Subtitles MNGS-021 Ja Whisperjav En in any Language
MNGS-021 Ja Whisperjav En Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:00,000, Character said: Produced by AZER, Support : https://sociabuzz.com/heavenazer/support, Paypal : [email protected]
2
At 00:00:20,850, Character said: The sudden decision to resign
3
At 00:00:23,130, Character said: Busy with the handover of duties from Section Chief Mitani
4
At 00:00:26,170, Character said: These past few days
5
At 00:00:28,170, Character said: Continue working overtime until late at night
6
At 00:00:31,590, Character said: Why do I have to get involved?
7
At 00:00:40,990, Character said: What are you spacing out for?
8
At 00:00:42,610, Character said: Ah, no.
9
At 00:00:44,090, Character said: It's over!?
10
At 00:00:46,070, Character said: No, not yet
11
At 00:00:54,920, Character said: It's just a date transfer
12
At 00:00:56,720, Character said: How long did it take?
13
At 00:01:00,020, Character said: It's almost time for the last train
14
At 00:01:05,540, Character said: Can't be helped
15
At 00:01:07,760, Character said: I wanted to talk to you today
16
At 00:01:10,000, Character said: Shall we continue tomorrow?
17
At 00:01:12,400, Character said: Yes, sorry.
18
At 00:01:14,300, Character said: Come on, get ready for bed right away
19
At 00:01:21,070, Character said: Huh? Did you say something?
20
At 00:01:22,890, Character said: Nothing like that
21
At 00:01:34,230, Character said: But yes! The most difficult thing for you
22
At 00:01:36,450, Character said: To think that he would be allowed to take over alone
23
At 00:01:39,570, Character said: It's true
24
At 00:01:40,950, Character said: Because Chok has no subordinates other than me.
25
At 00:01:43,370, Character said: Sorry
26
At 00:01:44,290, Character said: Hey
27
At 00:01:46,690, Character said: Do you know why Mitani suddenly decided to quit his job?
28
At 00:01:49,770, Character said: Ah, no.
29
At 00:01:51,650, Character said: Something like,
30
At 00:01:53,130, Character said: Having an affair with the president
31
At 00:01:54,730, Character said: Apparently the president and his wife found out about it.
32
At 00:01:58,090, Character said: Seriously.
33
At 00:02:00,880, Character said: Well, it's just a rumor
34
At 00:02:03,600, Character said: But well
35
At 00:02:04,640, Character said: That guy
36
At 00:02:05,360, Character said: Mi-chan
37
At 00:02:06,440, Character said: If you're the manager, that makes sense.
38
At 00:02:07,840, Character said: I'm sure they'll use their charms
39
At 00:02:11,300, Character said: Didn't I have to fix it?
40
At 00:02:13,220, Character said: I see.
41
At 00:02:15,900, Character said: What? You don't want me to quit Mitarin?
42
At 00:02:18,680, Character said: No, that's not true.
43
At 00:02:21,360, Character said: That's right
44
At 00:02:22,980, Character said: Well then, I'll go back now
45
At 00:02:24,180, Character said: Ah, Mitaikachou?
46
At 00:02:34,470, Character said: What do you mean you can't get a contract under these conditions?
47
At 00:02:39,490, Character said: I'll end it soon
48
At 00:02:41,250, Character said: You want to end it and you can't leave
49
At 00:02:45,010, Character said: Sorry, I'll copy this for 50 minutes.
50
At 00:02:49,450, Character said: Please stop kissing me
51
At 00:02:53,230, Character said: Ah yes
52
At 00:02:54,870, Character said: I've said this twice now. Did you properly consider the other party and close the deal?
53
At 00:03:06,340, Character said: Think about it
54
At 00:03:10,620, Character said: I can't teach at all and I can't get a contract.
55
At 00:03:18,480, Character said: What did you end up paying the company for?
56
At 00:03:24,690, Character said: No, at most when will I do it?
57
At 00:03:41,490, Character said: It seems like it's over
58
At 00:03:44,210, Character said: thank you
59
At 00:03:47,670, Character said: It was a close call
60
At 00:03:49,530, Character said: sorry
61
At 00:03:53,080, Character said: Now I can see you tomorrow
62
At 00:03:55,180, Character said: Once you collect your personal belongings and say goodbye to everyone, you're basically retiring.
63
At 00:04:01,520, Character said: I left it to you later.
64
At 00:04:03,240, Character said: Understood
65
At 00:04:06,250, Character said: Let's go home early then
66
At 00:04:26,930, Character said: And so, Section Chief Mitani left the company.
67
At 00:05:06,390, Character said: My house was around here
68
At 00:05:10,970, Character said: It was around here
69
At 00:05:13,030, Character said: Is that so? I didn't notice at all
70
At 00:05:17,750, Character said: I went somewhere today on my day off work.
71
At 00:05:20,770, Character said: Oh no, I just went out to buy something for dinner.
72
At 00:05:24,830, Character said: The store manager
73
At 00:05:26,990, Character said: I'm not here so I'll be bored until I get back
74
At 00:05:30,330, Character said: I'm not in the mood to go out and play.
75
At 00:05:33,750, Character said: I think I'll have a drink
76
At 00:05:39,330, Character said: Can you go back to the countryside?
77
At 00:05:41,510, Character said: Yeah, that's right.
78
At 00:05:43,290, Character said: I didn't go to everyone.
79
At 00:05:45,590, Character said: It's because of family matters.
80
At 00:05:49,810, Character said: Something
81
At 00:05:51,370, Character said: I want to continue working more
82
At 00:05:55,030, Character said: My father retired
83
At 00:05:56,710, Character said: Because no one can take care of me
84
At 00:05:59,990, Character said: I was slanted
85
At 00:06:03,290, Character said: So that's why I suddenly had to quit
86
At 00:06:06,510, Character said: That's right
87
At 00:06:09,610, Character said: Otaki, you're free, right?
88
At 00:06:12,530, Character said: No, it's not like I'm bored or anything.
89
At 00:06:13,970, Character said: I dated him for a bit.
90
At 00:06:15,190, Character said: Hey, isn't that good?
91
At 00:06:18,990, Character said: There's also a lot of alcohol.
92
At 00:06:21,650, Character said: It's also a home
93
At 00:06:22,390, Character said: Is it a taxi?
94
At 00:06:25,450, Character said: That's impressive.
95
At 00:06:27,810, Character said: Ii-chan
96
At 00:06:28,530, Character said: Don't whine.
97
At 00:06:29,990, Character said: This way
98
At 00:06:33,250, Character said: Which one first?
99
At 00:06:34,050, Character said: No, wait a minute.
100
At 00:06:35,630, Character said: Hurry up!
101
At 00:06:44,200, Character said: So,
102
At 00:06:45,900, Character said: My mother is weak
103
At 00:06:48,600, Character said: I know it's hard to take care of your father.
104
At 00:06:52,460, Character said: My brothers
105
At 00:06:54,320, Character said: My parents' house is closer than yours.
106
At 00:06:57,220, Character said: It's all there and I'm pushing forward
107
At 00:07:03,760, Character said: Jiseki Koro
108
At 00:07:04,800, Character said: Hey
109
At 00:07:06,150, Character said: It's too far to commute
110
At 00:07:08,670, Character said: Oh, that's certainly awful
111
At 00:07:17,490, Character said: Because everyone has a family
112
At 00:07:21,820, Character said: I was thinking about marrying my boyfriend too.
113
At 00:07:27,200, Character said: Huh? Did you say boyfriend?
114
At 00:07:30,730, Character said: What is that?
115
At 00:07:32,090, Character said: It would be weird if I had a boyfriend
116
At 00:07:34,690, Character said: No, that's not the case.
117
At 00:07:39,080, Character said: but
118
At 00:07:42,060, Character said: When I told her I was going back to the countryside, she dumped her boyfriend.
119
At 00:07:52,110, Character said: I'm finally able to decide things for myself.
120
At 00:07:56,190, Character said: I don't think I've been entrusted with such a big job.
121
At 00:08:06,000, Character said: I wanted to continue working
122
At 00:08:14,550, Character said: What's more, I earned a lot more than my older brothers.
123
At 00:08:21,890, Character said: Isn't it interesting?
124
At 00:08:27,180, Character said: I came to Tokyo alone and worked so hard, so I can't believe I did something so evil.
125
At 00:08:36,340, Character said: Looks painful
126
At 00:08:42,280, Character said: Sorry, it was sudden
127
At 00:08:44,520, Character said: It's been a while since I last had alcohol, so maybe I g***t drunk quickly.
128
At 00:08:49,560, Character said: No, not at all. I can at least listen to what you have to say.
129
At 00:09:01,990, Character said: I'm sorry I was so strict at work
130
At 00:09:06,970, Character said: He doesn't seem like a good boss at all.
131
At 00:09:11,230, Character said: I was the one who was constantly causing trouble, but Mitani always took his work seriously and gave it his all, and I respected that about him.
132
At 00:09:23,870, Character said: Thank you. Otake: I was so grateful to have my usual support.
133
At 00:09:41,920, Character said: I feel embarrassed when I say this again.
134
At 00:09:47,240, Character said: There are a lot of them.
135
At 00:09:48,420, Character said: Ah, that's right.
136
At 00:15:53,970, Character said: Huh?
137
At 00:16:29,550, Character said: Leave it to me
138
At 00:16:35,020, Character said: that
139
At 00:17:22,240, Character said: no
140
At 00:17:25,980, Character said: Hitomitsu is wet
141
At 00:17:28,140, Character said: No way
142
At 00:17:34,920, Character said: Do it more
143
At 00:17:45,020, Character said: a little bit
144
At 00:17:49,820, Character said: there were
145
At 00:18:48,600, Character said: Yes, let's go
146
At 00:18:54,470, Character said: Ponpi's Belly
147
At 00:19:22,950, Character said: what up?
148
At 00:20:40,580, Character said: Such an e***c face
149
At 00:20:45,740, Character said: Stop it
150
Download Subtitles MNGS-021 Ja Whisperjav En in any Language