,

93
At 00:11:47,442, Character said: - and they don't look like this!
- Maria, stop it!

94
At 00:11:50,852, Character said: That's not very nice,
the way you're being.

95
At 00:11:52,447, Character said: It's because of you, all of
this. It's because of your rhyme.

96
At 00:11:55,758, Character said: And it's because no PE kit
again.

97
At 00:11:58,761, Character said: - They took the piss again!
- You've g***t a roof over your 'ead

98
At 00:12:00,928, Character said: and you've g***t everything
that you could possibly need.

99
At 00:12:03,766, Character said: Oh, do I? I'd like a mum that
irons my clothes all the time.

100
At 00:12:08,397, Character said: Oh, would you? You want
your clothes ironed all the time?

101
At 00:12:11,367, Character said: All right, okay.

102
At 00:12:13,336, Character said: I can iron your clothes. I do
do my best, you know, Maria,

103
At 00:12:16,075, Character said: but I work full-time as well,
right?

104
At 00:12:18,440, Character said: Take your jumper off, then, and you
can have it ironed, if it means that much.

105
At 00:12:21,410, Character said: No.

106
At 00:12:23,049, Character said: What? You will.

107
At 00:12:24,787, Character said: Take it off.
If it means that much to you,

108
At 00:12:26,448, Character said: take it off your back now,
and I'll iron it.

109
At 00:12:30,320, Character said: Take it off. Take it off.

110
At 00:12:33,488, Character said: Take it off, because you
wanted it off, so take it off.

111
At 00:12:35,556, Character said: Let go. Maria, let go.

112
At 00:12:37,096, Character said: Let go of it. Let go of it now.

113
At 00:12:39,494, Character said: Let go, 'cause you wanted it
ironed, so we will iron it, all right?

114
At 00:12:45,170, Character said: We'll iron it if,
it means that much to ya.

115
At 00:12:46,941, Character said: If that means more to you,
then that's what we'll do.

116
At 00:12:51,847, Character said: I'm ashamed of us.

117
At 00:12:58,447, Character said: I hate what we are.

118
At 00:13:14,298, Character said: All right.

119
At 00:13:18,302, Character said: Well, should we just stop it
all, then?

120
At 00:13:20,403, Character said: - No!
- Should we?

121
At 00:13:21,910, Character said: - Mum, I didn't mean it.
- Yes, you did.

122
At 00:13:23,604, Character said: - I didn't.
- Yes, you did mean it, don't you lie!

123
At 00:13:26,211, Character said: - You did mean it.
- I didn't mean it.

124
At 00:13:28,345, Character said: Nasty, nasty little girl.

125
At 00:13:30,985, Character said: - No, I didn't mean it!
- Where's your lunchbox?

126
At 00:13:34,186, Character said: Maria...

127
At 00:13:36,221, Character said: Maria, where's your lunchbox?

128
At 00:13:38,124, Character said: Where's your peels and your
wrappers and your tin balls? Where is it?

129
At 00:13:41,358, Character said: Maria, where is it?
Where did you put it?

130
At 00:13:43,866, Character said: Where is it?

131
At 00:13:52,369, Character said: What have you done?
What have you done?

132
At 00:13:55,977, Character said: What have you done?
Where have you put it all?!

133
At 00:13:58,375, Character said: - Maria, where have you put it?
- What have you done?!

134
At 00:14:26,568, Character said: Mum, is it... Pearl?

135
At 00:14:30,605, Character said: Is it Pearl?

136
At 00:14:32,277, Character said: Mum, is it Pearl?

137
At 00:14:39,119, Character said: Rat King.

138
At 00:14:47,226, Character said: Maria!

139
At 00:15:20,589, Character said: They're
just jealous of our love, Maria.

140
At 00:15:40,213, Character said: That's it.

141
At 00:15:45,482, Character said: 'Ere we go.

142
At 00:15:50,718, Character said: Lucozade.

143
At 00:15:54,524, Character said: I didn't mean it, Mum.

144
At 00:15:56,724, Character said: I just...

Download Subtitles Hoard -english (2023) in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles