Swingtown.S01E05_English Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:01,102 --> 00:00:02,Previously on Swingtown.

00:00:02,270 --> 00:00:03,I want us to be

00:00:03,371 --> 00:00:04,completely open,

00:00:04,605 --> 00:00:06,all options on the table.

00:00:06,174 --> 00:00:08,You said yes to Tokyo,
didn't you?
You mad?

00:00:08,442 --> 00:00:09,Ask me from a Japanese pay phone

00:00:09,743 --> 00:00:11,after we've been apart
for three days.

00:00:11,445 --> 00:00:12,Sylvia's a partner
at Kessler and Loeb.

00:00:12,746 --> 00:00:15,Today's woman can do
anything she puts her mind to.

00:00:15,449 --> 00:00:17,I ** going to eat
a pot brownie.

00:00:17,751 --> 00:00:19,Olly, olly,
oxen free!

00:00:19,653 --> 00:00:21,(women squealing and laughing)

00:00:21,422 --> 00:00:23,This works, you know?

00:00:23,191 --> 00:00:24,You and me.

00:00:39,373 --> 00:00:41,(sighs)

00:00:41,609 --> 00:00:43,Babe?

00:00:43,777 --> 00:00:44,What time is it?

00:00:44,678 --> 00:00:46,Well, it's bedtime
for me,

00:00:46,247 --> 00:00:48,but you've g***t about an hour
to get to the airport.

00:00:48,649 --> 00:00:49,(sighs)

00:00:49,750 --> 00:00:52,Not going to be easy
getting used to this schedule.

00:00:52,686 --> 00:00:53,(laughs)
Tell me about it.

00:00:53,787 --> 00:00:55,I was debating whether or not

00:00:55,156 --> 00:00:56,I should let you
sleep right through it.

00:00:56,624 --> 00:00:58,Come here.

00:01:03,631 --> 00:01:04,(both sigh)

00:01:04,532 --> 00:01:07,Did you know that
I can count on one hand

00:01:07,835 --> 00:01:10,the number of days
we've spent apart

00:01:10,471 --> 00:01:11,since we were married?

00:01:11,839 --> 00:01:14,Don't think about it in days,
think about it in hours.

00:01:14,742 --> 00:01:17,13-hour flight to Tokyo,
13-hour turnaround,

00:01:17,345 --> 00:01:19,quick 13-hour
flight back home.

00:01:19,547 --> 00:01:21,Why are there so many 13s
in that sentence?

00:01:21,715 --> 00:01:23,You superstitious?

00:01:23,384 --> 00:01:24,(laughs)

00:01:24,618 --> 00:01:26,Not about the flight.

00:01:27,888 --> 00:01:30,You don't do well alone, Tom.

00:01:30,491 --> 00:01:32,I'm not that guy anymore.

00:01:32,860 --> 00:01:35,And I wouldn't do anything
to mess this up.

00:01:35,796 --> 00:01:38,It's too... perfect.

00:01:38,866 --> 00:01:40,(sighs)

00:01:40,768 --> 00:01:43,Do you have any idea
how much I love you?

00:01:48,176 --> 00:01:50,(Trina giggling)

00:01:53,381 --> 00:01:55,JANET:
As you can see, ladies,

00:01:55,383 --> 00:01:57,this particular line
of stacking bowls

00:01:57,785 --> 00:01:59,is not just ideal
for storage and convenience,

00:01:59,820 --> 00:02:01,but it's also
spill-proof.

00:02:01,922 --> 00:02:03,How much
for the whole lot?
(laughs)

00:02:03,891 --> 00:02:06,If selling these things
were only that easy.

00:02:06,194 --> 00:02:07,I suppose the bright side

00:02:07,495 --> 00:02:08,of Susan moving
across town is that

00:02:08,929 --> 00:02:10,it opens up a
whole new market.

00:02:10,764 --> 00:02:13,If I could just relax and
remember my talking points.

00:02:13,834 --> 00:02:16,Maybe I can
help you relax, hmm?

00:02:16,770 --> 00:02:18,Take a later
train?
(laughs)

00:02:18,306 --> 00:02:20,Roger, what has
gotten into you?

00:02:20,708 --> 00:02:22,Well, I-I just
did my hair.

00:02:22,376 --> 00:02:23,(laughs)

00:02:23,877 --> 00:02:26,Come on, where's the crazy
skinny-dipper from the cabin?

00:02:26,847 --> 00:02:28,That was one weekend
of bad judgment,

00:02:28,382 --> 00:02:29,and I will not have you

00:02:29,717 --> 00:02:31,holding that over my
head my entire life.

00:02:31,819 --> 00:02:33,That was the most fun
I ever saw you have.

00:02:34,788 --> 00:02:36,(laughs)

00:02:36,224 --> 00:02:38,Oh.

00:02:41,262 --> 00:02:43,Well, maybe, uh,
we can pick back up

00:02:43,364 --> 00:02:44,when I get
home tonight.

00:02:44,732 --> 00:02:47,Last I checked,
today is not a Friday, Roger.

00:02:47,401 --> 00:02:48,(laughing):
Now go to work.

00:02:48,802 --> 00:02:50,Honestly.

00:02:52,573 --> 00:02:55,LAURIE:
"Anti-ERA leader
Phyllis Schlafly will testify

00:02:55,876 --> 00:02:58,"before the RNC today,
urging members

00:02:58,312 --> 00:03:00,"to stand up against
the Supreme Court's decision

00:03:00,381 --> 00:03:01,protecting a woman's
right to choose."

00:03:01,915 --> 00:03:03,("Mr. Big Stuff" plays)

00:03:03,551 --> 00:03:04,Can you believe this?

00:03:04,718 --> 00:03:07,It's a complicated issue.

00:03:07,755 --> 00:03:08,I don't see
what's complicated about it.

00:03:08,856 --> 00:03:10,Carter better win

00:03:10,324 --> 00:03:12,this election,
or women are totally screwed.

00:03:12,326 --> 00:03:13,Watch your
mouth, Laur.

00:03:13,561 --> 00:03:15,Why, because you don't
like what I'm saying?

00:03:15,263 --> 00:03:17,No, 'cause you sound
like a truck driver.

00:03:17,331 --> 00:03:18,Paper, please.
* You think you're higher

00:03:18,866 --> 00:03:20,* Than every star above...

00:03:20,468 --> 00:03:21,What's for
breakfast?

00:03:21,935 --> 00:03:24,Uh, this is actually for Janet's
luncheon, but there's

00:03:24,672 --> 00:03:25,English muffins in the fridge.

00:03:25,873 --> 00:03:27,Okay.

00:03:27,040 --> 00:03:29,* Mr. Big Stuff

00:03:29,543 --> 00:03:33,Wow. How many women are expected
at this thing?

00:03:33,481 --> 00:03:34,Mm, a dozen.

00:03:34,848 --> 00:03:36,Right.

00:03:36,284 --> 00:03:37,(Bruce and Susan laugh)

00:03:37,551 --> 00:03:38,I'm gonna take this dip over
to Trina's.

00:03:39,019 --> 00:03:40,Maybe she can use it
for her party tomorrow night.

00:03:40,921 --> 00:03:41,BRUCE:
What party?
I don't

00:03:41,889 --> 00:03:43,remember you mentioning a party.

00:03:43,391 --> 00:03:44,LAURIE:
Maybe you weren't
listening.

00:03:45,993 --> 00:03:47,It's a
fund-raiser.

00:03:47,060 --> 00:03:49,Apparently, the government
arrested some actor, and

00:03:49,530 --> 00:03:51,Trina and Sylvia are raising
money for his legal defense.

00:03:51,599 --> 00:03:54,The invitation's right there.
I'll see you tonight?

00:03:54,067 --> 00:03:57,* Who do you think you are?
Mr. Big Stuff *

00:03:57,405 --> 00:04:00,LAURIE:
Oh, wow. I don't
believe this.

00:04:00,774 --> 00:04:02,BRUCE:
What?

00:04:06,013 --> 00:04:07,(doorbell ringing)

00:04:08,015 --> 00:04:09,Come on in.

00:04:10,017 --> 00:04:11,You and Tom busy?

00:04:11,385 --> 00:04:13,Oh, Tom flew to
Tokyo last night.
Oh.

00:04:13,354 --> 00:04:15,But Sylvia and I were just
prepping for the party.

00:04:15,956 --> 00:04:16,Oh. Well, maybe
I can help.

00:04:17,024 --> 00:04:19,I-I accidentally made too much
seven-layer dip.
Oh.

00:04:19,527 --> 00:04:21,Thought if you had room
in your fridge,

00:04:21,429 --> 00:04:22,you could serve it
at the party.

00:04:22,896 --> 00:04:24,Oh, well, it's-it's
being catered.
Oh.

00:04:24,498 --> 00:04:26,But the two of us
have been at this

00:04:26,567 --> 00:04:27,since the
crack of dawn,

00:04:27,735 --> 00:04:29,so, if you don't mind,
I might just

00:04:29,537 --> 00:04:30,break out those chips
right now.

00:04:30,904 --> 00:04:32,Morning, Sylvia.
Hi!

00:04:33,006 --> 00:04:35,While I have you here,
I can use your opinion.

00:04:35,643 --> 00:04:37,What do you think?

00:04:38,646 --> 00:04:39,Exhibit A.

00:04:39,913 --> 00:04:41,(laughing)
Oh, my God!

00:04:41,649 --> 00:04:42,Who-Who is that?

00:04:42,916 --> 00:04:44,Oh, it's Harry.

00:04:44,785 --> 00:04:46,Well, maybe
you'd recognize him

00:04:46,587 --> 00:04:48,better without the stickers.

00:04:51,825 --> 00:04:53,(laughs)

00:04:53,861 --> 00:04:56,Harry Reems, our guest of honor.

00:04:56,764 --> 00:04:57,I...

00:04:57,898 --> 00:04:59,The star of Deep Throat.

00:04:59,367 --> 00:05:02,Deep Throat?

00:05:02,403 --> 00:05:03,(laughs):
Well, of course.

00:05:03,837 --> 00:05:05,What did you think
this party was for?

00:05:07,074 --> 00:05:08,Um...

00:05:09,943 --> 00:05:14,Captioning sponsored by
CBS PARAMOUNT
NETWORK TELEVISION

00:05:14,147 --> 00:05:17,* Give it up, give it up

00:05:17,885 --> 00:05:21,* Give it up,
give it up *

00:05:21,955 --> 00:05:24,* Ah, ah, ah *

00:05:24,992 --> 00:05:26,* Give it up for love

00:05:26,794 --> 00:05:28,* Ah, ah, ah *

00:05:28,996 --> 00:05:30,* Give it up for love.

00:05:34,402 --> 00:05:36,You're throwing a...

Download Subtitles Swingtown S01E05 English in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles