13th Summer (2024) Movie Subtitles

Download 13th Summer (2024) Subtitles in Multiple Languages

Afrikaans Afrikaans subtitles

Afrikaans

Akan Akan subtitles

Akan

Albanian Albanian subtitles

Shqip

Amharic Amharic subtitles

አማርኛ

Arabic Arabic subtitles

العربية

Armenian Armenian subtitles

Հայերեն

Azerbaijani Azerbaijani subtitles

Azərbaycanca

Basque Basque subtitles

Euskara

Belarusian Belarusian subtitles

Беларуская

Bemba Bemba subtitles

Ichibemba

Bengali Bengali subtitles

বাংলা

Bihari Bihari subtitles

भोजपुरी

Bosnian Bosnian subtitles

Bosanski

Breton Breton subtitles

Brezhoneg

Bulgarian Bulgarian subtitles

Български

Cambodian Cambodian subtitles

ភាសាខ្មែរ

Catalan Catalan subtitles

Català

Cebuano Cebuano subtitles

Sinugboanon

Cherokee Cherokee subtitles

ᏣᎳᎩ

Chichewa Chichewa subtitles

ChiCheŵa

Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles

简体中文

Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles

繁體中文

Corsican Corsican subtitles

Corsu

Croatian Croatian subtitles

Hrvatski

Czech Czech subtitles

Čeština

Danish Danish subtitles

Dansk

Dutch Dutch subtitles

Nederlands

English English subtitles

English

Esperanto Esperanto subtitles

Esperanto

Estonian Estonian subtitles

Eesti

Finnish Finnish subtitles

Suomi

French French subtitles

Français

Galician Galician subtitles

Galego

Georgian Georgian subtitles

ქართული

German German subtitles

Deutsch

Greek Greek subtitles

Ελληνικά

Gujarati Gujarati subtitles

ગુજરાતી

Haitian Creole Haitian Creole subtitles

Kreyòl Ayisyen

Hausa Hausa subtitles

Hausa

Hawaiian Hawaiian subtitles

ʻŌlelo Hawaiʻi

Hebrew Hebrew subtitles

עברית

Hindi Hindi subtitles

हिन्दी

Hungarian Hungarian subtitles

Magyar

Icelandic Icelandic subtitles

Íslenska

Indonesian Indonesian subtitles

Bahasa Indonesia

Italian Italian subtitles

Italiano

Japanese Japanese subtitles

日本語

Javanese Javanese subtitles

Basa Jawa

Kannada Kannada subtitles

ಕನ್ನಡ

Kazakh Kazakh subtitles

Қазақ тілі

Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles

Ikinyarwanda

Korean Korean subtitles

한국어

Kurdish Kurdish subtitles

Kurdî

Kyrgyz Kyrgyz subtitles

Кыргызча

Lao Lao subtitles

ລາວ

Latin Latin subtitles

Latina

Latvian Latvian subtitles

Latviešu

Lithuanian Lithuanian subtitles

Lietuvių

Luxembourgish Luxembourgish subtitles

Lëtzebuergesch

Macedonian Macedonian subtitles

Македонски

Malay Malay subtitles

Bahasa Melayu

Malayalam Malayalam subtitles

മലയാളം

Maltese Maltese subtitles

Malti

Maori Maori subtitles

Māori

Marathi Marathi subtitles

मराठी

Mongolian Mongolian subtitles

Монгол

Nepali Nepali subtitles

नेपाली

Norwegian Norwegian subtitles

Norsk

Persian Persian subtitles

فارسی

Polish Polish subtitles

Polski

Portuguese Portuguese subtitles

Português

Punjabi Punjabi subtitles

ਪੰਜਾਬੀ

Romanian Romanian subtitles

Română

Russian Russian subtitles

Русский

Serbian Serbian subtitles

Српски

Slovak Slovak subtitles

Slovenčina

Slovenian Slovenian subtitles

Slovenščina

Somali Somali subtitles

Soomaali

Spanish Spanish subtitles

Español

Swahili Swahili subtitles

Kiswahili

Swedish Swedish subtitles

Svenska

Tamil Tamil subtitles

தமிழ்

Telugu Telugu subtitles

తెలుగు

Thai Thai subtitles

ไทย

Turkish Turkish subtitles

Türkçe

Ukrainian Ukrainian subtitles

Українська

Urdu Urdu subtitles

اردو

Uzbek Uzbek subtitles

O'zbek

Vietnamese Vietnamese subtitles

Tiếng Việt

Welsh Welsh subtitles

Cymraeg

Xhosa Xhosa subtitles

isiXhosa

Zulu Zulu subtitles

isiZulu
1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:02:04,385 --> 00:02:06,300 - He's like 17. - Mm-Hmm. 4 00:02:09,041 --> 00:02:10,391 Sorry. 5 00:02:24,883 --> 00:02:26,015 Why don't you get the ice? 6 00:02:30,933 --> 00:02:32,108 Hey. 7 00:02:41,073 --> 00:02:42,074 Sorry. 8 00:03:24,291 --> 00:03:25,466 - I'll get it. - No. 9 00:03:25,640 --> 00:03:26,728 Sit tight. 10 00:03:41,656 --> 00:03:42,613 Out of mobile range. 11 00:03:49,054 --> 00:03:52,232 Ben, come on, let it go. 12 00:03:55,365 --> 00:03:56,584 You saw the f***g newspaper. 13 00:03:59,804 --> 00:04:01,415 Coco says breathe. 14 00:04:46,373 --> 00:04:47,983 - Oi. - What's this? 15 00:04:48,679 --> 00:04:51,160 Put it on. It will help you relax. 16 00:04:55,860 --> 00:04:56,818 Breathe in. 17 00:04:57,949 --> 00:05:00,648 -Breathe out. -Click. 18 00:05:06,262 --> 00:05:08,482 Come on Coco, come on. Good girl. 19 00:05:14,879 --> 00:05:15,924 I ** going for a swim. 20 00:05:27,065 --> 00:05:28,066 Come on. 21 00:06:38,485 --> 00:06:42,184 - You are keen. - Go have a dip, 22 00:06:42,358 --> 00:06:43,359 water's beautiful. 23 00:06:45,100 --> 00:06:48,320 Nah, it'll be dark soon. Still g***t some things to do. 24 00:06:50,932 --> 00:06:53,848 -Any sign of life? -No. I dunno where they are. 25 00:06:54,152 --> 00:06:57,547 We'll have a look when I'm done. 26 00:06:57,721 --> 00:07:00,420 Hey, I better find a lead. Brown snakes are out and about. 27 00:07:39,720 --> 00:07:40,634 Come on Coco. 28 00:07:51,079 --> 00:07:54,430 Knock, knock. Okay. Knock, knock. Hello. 29 00:07:57,781 --> 00:07:59,609 Who the f***k are you? Alex: Whoa, what the hell? 30 00:07:59,783 --> 00:08:01,045 - What are you doing here? - Hey. 31 00:08:01,219 --> 00:08:02,743 Nah, tell me what's going on. 32 00:08:02,917 --> 00:08:04,571 - Who are you? - Calm down, man. 33 00:08:04,745 --> 00:08:05,659 Where's Patrick and Kate? 34 00:08:05,833 --> 00:08:06,834 They're friends of yours, right? 35 00:08:07,008 --> 00:08:07,922 Yes. They're our f***g friends. 36 00:08:08,096 --> 00:08:09,053 - Ben. - Wow. 37 00:08:09,227 --> 00:08:10,664 Is he with you? 38 00:08:10,838 --> 00:08:12,753 Sorry, I, we just, 39 00:08:12,927 --> 00:08:15,320 our friends are usually, we thought they'd be here. 40 00:08:15,930 --> 00:08:17,409 Ben's just a bit surprised that's all. 41 00:08:18,149 --> 00:08:20,543 - Oh, Ben, is he? - Yeah. 42 00:08:20,717 --> 00:08:23,590 Alex. 43 00:08:23,764 --> 00:08:25,417 We stay in the shack. I'm Vee. 44 00:08:26,201 --> 00:08:27,768 A pleasure. 45 00:08:27,942 --> 00:08:29,247 Let's start again, shall we? 46 00:08:30,597 --> 00:08:33,904 Yeah. Great idea. Have you been in the water yet? 47 00:08:34,078 --> 00:08:35,427 How is it? 48 00:08:35,602 --> 00:08:37,299 It's beautiful. You've been in? 49 00:08:37,473 --> 00:08:39,780 All day, so it's hard to resist, isn't it? 50 00:08:41,172 --> 00:08:44,132 So where are Patrick and Kate? 51 00:08:46,656 --> 00:08:49,050 Are they on their way up? And they gave you 52 00:08:49,224 --> 00:08:50,268 permission to be here. -Ben? 53 00:08:51,922 --> 00:08:54,142 Yeah. They offered the place, and it wasn't a hard decision. 54 00:08:54,446 --> 00:08:56,797 That's strange. They didn't mention it to us. 55 00:08:58,189 --> 00:09:00,844 Well, look, if you guys are gonna stay, 56 00:09:01,018 --> 00:09:02,542 I'll, I'll make you a cup of coffee. 57 00:09:02,716 --> 00:09:05,109 No, no, no, no. We'll, uh, we'll leave you in peace. 58 00:09:05,457 --> 00:09:06,458 Backpacking, huh? 59 00:09:07,895 --> 00:09:09,549 Come on Ben let's go and unpack, nice to meet you. 60 00:09:09,853 --> 00:09:13,422 You too. Maybe I'll catch you in the morning, huh? 61 00:09:14,249 --> 00:09:15,511 Yeah, maybe. 62 00:09:18,819 --> 00:09:19,820 Nice chat, Ben. 63 00:09:29,438 --> 00:09:30,700 What? 64 00:09:30,874 --> 00:09:32,702 You didn't have to interrogate him. 65 00:09:32,876 --> 00:09:34,182 You turn on the fridge, will you? 66 00:09:34,791 --> 00:09:35,749 Yes. 67 00:09:39,622 --> 00:09:41,232 What was I supposed to do? 68 00:09:41,406 --> 00:09:43,452 - Have a conversation. - He was being evasive. 69 00:09:43,974 --> 00:09:45,933 He was reacting to your thuggishness. 70 00:09:46,847 --> 00:09:49,110 -F***k. -Do you want me to do it? 71 00:09:49,284 --> 00:09:50,328 No. Thanks. 72 00:09:50,502 --> 00:09:51,721 -I've g***t smaller hands. -Mm-Hmm? 73 00:09:53,288 --> 00:09:55,246 He didn't give us anything. I mean, who the f***k is this 74 00:09:55,420 --> 00:09:57,727 -Muppet? -His name is Alex. Patrick 75 00:09:57,901 --> 00:09:59,294 and Kate offered him to come and stay, 76 00:09:59,468 --> 00:10:01,035 he's probably temping at the travel agency, 77 00:10:01,209 --> 00:10:02,819 I mean, they use travelers all the time. 78 00:10:03,733 --> 00:10:05,387 Anything else you'd like to know? Detective? 79 00:10:05,822 --> 00:10:07,824 Where the hell are our friends? 80 00:10:07,998 --> 00:10:10,218 They're probably working late. I know, December's been a 81 00:10:10,392 --> 00:10:11,611 massive month for them this year. 82 00:10:16,964 --> 00:10:19,619 Ben? Ben. 83 00:10:20,010 --> 00:10:21,011 What? 84 00:10:22,230 --> 00:10:24,624 I need you to take a breath. 85 00:10:26,930 --> 00:10:27,888 I mean it. 86 00:10:28,062 --> 00:10:29,019 Yeah, yeah. 87 00:10:33,676 --> 00:10:34,634 Ben. 88 00:10:51,694 --> 00:10:52,695 My lady. 89 00:10:58,962 --> 00:11:00,181 You are lucky you can cook. 90 00:11:01,573 --> 00:11:02,618 You're lucky you're gorgeous. 91 00:11:07,275 --> 00:11:09,233 I can't believe we only come up here once a year. 92 00:11:10,974 --> 00:11:12,541 You ever thought we should do this more often? 93 00:11:13,411 --> 00:11:14,761 Mm-Hmm? When? 94 00:11:16,719 --> 00:11:18,721 Easter. I don't know. 95 00:11:19,766 --> 00:11:20,723 Work. 96 00:11:24,466 --> 00:11:27,643 You wouldn't wanna come up here without me, would you? 97 00:11:28,905 --> 00:11:30,602 Maybe. Would you? 98 00:11:32,387 --> 00:11:34,606 I mean, something I'm about to think about with the trial. 99 00:11:36,347 --> 00:11:38,872 -Come on. -Oh, Ben. It was real. 100 00:11:41,483 --> 00:11:42,484 This is real. 101 00:11:44,138 --> 00:11:47,271 Can we just leave the f***g therapy in Sydney 102 00:11:47,445 --> 00:11:48,446 please? 103 00:11:51,623 --> 00:11:54,757 This is nice, isn't it? 104 00:11:55,758 --> 00:11:56,977 Mm-Hmm. 105 00:11:57,151 --> 00:11:59,762 So can we just enjoy it without... 106 00:11:59,936 --> 00:12:00,894 Talking? 107 00:12:07,683 --> 00:12:11,252 I know where we're at, right? Vee. 108 00:12:14,646 --> 00:12:16,779 I've just been through a massive s***t show. 109 00:12:18,172 --> 00:12:21,436 I know. So talk to me about it. 110 00:12:22,654 --> 00:12:24,134 You know, I was there with you, Ben. 111 00:12:26,571 --> 00:12:28,008 We can't just flick a switch, 112 00:12:30,967 --> 00:12:33,622 can't. Can you, 113 00:12:34,841 --> 00:12:37,060 can you just let the summer do its thing? 114 00:12:38,061 --> 00:12:40,977 You wanted me to breathe? You know, so just let me breathe. 115 00:12:43,197 --> 00:12:44,285 Good girl. 116 00:13:17,013 --> 00:13:19,494 ♪ I never cried a penny. ♪ 117 00:13:20,016 --> 00:13:22,540 ♪ I never cried a penny. ♪ 118 00:13:22,714 --> 00:13:24,804 ♪ But you took me for all the ♪ 119 00:13:24,978 --> 00:13:26,980 ♪ pennies that I g***t. ♪ 120 00:13:30,070 --> 00:13:33,073 ♪ I can't expect you to get over this. ♪ 121 00:13:33,247 --> 00:13:36,293 ♪ Ooh my heartache. ♪ 122 00:13:37,033 --> 00:13:40,297 ♪ Ooh my pennies. ♪ 123 00:13:40,558 --> 00:13:43,735 ♪ Ooh my heartache. ♪ 124 00:13:43,910 --> 00:13:46,826 ♪ Ooh my pennies. ♪ 125 00:13:47,087 --> 00:13:49,872 ♪ You think you g***t less pennies ♪ 126 00:13:50,220 --> 00:13:51,700 ♪ than you g***t. ♪ 127 00:13:53,397 --> 00:13:56,226 ♪ Yeah you think you g***t less pennies ♪ 128 00:13:56,574 --> 00:13:58,011 ♪ than you g***t. ♪ 129 00:14:00,752 --> 00:14:03,799 ♪ Gonna leave my heartache here. ♪ 130 00:14:04,104 --> 00:14:07,150 ♪ Gonna leave my heartache here. ♪ 131 00:14:07,629 --> 00:14:09,196 ♪ Cause when the morning comes ♪ 132 00:14:09,370 --> 00:14:11,067 ♪ I'm going to see the sun. ♪ 133 00:14:11,241 --> 00:14:14,418 ♪ Gonna leave my heartache here. ♪ 134 00:14:18,988 --> 00:14:21,773 -Ben. -I need to get some fresh air. 135 00:14:22,600 --> 00:14:23,601 Come on Coco. 136 00:14:45,623 --> 00:14:46,581 Good girl. 137 00:14:58,941 --> 00:14:59,899 Come on. 138 00:16:20,936 --> 00:16:23,373 Do you, uh, do you ever wear any clothes up here? 139 00:16:25,245 --> 00:16:28,944 Not if I can help it. You off? 140 00:16:29,727 --> 00:16:31,251 Attempting to sketch something. 141 00:16:32,078 --> 00:16:32,948 -Nice. -Mm. 142 00:16:33,122 --> 00:16:34,167 Will we get an exhibition? 143 00:16:35,864 --> 00:16:39,302 Maybe? 144 00:16:39,476 --> 00:16:41,522 Attempting, to write something. 145 00:16:41,696 --> 00:16:44,916 Oh, VEE: Hey uh, 146 00:16:45,091 --> 00:16:48,050 I'm sorry about last night. That was rude. 147 00:16:48,224 --> 00:16:50,009 Oh, don't worry about it. Honestly. 148 00:16:55,405 --> 00:16:58,365 Well done mate. 149 00:16:58,539 --> 00:17:00,802 You uhh better, get started on that sketch. 150 00:17:00,976 --> 00:17:03,065 Sure don't, bother the big man. 151 00:17:03,239 --> 00:17:04,675 Do you have any suggestions where I should go? 152 00:17:05,328 --> 00:17:09,158 Yeah uh, head down about 50 meters turn left, 153 00:17:09,506 --> 00:17:11,291 the end of the track. There's a beautiful beach. 154 00:17:12,031 --> 00:17:14,642 Ta, oh hey. 155 00:17:15,599 --> 00:17:16,513 - Coco. - Oh haven't, 156 00:17:16,687 --> 00:17:18,385 you g***t a beautiful mommy? Huh? 157 00:17:21,475 --> 00:17:22,780 -I'll catch you later yeah? -Yeah. 158...
Music ♫