Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Weak Hero Class 1 S01E02 KOREAN 1080p WEBRip x265-RARBG in any Language
Weak.Hero.Class.1.S01E02.KOREAN.1080p.WEBRip.x265-RARBG Subtitles
📝 Subtitle Preview
00:00:04,140 --> 00:00:05,I asked you...
00:00:06,410 --> 00:00:07,to stop.
00:00:15,589 --> 00:00:16,Nope.
00:00:17,360 --> 00:00:18,Don't cross the line,
00:00:19,290 --> 00:00:20,and knock it off.
00:00:24,459 --> 00:00:25,Who do you think you are?
00:00:25,730 --> 00:00:29,Me? A guardian angel
who just woke up from a nap.
00:00:30,470 --> 00:00:31,Unconditional reflex.
00:00:31,939 --> 00:00:33,If something suddenly shows up,
00:00:33,939 --> 00:00:35,you unconsciously close your eyes.
00:00:35,610 --> 00:00:38,It's an instinctive reaction
to a stimulus.
00:00:44,619 --> 00:00:46,Stop it, you lunatic.
00:00:46,250 --> 00:00:48,I could punch you for real.
00:00:52,890 --> 00:00:54,I told you to stop.
00:00:55,659 --> 00:00:57,Who are you to order me around?
00:01:06,500 --> 00:01:07,What's going on?
00:01:17,120 --> 00:01:18,Put that down!
00:01:19,150 --> 00:01:21,What do you think you're doing?
00:01:21,650 --> 00:01:22,Darn it.
00:01:22,689 --> 00:01:23,Ma'**.
00:01:24,019 --> 00:01:25,I was only trying to stop
my classmates from fighting.
00:01:26,360 --> 00:01:28,I was almost in danger
because of this chair.
00:01:29,060 --> 00:01:30,I'm so sorry.
00:01:31,230 --> 00:01:32,Apologize to her.
00:01:36,799 --> 00:01:37,Now!
00:02:09,200 --> 00:02:11,(Park Ji Hoon)
00:02:11,699 --> 00:02:14,(Choi Hyun Wook)
00:02:14,439 --> 00:02:16,(Hong Kyung)
00:02:17,080 --> 00:02:18,(Lee Yeon)
00:02:19,109 --> 00:02:20,(Shin Seung Ho)
00:02:21,280 --> 00:02:26,(Weak Hero Class 1)
00:03:10,229 --> 00:03:12,(Screenplay and production by Yu Su Min)
00:03:13,159 --> 00:03:16,(Originated from "Weak Hero"
by Seo Pae Seu and Kim Jin Seok)
00:03:19,370 --> 00:03:22,(Jungjin Seoul Hospital)
00:03:22,970 --> 00:03:26,Yes. We just arrived at the hospital.
00:03:29,210 --> 00:03:30,Yes, I'll try talking her into it.
00:03:32,419 --> 00:03:33,Don't worry.
00:03:35,120 --> 00:03:36,I'll get back to you.
00:03:37,889 --> 00:03:39,What were you trying to do?
00:03:40,389 --> 00:03:41,Ma'**, please calm down.
00:03:41,889 --> 00:03:44,I told you to come
with your mom, not alone.
00:03:46,830 --> 00:03:47,I'm sorry.
00:03:47,870 --> 00:03:50,I want to see your mother, not an apology.
00:03:52,439 --> 00:03:53,I don't have a mom.
00:03:54,409 --> 00:03:55,This boy's unbelievable.
00:03:56,310 --> 00:03:57,You better prepare yourself.
00:03:57,680 --> 00:03:59,I'm going to send you
to a juvenile reformatory.
00:03:59,840 --> 00:04:00,G***t it?
00:04:07,520 --> 00:04:09,Today, he made another boy...
00:04:10,759 --> 00:04:12,put this on my neck.
00:04:13,020 --> 00:04:14,What is that?
00:04:15,359 --> 00:04:16,The thing is...
00:04:17,129 --> 00:04:19,Drugs.
00:04:21,599 --> 00:04:23,What are you saying, you idiot?
00:04:23,729 --> 00:04:24,Do you have proof?
00:04:25,200 --> 00:04:26,Do you have proof that I did it?
00:04:27,809 --> 00:04:29,Do you still not understand the situation?
00:04:30,169 --> 00:04:31,This is your backpack, right?
00:04:34,650 --> 00:04:38,(Fentanyl)
00:04:45,419 --> 00:04:48,You know the school violence committee
isn't the problem.
00:04:50,830 --> 00:04:54,You'll have to have Yeong Bin
transfer to another school.
00:04:57,099 --> 00:05:00,If it goes public, things could get...
00:05:02,140 --> 00:05:03,Why don't we just let it slide?
00:05:34,510 --> 00:05:35,Goodness, son.
00:05:36,940 --> 00:05:38,Hey, why are you in a mess?
00:05:39,679 --> 00:05:42,I g***t hurt during the PE class.
00:05:43,179 --> 00:05:44,Let me see.
00:05:46,849 --> 00:05:48,Did you pass out again?
00:05:49,220 --> 00:05:51,No, I don't do that anymore.
00:06:01,599 --> 00:06:02,You rascal.
00:06:03,669 --> 00:06:06,Do you get into fights
with other kids now?
00:06:08,970 --> 00:06:10,It's fine.
00:06:10,409 --> 00:06:13,Boys fight as they grow.
00:06:13,780 --> 00:06:15,I've been through it before.
00:06:16,380 --> 00:06:17,That's not it.
00:06:19,220 --> 00:06:22,So, did you get in a punch?
00:06:29,229 --> 00:06:31,All right, fine. I'll let you rest.
00:06:31,729 --> 00:06:33,Are you in puberty or what?
00:07:45,640 --> 00:07:47,Hey, you punk.
00:07:49,340 --> 00:07:50,See us after school.
00:07:51,140 --> 00:07:53,You g***t me off guard yesterday,
you weasel.
00:07:54,609 --> 00:07:56,You're dead meat today.
00:08:03,190 --> 00:08:04,I'll just see you now.
00:08:06,520 --> 00:08:08,That crazy...
00:08:08,229 --> 00:08:10,That son of a gun.
00:08:12,229 --> 00:08:13,- Are they going to fight?
- What?
00:08:13,960 --> 00:08:15,- What do we do?
- Let's go.
00:08:15,570 --> 00:08:17,- Let's go.
- Goodness.
00:08:17,400 --> 00:08:18,- Who were they?
- Oh, my.
00:08:18,539 --> 00:08:19,Hey.
00:08:22,909 --> 00:08:24,Hey, hold on.
00:08:45,330 --> 00:08:46,You two...
00:08:47,470 --> 00:08:49,learn poorly, don't you?
00:08:50,170 --> 00:08:51,What are you saying?
00:08:55,410 --> 00:08:57,- What?
- He's approaching them.
00:08:59,410 --> 00:09:00,He's leaving?
00:09:00,879 --> 00:09:01,What?
00:09:10,989 --> 00:09:12,If you're bad at remembering things,
00:09:14,629 --> 00:09:15,you should review them.
00:09:26,639 --> 00:09:28,Pavlov's dog study.
00:09:32,540 --> 00:09:33,You ring a bell.
00:09:35,379 --> 00:09:36,You feed the dogs.
00:09:37,749 --> 00:09:39,The dogs drool.
00:09:41,550 --> 00:09:42,You ring a bell.
00:09:44,519 --> 00:09:45,Feed the dog.
00:09:47,790 --> 00:09:49,You feed the dogs.
00:09:54,499 --> 00:09:56,Ring a bell and stop.
00:09:58,700 --> 00:10:01,Let's stop, please.
00:10:02,769 --> 00:10:04,I said,
00:10:05,440 --> 00:10:06,please.
00:10:22,830 --> 00:10:24,There were no bruises,
but I bet they were hurting.
00:10:24,960 --> 00:10:26,Geez.
00:10:26,160 --> 00:10:27,Hey, Yeon Si Eun. What happened?
00:10:28,229 --> 00:10:30,Did you beat them up to a pulp?
00:10:30,729 --> 00:10:32,He's crazy.
00:10:37,779 --> 00:10:38,Do you know me?
00:10:43,080 --> 00:10:44,Are you close to me?
00:11:29,590 --> 00:11:31,What? Where's everyone else?
00:12:06,160 --> 00:12:07,I told you not to act up.
00:12:12,800 --> 00:12:13,What is this?
00:12:16,609 --> 00:12:18,Get your nose done while you're here.
00:12:24,979 --> 00:12:26,Who was it?
00:12:27,690 --> 00:12:28,A kid in my class.
00:12:29,290 --> 00:12:30,How much will you pay?
00:12:31,790 --> 00:12:33,How much do you want?
00:12:34,560 --> 00:12:36,Darn, are you loaded?
00:12:38,129 --> 00:12:40,I wish I were born rich.
00:12:45,899 --> 00:12:47,"Help me,"
00:12:48,239 --> 00:12:49,"sir."
00:12:51,340 --> 00:12:54,Say it. "Help me, sir."
00:12:56,910 --> 00:12:58,Help me,
00:12:59,680 --> 00:13:00,sir.
00:13:22,040 --> 00:13:24,Hey, what are you doing there?
00:13:24,239 --> 00:13:26,Maybe we were a married couple
in our past lives.
00:13:26,340 --> 00:13:27,Where are you off to?
00:13:28,910 --> 00:13:30,Me? Home.
00:13:31,080 --> 00:13:32,What?
00:13:34,619 --> 00:13:35,Home.
00:13:36,450 --> 00:13:37,From cram school?
00:13:38,320 --> 00:13:39,Yes.
00:13:45,629 --> 00:13:46,I'm sorry about yesterday.
00:13:47,599 --> 00:13:48,That's sudden.
00:13:48,930 --> 00:13:51,If you're sorry,
treat me to a meal sometime.
00:13:51,200 --> 00:13:52,I'll be going. See you tomorrow.
00:14:16,290 --> 00:14:17,I'll take these two.
00:14:17,529 --> 00:14:18,Delivery.
00:14:20,560 --> 00:14:21,Delivery.
00:14:36,009 --> 00:14:37,Delivery.
00:14:37,279 --> 00:14:39,Do you want some candy?
00:14:41,050 --> 00:14:42,It's a secret, okay?
00:15:03,670 --> 00:15:06,(English, Math, Korean language)
00:15:10,509 --> 00:15:14,(Eunjang High School)
00:16:13,680 --> 00:16:15,- What?
- It's lunchtime.
00:16:16,249 --> 00:16:19,I see. Goodness, I'm good.
00:16:20,580 --> 00:16:21,You wanted me to buy a meal.
00:16:28,229 --> 00:16:29,What's with your face?
00:16:30,960 --> 00:16:32,I'm not eating.
00:16:40,999 --> 00:16:43,I wasn't asking for something big,
00:16:44,410 --> 00:16:46,but I pay for school food, you see.
00:16:47,080 --> 00:16:48,Don't eat it if you don't want to.
00:16:52,149 --> 00:16:53,Thanks for the food.
00:16:59,320 --> 00:17:00,By the way,
00:17:02,129 --> 00:17:03,- why do you sleep at school?
- Well...
00:17:03,830 --> 00:17:05,I come straight here
after working part-time.
00:17:05,729 --> 00:17:07,I might not wake up if I sleep at home.
00:17:08,529 --> 00:17:10,My grandma told me to get
the attendance award and a diploma...
00:17:10,930 --> 00:17:12,even if I choose not to go to college.
00:17:15,870 --> 00:17:17,Do you like listening to music?
00:17:19,140 --> 00:17:20,You have your earphones in all the time...
00:17:21,180 --> 00:17:22,like an arrogant...
Download Subtitles Weak Hero Class 1 S01E02 KOREAN 1080p WEBRip x265-RARBG in any Language
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
L.A.Story.1991.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG
13th Summer (2024)
The.Bad.Guys.2.2025.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
Rams.2015.1080p.BluRay.x264-[YTS.LT]
Mission.Impossible.Dead.Reckoning.Part.One.2023.UHD.BluRay.2160p.TrueHD.Atmos.7.1.DV.HEVC.REMUX-FraMeSToR
JUQ-010-uncensored (transcribed on 23-Jul-2024 01-48-55)
Black Eagle 1988 1080P X264
ARS-031c
Rooftop Prince 01
The.Package.1989.720p.BluRay.x264.Eng
Download, translate and share Weak.Hero.Class.1.S01E02.KOREAN.1080p.WEBRip.x265-RARBG srt subtitles in English and many other languages. Explore a worldwide collection of user-contributed, accurate subtitles.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up