MRSS-149 Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:13.870, Character said: As a nurse, I work as a caretaker at a nursing home.

1
At 00:00:20.870, Character said: The woman next to me is my beloved wife, Kasumi.

2
At 00:00:26.370, Character said: The caretaker has a lot of hard work, and a newcomer suddenly quit her job.

3
At 00:00:31.870, Character said: For a few days from today, she suddenly became Kasumi's assistant.

4
At 00:00:38.870, Character said: But why did I, who hates old people, choose such a shitty job?

5
At 00:00:46.870, Character said: Don't be so excited. Just pretend you're working.

6
At 00:01:01.120, Character said: I can't do that. I have to work properly.

7
At 00:01:04.120, Character said: It's okay. It's an old man's job, and it's a little boring.

8
At 00:01:09.120, Character said: You have to say it's an old man's job and say it's an old man's job.

9
At 00:01:13.120, Character said: I won't say it in front of you. It's okay.

10
At 00:01:16.120, Character said: I can't hear you because my ears are far away.

11
At 00:01:22.120, Character said: Hello. I'm Tsukino, a caretaker.

12
At 00:01:26.120, Character said: I'm coming in.

13
At 00:01:43.230, Character said: Miyamoto-san.

14
At 00:01:46.230, Character said: My wife, Kasumi, will be supporting me for a while from today.

15
At 00:01:57.570, Character said: Kasumi, say hello.

16
At 00:01:59.570, Character said: Nice to meet you. I'm Kasumi, my wife.

17
At 00:02:07.220, Character said: I'm sure you have a lot of trouble, but please take care of me.

18
At 00:02:25.160, Character said: Kasumi, can you take a look around?

19
At 00:02:29.160, Character said: Miyamoto-san, your ears are far away, but your body is fine, so you might be dirty.

20
At 00:02:34.160, Character said: After that, we'll collect the laundry together, so call me.

21
At 00:02:39.160, Character said: Yes, I understand.

22
At 00:02:42.160, Character said: Miyamoto-san, I'll measure your body temperature.

23
At 00:02:46.160, Character said: Let's take off your clothes.

24
At 00:02:48.160, Character said: Excuse me.

25
At 00:02:56.030, Character said: How's your body?

26
At 00:02:58.030, Character said: It's okay.

27
At 00:03:00.030, Character said: Excuse me.

28
At 00:03:03.030, Character said: Can you wash it?

29
At 00:03:05.030, Character said: Thank you.

30
At 00:03:07.030, Character said: I'll measure your pulse.

31
At 00:03:10.030, Character said: Who is it?

32
At 00:03:16.160, Character said: What's wrong?

33
At 00:04:02.930, Character said: I fell down.

34
At 00:04:04.930, Character said: What are you doing?

35
At 00:04:06.930, Character said: Don't move. I'll get a towel.

36
At 00:04:08.930, Character said: I'm sorry.

37
At 00:04:13.930, Character said: Miyamoto-san, what are you doing?

38
At 00:04:16.930, Character said: Get out of the way.

39
At 00:04:18.930, Character said: Pulse.

40
At 00:04:20.930, Character said: Pulse.

41
At 00:06:03.060, Character said: I g***t wet.

42
At 00:06:05.060, Character said: My clothes g***t wet.

43
At 00:06:07.060, Character said: Let me go.

44
At 00:06:09.060, Character said: Your clothes?

45
At 00:06:11.060, Character said: Let me go.

46
At 00:06:13.060, Character said: My hands are shaking.

47
At 00:06:15.060, Character said: I can't pull it out well.

48
At 00:06:17.060, Character said: Pull this.

49
At 00:06:19.060, Character said: Pull this.

50
At 00:06:21.060, Character said: Like this.

51
At 00:06:23.060, Character said: It's dirty.

52
At 00:06:25.060, Character said: Pull this.

53
At 00:06:29.060, Character said: My hands are shaking.

54
At 00:06:35.370, Character said: That's it.

55
At 00:06:39.640, Character said: You're alone.

56
At 00:06:41.640, Character said: You can't do anything.

57
At 00:06:43.640, Character said: I g***t wet.

58
At 00:06:45.640, Character said: Please wipe it.

59
At 00:06:47.640, Character said: What are you doing here?

60
At 00:06:51.640, Character said: You're here to take care of me.

61
At 00:06:54.640, Character said: You're here to help me.

62
At 00:06:57.640, Character said: You're here to work.

63
At 00:06:59.640, Character said: I'll get a towel.

64
At 00:07:08.640, Character said: I g***t wet.

65
At 00:07:10.640, Character said: Where?

66
At 00:07:11.640, Character said: I g***t wet.

67
At 00:07:17.640, Character said: This isn't a treatment.

68
At 00:07:21.640, Character said: What are you talking about?

69
At 00:07:23.640, Character said: Can you do it by yourself?

70
At 00:07:26.640, Character said: I can't do it because my hands are shaking.

71
At 00:07:31.640, Character said: I'm in trouble.

72
At 00:07:33.640, Character said: I'm wet around here.

73
At 00:07:41.810, Character said: I'm in trouble.

74
At 00:07:42.810, Character said: Is it okay to say that?

75
At 00:07:46.810, Character said: What is it?

76
At 00:07:48.810, Character said: I know it.

77
At 00:07:51.810, Character said: Your father-in-law.

78
At 00:07:54.810, Character said: He likes me.

79
At 00:07:57.810, Character said: He is my relative.

80
At 00:08:00.810, Character said: He is in love with me.

81
At 00:08:02.810, Character said: He says a lot of things.

82
At 00:08:04.810, Character said: Moreover.

83
At 00:08:07.810, Character said: He is not in my house.

84
At 00:08:09.810, Character said: He is out of work.

85
At 00:08:11.810, Character said: He is doing nothing.

86
At 00:08:14.810, Character said: He knows everything.

87
At 00:08:17.810, Character said: What if I tell your father-in-law about it?

88
At 00:08:25.810, Character said: I'm in trouble.

89
At 00:08:27.810, Character said: It's probably your neck.

90
At 00:08:31.810, Character said: Is it okay?

91
At 00:08:34.810, Character said: Is it okay for your husband to be lost in the street?

92
At 00:08:41.440, Character said: I'm in trouble.

93
At 00:08:44.440, Character said: I think it's better to release him.

94
At 00:08:52.440, Character said: But this is not a release.

95
At 00:08:54.440, Character said: I see.

96
At 00:08:55.440, Character said: I'll contact you right now.

97
At 00:08:58.440, Character said: I'll tell you everything.

98
At 00:09:00.440, Character said: Please stop.

99
At 00:09:02.440, Character said: What should I do?

100
At 00:09:06.710, Character said: Can I wipe it?

101
At 00:09:09.710, Character said: You look at people like that when you release them.

102
At 00:09:25.120, Character said: It's not like that.

103
At 00:09:27.120, Character said: Please look at this.

104
At 00:09:30.120, Character said: It hurts.

105
At 00:09:36.440, Character said: Is this how you release them?

106
At 00:09:39.440, Character said: It's a towel.

107
At 00:09:41.440, Character said: I'm in trouble.

108
At 00:09:43.440, Character said: I'll catch a cold.

109
At 00:09:45.440, Character said: I'm in trouble.

110
At 00:09:48.440, Character said: Are you cold?

111
At 00:09:50.440, Character said: Is it a towel?

112
At 00:09:52.440, Character said: It's not like that.

113
At 00:09:55.440, Character said: It's wet here.

114
At 00:09:58.440, Character said: You know how to release it.

115
At 00:10:02.880, Character said: Is it okay to say that?

116
At 00:10:04.880, Character said: Is it okay?

117
At 00:10:06.880, Character said: Then your stop is over.

118
At 00:10:10.880, Character said: I'll contact you right now.

119
At 00:10:13.880, Character said: I'll contact you right now.

120
At 00:10:15.880, Character said: Please stop.

121
At 00:10:17.880, Character said: Please stop.

122
At 00:10:19.880, Character said: Please stop.

123
At 00:10:21.880, Character said: Please stop.

124
At 00:10:23.880, Character said: I haven't done anything wrong.

125
At 00:10:25.880, Character said: Your wife has a high standard.

126
At 00:10:28.880, Character said: It doesn't make sense to release her on the bed.

127
At 00:10:32.880, Character said: Besides, I haven't done anything wrong.

128
At 00:10:36.880, Character said: I know he's cheating on me.

129
At 00:10:40.880, Character said: I haven't done anything wrong.

130
At 00:10:44.880, Character said: I haven't seen anyone.

131
At 00:10:47.880, Character said: I apologize as your wife.

132
At 00:10:50.880, Character said: Then you'll know what to do.

133
At 00:10:59.020, Character said: I think this is also a part of the release.

134
At 00:11:05.460, Character said: It's okay.

135
At 00:11:07.460, Character said: I understand.

136
At 00:11:10.460, Character said: How are you going to deal with it?

137
At 00:11:15.460, Character said: What are you doing?

138
At 00:11:32.130, Character said: Are you wet?

139
At 00:11:34.130, Character said: I'm going to warm it up.

140
At 00:11:36.130, Character said: You're going to warm it up.

141
At 00:11:38.130, Character said: I think it's a little different.

142
At 00:11:42.130, Character said: I think it's better to use this part a little more.

143
At 00:11:49.130, Character said: Is it your mouth?

144
At 00:11:52.130, Character said: I can't say anything from my mouth.

145
At 00:11:57.130, Character said: What are you going to do?

146
At 00:12:07.580, Character said: You're really not going to tell me, are you?

147
At 00:12:11.580, Character said: That depends on your wife.

148
At 00:12:19.080, Character said: I understand.

149
At 00:12:22.080, Character said: Uri.

150
At 00:12:57.160, Character said: It's hard to understand your wife.

151
At 00:13:02.160, Character said: I'm still in the bathhouse today.

152
At 00:13:16.220, Character said: It may be a little smelly.

153
At 00:13:21.220, Character said: Please clean it up.

154
At 00:13:32.620, Character said: You're not going to eat it, are you?

155
At 00:13:36.620, Character said: Eat it well.

156
At 00:13:39.620, Character said: I understand.

157
At 00:13:42.620, Character said: If you take your hands off, I'll report it to the police.

158
At 00:14:32.300, Character said: What do you think of me?

159
At 00:14:36.300, Character said: I feel good.

160
At 00:14:49.960, Character said: What do you think of me?

161
At 00:14:59.690, Character said: I feel good.

162...

Download Subtitles MRSS-149 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles