Pink Curtain 1982 Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:04,705 --> 00:00:13,A Nikkatsu Presentation

00:00:15,000 --> 00:00:21,Do you want subtitles for any video?
-=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-

00:00:26,793 --> 00:00:36,PINK CURTAIN

00:00:40,774 --> 00:00:45,The wind caressing your hair...

00:00:45,145 --> 00:00:47,Told you about that land...

00:00:47,281 --> 00:00:49,Wonderful and far away

00:00:49,917 --> 00:00:51,I will very softly...

00:00:51,785 --> 00:00:53,Very softly...

00:00:53,854 --> 00:00:56,Caress your hair

00:01:02,129 --> 00:01:03,Sir, come inside.

00:01:03,163 --> 00:01:05,We have many young women.

00:01:08,368 --> 00:01:10,Out of a bubble of soap...

00:01:10,938 --> 00:01:12,You, Aphrodite, are born

00:01:13,006 --> 00:01:15,You don't care about morals or shame

00:01:15,142 --> 00:01:17,You talk only about flowers

00:01:17,344 --> 00:01:19,Tonight the milky way will shine

00:01:19,146 --> 00:01:21,Look how close the stars are

00:01:21,548 --> 00:01:24,I'm so happy with you in this place

00:01:40,634 --> 00:01:42,Forever! want...

00:01:42,235 --> 00:01:44,To stay with you like this

00:01:44,705 --> 00:01:49,Even if it was the end of the world

00:01:49,443 --> 00:01:53,Secretly holding your
hand under the table...

00:01:53,580 --> 00:01:57,I want to look at you,
look at you, look at you...

00:02:03,991 --> 00:02:05,We'll come again.

00:02:45,132 --> 00:02:47,Alright.

00:02:47,768 --> 00:02:48,Seriously.

00:02:59,613 --> 00:03:02,- I'm home.
- Noriko.

00:03:06,753 --> 00:03:07,What's going on?

00:03:07,854 --> 00:03:10,Oh boy, this room stinks.

00:03:29,843 --> 00:03:32,Hey, you bought that shirt?

00:03:32,979 --> 00:03:34,It's not like you at all.

00:03:35,482 --> 00:03:37,You look like a young thug.

00:03:42,489 --> 00:03:44,It's so flashy and shallow.

00:03:44,357 --> 00:03:47,- Aren't you the shallow one?
- Why is that?

00:03:47,461 --> 00:03:50,Undressing like that
in front of your brother.

00:03:50,664 --> 00:03:54,I was sweaty after walking
all the way from the station.

00:03:57,170 --> 00:04:00,You're so disheveled.
What shampoo are you using?

00:04:04,111 --> 00:04:05,Why did you come back?

00:04:08,281 --> 00:04:09,I left him.

00:04:10,050 --> 00:04:11,Your future husband?

00:04:11,818 --> 00:04:13,And what did he say?

00:04:13,987 --> 00:04:16,"If you were a man
I'd punch you."

00:04:17,891 --> 00:04:20,Hey, you have a split hair.

00:04:21,561 --> 00:04:22,Look.

00:04:22,729 --> 00:04:25,Do you still love Mitamura?

00:04:30,170 --> 00:04:31,That's why you're here.

00:04:34,841 --> 00:04:37,How can you be so silly?

00:04:49,055 --> 00:04:50,80 high and erect.

00:04:58,498 --> 00:05:01,- Tell me Tatsuo.
-Hmm?

00:05:04,738 --> 00:05:06,We'll live together again.

00:05:19,920 --> 00:05:21,Thank you.

00:05:22,589 --> 00:05:25,Today, special price on imported beef.

00:05:25,659 --> 00:05:27,Seize the bargain.

00:05:28,094 --> 00:05:29,Thank you.

00:05:30,931 --> 00:05:32,- Hey.
- Hey.

00:05:33,033 --> 00:05:35,- You finally had some?
- Some what?

00:05:35,335 --> 00:05:36,Some of this.

00:05:36,937 --> 00:05:38,Hey, we're working.

00:05:39,306 --> 00:05:41,You take this job so seriously.

00:05:41,241 --> 00:05:43,You're a rare bird.

00:05:45,011 --> 00:05:46,Welcome.

00:05:49,816 --> 00:05:51,- Okuyama.
- What?

00:05:57,123 --> 00:06:00,Today, special price on imported beef.

00:06:00,093 --> 00:06:01,Welcome.

00:06:24,417 --> 00:06:27,- Are you coming tonight?
- I'll work late.

00:06:27,287 --> 00:06:29,I'll be waiting. I need your advice.

00:06:29,956 --> 00:06:30,See you.

00:07:20,340 --> 00:07:24,- Boss, a call for you.
- Excuse me a minute.

00:07:31,217 --> 00:07:33,Yes, this is Mitamura.

00:07:33,653 --> 00:07:34,Sir...

00:07:35,522 --> 00:07:37,It's me, Noriko.

00:07:38,758 --> 00:07:40,It's you.

00:07:41,361 --> 00:07:42,See...

00:07:44,197 --> 00:07:45,I finally came back.

00:07:46,433 --> 00:07:47,Really?

00:07:49,102 --> 00:07:50,And you want to have s***x with me?

00:07:53,907 --> 00:07:54,Sir...

00:08:28,975 --> 00:08:30,No.

00:09:59,499 --> 00:10:01,You're so great.

00:10:02,769 --> 00:10:05,You're the best in bed, sir.

00:10:07,040 --> 00:10:10,That man you were supposed
to marry, how was he?

00:10:10,610 --> 00:10:12,We had s***x twice.

00:10:14,814 --> 00:10:19,But he didn't measure up to you, sir.

00:10:29,896 --> 00:10:31,Oh, no.

00:10:37,170 --> 00:10:38,Are we doing it again?

00:10:41,307 --> 00:10:43,I haven't come yet.

00:10:49,315 --> 00:10:50,Sir.

00:11:10,603 --> 00:11:12,Welcome.

00:11:14,841 --> 00:11:16,See you next time.

00:12:40,627 --> 00:12:42,I arrived just now.

00:12:42,729 --> 00:12:44,I heard you knock.

00:12:44,297 --> 00:12:46,Sorry, I was very busy...

00:12:46,666 --> 00:12:47,Come in.

00:12:52,872 --> 00:12:55,- Sorry to intrude.
- Welcome.

00:12:56,209 --> 00:12:58,I'll go buy cigarettes.

00:13:15,428 --> 00:13:17,She has a nice body, right?

00:13:17,964 --> 00:13:19,How would I know?

00:13:19,599 --> 00:13:23,Look at me, I'm not
handsome, I'm not rich.

00:13:23,670 --> 00:13:25,So, I have to do her regularly.

00:13:28,508 --> 00:13:32,I do her in the morning,
and again at night.

00:13:32,378 --> 00:13:34,And before we sleep I do her again.

00:13:35,448 --> 00:13:37,That's three times a day, every day.

00:13:37,617 --> 00:13:39,- Why did you call me?
- Right.

00:13:40,520 --> 00:13:41,Listen...

00:13:42,689 --> 00:13:46,She just told me, she's pregnant.

00:13:46,359 --> 00:13:48,- She's pregnant?
- Right.

00:13:48,594 --> 00:13:49,I'm back.

00:13:54,834 --> 00:13:56,Aren't we in a mess?

00:13:57,503 --> 00:14:00,Do you know a doctor who can do it?

00:14:00,473 --> 00:14:02,How much does it cost?

00:14:02,775 --> 00:14:06,Yasuo, you can ask at the hospital.

00:14:06,379 --> 00:14:08,I don't know about such things.

00:14:08,681 --> 00:14:12,You see Okuyama,
this guy is just useless.

00:14:12,885 --> 00:14:15,I can't have a serious
conversation with him.

00:15:02,869 --> 00:15:04,Sleeping like a baby.

00:17:09,795 --> 00:17:11,You're stealing again.

00:17:11,531 --> 00:17:14,So what? You have
a shoplifting insurance.

00:17:14,867 --> 00:17:16,How dare you talk like that?

00:17:17,370 --> 00:17:21,You know I have
to report you to the boss.

00:17:21,140 --> 00:17:22,I'm quitting that place anyway.

00:17:22,842 --> 00:17:25,And you should do the same
since you're always complaining.

00:17:26,045 --> 00:17:26,What?

00:17:27,079 --> 00:17:28,Idiot!

00:17:43,162 --> 00:17:45,Don't worry, I'll talk
to the boss for you.

00:17:46,098 --> 00:17:49,Don't get involved, he doesn't
suspect you're in it too.

00:17:52,071 --> 00:17:53,So what's next?

00:17:55,942 --> 00:17:58,You need to provide for Naoko.

00:17:58,344 --> 00:18:01,We just broke up.

00:18:01,314 --> 00:18:02,What?

00:18:02,715 --> 00:18:06,After her abortion,
I felt pretty awkward.

00:18:06,185 --> 00:18:08,Now I sleep here,
in this joint, upstairs.

00:18:11,457 --> 00:18:12,Hey.

00:18:13,459 --> 00:18:14,How about a f***k tonight?

00:18:14,794 --> 00:18:17,You perv, with your dirty talk.

00:18:22,368 --> 00:18:24,Naoko was a good girl.

00:18:27,573 --> 00:18:30,Okuyama, you should go for Naoko.

00:18:34,447 --> 00:18:37,If you forget her face,
her body is great.

00:18:37,950 --> 00:18:39,Let me call her now.

00:18:40,519 --> 00:18:42,Give me a break.

00:18:42,088 --> 00:18:45,- It's alright.
- Fusudo.

00:18:45,224 --> 00:18:46,It's alright.

00:18:53,165 --> 00:18:54,It's me.

00:18:54,734 --> 00:18:58,I'm sending Okuyama to your place.

00:18:58,904 --> 00:19:00,Just let him f***k you.

00:19:02,742 --> 00:19:05,Idiot, don't make a fuss
about one lousy f***k!

00:19:30,803 --> 00:19:32,Hey, good evening.

00:19:59,365 --> 00:20:01,You're so late.

00:20:03,002 --> 00:20:05,Keeping you waiting excites
your desire even more.

00:21:05,531 --> 00:21:08,I heard you have a sister?

00:21:08,701 --> 00:21:09,Right.

00:21:09,935 --> 00:21:12,You know you can't touch
your sister.

00:21:14,673 --> 00:21:19,Even if you are a boy and
a girl living together...

00:21:20,279 --> 00:21:22,you can't keep wanting her.

00:21:23,082 --> 00:21:26,I...

Download Subtitles Pink Curtain 1982 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles