Elio 2025 1080p CAM x264-RGB Subtitles in Multiple Languages
Elio 2025 1080p CAM x264-RGB Movie Subtitles
Download Elio 2025 1080p CAM x264-RGB Subtitles in Multiple Languages
Afrikaans
Afrikaans
Akan
Akan
Albanian
Shqip
Amharic
አማርኛ
Arabic
العربية
Armenian
Հայերեն
Azerbaijani
Azərbaycanca
Basque
Euskara
Belarusian
Беларуская
Bemba
Ichibemba
Bengali
বাংলা
Bihari
भोजपुरी
Bosnian
Bosanski
Breton
Brezhoneg
Bulgarian
Български
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Catalan
Català
Cebuano
Sinugboanon
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Chichewa
ChiCheŵa
Chinese (Simplified)
简体中文
Chinese (Traditional)
繁體中文
Corsican
Corsu
Croatian
Hrvatski
Czech
Čeština
Danish
Dansk
Dutch
Nederlands
English
English
Esperanto
Esperanto
Estonian
Eesti
Finnish
Suomi
French
Français
Galician
Galego
Georgian
ქართული
German
Deutsch
Greek
Ελληνικά
Gujarati
ગુજરાતી
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Hausa
Hausa
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew
עברית
Hindi
हिन्दी
Hungarian
Magyar
Icelandic
Íslenska
Indonesian
Bahasa Indonesia
Italian
Italiano
Japanese
日本語
Javanese
Basa Jawa
Kannada
ಕನ್ನಡ
Kazakh
Қазақ тілі
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Korean
한국어
Kurdish
Kurdî
Kyrgyz
Кыргызча
Lao
ລາວ
Latin
Latina
Latvian
Latviešu
Lithuanian
Lietuvių
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Macedonian
Македонски
Malay
Bahasa Melayu
Malayalam
മലയാളം
Maltese
Malti
Maori
Māori
Marathi
मराठी
Mongolian
Монгол
Nepali
नेपाली
Norwegian
Norsk
Persian
فارسی
Polish
Polski
Portuguese
Português
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian
Română
Russian
Русский
Serbian
Српски
Slovak
Slovenčina
Slovenian
Slovenščina
Somali
Soomaali
Spanish
Español
Swahili
Kiswahili
Swedish
Svenska
Tamil
தமிழ்
Telugu
తెలుగు
Thai
ไทย
Turkish
Türkçe
Ukrainian
Українська
Urdu
اردو
Uzbek
O'zbek
Vietnamese
Tiếng Việt
Welsh
Cymraeg
Xhosa
isiXhosa
Zulu
isiZulu
1
00:00:10,730 --> 00:00:15,970
Okay, how about a rocket dog with
spaceship?
2
00:00:17,870 --> 00:00:19,270
Spaghetti with meteors?
3
00:00:21,470 --> 00:00:22,810
Galactic grape cup?
4
00:00:25,470 --> 00:00:27,170
Elio, you have to eat something.
5
00:00:28,470 --> 00:00:30,730
You remember what your mom used to order
for you?
6
00:00:34,710 --> 00:00:35,710
Matrix, I leave.
7
00:00:35,990 --> 00:00:37,070
What are you doing here?
8
00:00:37,290 --> 00:00:39,650
Hey, I'm with my nephew.
9
00:00:40,280 --> 00:00:41,680
I'm trying to get him to eat.
10
00:00:42,000 --> 00:00:43,240
Oh, right.
11
00:00:43,680 --> 00:00:44,680
Your nephew.
12
00:00:45,200 --> 00:00:47,520
I heard about your brother and his wife.
13
00:00:47,820 --> 00:00:49,380
I'm so sorry.
14
00:00:49,680 --> 00:00:50,680
Thank you.
15
00:00:51,360 --> 00:00:52,360
We're managing.
16
00:00:53,000 --> 00:00:54,980
What about the astronaut program?
17
00:00:55,280 --> 00:00:57,180
No, not anymore.
18
00:00:57,420 --> 00:00:59,520
But timing just isn't right.
19
00:00:59,880 --> 00:01:00,880
Of course.
20
00:01:01,260 --> 00:01:05,580
But it's been great spending time with
my new roommate. Right, buddy?
21
00:01:06,460 --> 00:01:07,460
Oh, no.
22
00:02:00,160 --> 00:02:07,120
since the dawn of time humans have gazed
at the stars and wondered are we alone
23
00:02:07,120 --> 00:02:13,960
voyager is our attempt to find out this
intrepid explorer is
24
00:02:13,960 --> 00:02:19,520
on a mission traveling farther than any
human has ever gone to the distant
25
00:02:19,520 --> 00:02:22,200
reaches of the cosmos and beyond.
26
00:02:24,020 --> 00:02:26,860
Voyager will never see those who made it
again.
27
00:02:27,280 --> 00:02:31,180
It will drift on, solitary and alone.
28
00:02:32,060 --> 00:02:38,140
But maybe one day, distant worlds will
receive its message, and Voyager will
29
00:02:38,140 --> 00:02:41,540
complete its mission, proving we aren't
so alone.
30
00:02:53,930 --> 00:02:54,930
Are you hurt?
31
00:02:55,330 --> 00:02:56,530
What happened? What happened?
32
00:02:57,090 --> 00:02:59,050
Is life really out there to you, Olga?
33
00:02:59,650 --> 00:03:02,370
What? Come on.
34
00:03:03,610 --> 00:03:05,830
You can't run away like that, Elio.
35
00:03:15,500 --> 00:03:18,700
I should like to extend greetings of the
government and the people of Canada.
36
00:03:46,859 --> 00:03:50,300
Hello from the children of planet Earth.
37
00:04:53,290 --> 00:04:57,170
And you may find yourself living in a
shotgun shack.
38
00:04:57,530 --> 00:05:03,010
And you may find yourself in another
part of the world. And you may find
39
00:05:03,010 --> 00:05:06,270
yourself behind the wheel of a large
automobile.
40
00:05:06,930 --> 00:05:12,550
And you may find yourself in a beautiful
house with a beautiful wife.
41
00:05:12,970 --> 00:05:14,930
And you may ask yourself...
42
00:05:39,720 --> 00:05:40,780
Same as it ever was.
43
00:05:41,400 --> 00:05:42,760
Same as it ever was.
44
00:05:43,540 --> 00:05:46,460
Same as it ever was. Same as it ever
was.
45
00:05:46,960 --> 00:05:48,400
Same as it ever was.
46
00:05:49,040 --> 00:05:50,380
Same as it ever was.
47
00:06:15,750 --> 00:06:17,850
Elio? Who wants to know?
48
00:06:18,230 --> 00:06:20,790
You put flyers up for Ham Radio Club?
49
00:06:21,030 --> 00:06:22,030
Uh,
50
00:06:22,050 --> 00:06:28,950
uh, I ** Elio Solis, president and
leader of the Ham Radio Club of this
51
00:06:28,950 --> 00:06:30,710
beach. Cool. I'm Bryce.
52
00:06:30,950 --> 00:06:31,909
Great, cool, awesome.
53
00:06:31,910 --> 00:06:33,230
Did you bring it? Oh, yeah.
54
00:06:33,470 --> 00:06:37,510
It's my dad's ham radio, but I have my
own call sign. It's BXLO.
55
00:06:37,910 --> 00:06:40,930
What sometimes makes people I talk to
laugh.
56
00:06:41,210 --> 00:06:45,210
How far have you called? On Friday, I
talked to...
57
00:06:46,380 --> 00:06:47,380
Ohio.
58
00:06:47,620 --> 00:06:51,200
Oh. If I can pair these together, I can
double their reach.
59
00:06:51,640 --> 00:06:53,400
Okay, you can go now. Go?
60
00:06:54,040 --> 00:06:55,980
Wait, where is everyone else?
61
00:06:56,420 --> 00:07:01,620
Unfortunately, most of our members came
down with amnesia and forgot to come.
62
00:07:01,720 --> 00:07:04,220
But I'll see you at the next meet -up in
three months. What's up, Bryce?
63
00:07:04,480 --> 00:07:07,720
Hey. One, two.
64
00:07:09,040 --> 00:07:10,280
You almost messed up there.
65
00:07:10,860 --> 00:07:13,180
Uh -huh. Oh, yeah.
66
00:07:14,180 --> 00:07:15,180
Swish. Nice.
67
00:07:15,600 --> 00:07:16,439
This is Caleb.
68
00:07:16,440 --> 00:07:17,440
He wanted to come too.
69
00:07:17,700 --> 00:07:18,700
Oh, hey.
70
00:07:19,660 --> 00:07:20,680
What's with the hat?
71
00:07:22,080 --> 00:07:24,080
Like I said, the meetup's been put on.
72
00:07:24,380 --> 00:07:28,560
Shingles is no joke. I thought it was
amnesia. Oh my gosh, you're right. He's
73
00:07:28,560 --> 00:07:32,340
spreading. You better go free. Joe,
what's up with this guy? Dude, chill.
74
00:07:32,540 --> 00:07:35,440
He's a kid whose parents died. Hey,
that's classified information.
75
00:07:35,860 --> 00:07:41,400
As leader of this radio club, I
hereby... Did you do that?
76
00:07:42,900 --> 00:07:44,380
Is this supposed to happen?
77
00:07:57,000 --> 00:07:59,880
Yo, that was not my fault. I didn't mean
to.
78
00:08:00,680 --> 00:08:07,440
Oh, come on. You supportable, vicious,
waste of mass, activate supernova
79
00:08:07,440 --> 00:08:11,480
blast! Stop it, please. Stop it, please.
Stop.
80
00:08:12,080 --> 00:08:13,080
Hey,
81
00:08:13,340 --> 00:08:15,020
what are you doing?
82
00:08:17,560 --> 00:08:18,560
Unbelievable.
83
00:08:19,240 --> 00:08:21,700
Fighting on the beach, skipping school.
84
00:08:22,220 --> 00:08:24,160
** I going to have to put a tracker on
you?
85
00:08:24,860 --> 00:08:25,960
Now your eye.
86
00:08:27,820 --> 00:08:29,900
The doctor said not to touch it for two
weeks.
87
00:08:30,360 --> 00:08:33,720
Elio! Oh, you meant starting now. This
is serious.
88
00:08:34,159 --> 00:08:38,039
What were you thinking? I was minding my
own business, taking in the night air,
89
00:08:38,159 --> 00:08:41,740
and suddenly these ruffians attack me.
No, no, no, no, no, no. Look at me in
90
00:08:41,740 --> 00:08:44,200
eye and for one, tell me the truth.
91
00:08:46,140 --> 00:08:47,140
No,
92
00:08:47,540 --> 00:08:49,120
I'm not learning Elio Eve.
93
00:08:51,820 --> 00:08:54,360
You going to the seminar tonight?
94
00:08:54,580 --> 00:08:57,150
There'll be a speech. from the astronaut
selection program?
95
00:08:58,290 --> 00:09:04,250
No, no, no, something came up. Oh, is
this the nephew we've heard so much
96
00:09:04,390 --> 00:09:05,590
Yes, that's him. Gluto!
97
00:09:07,390 --> 00:09:10,570
We don't know if this is elderly testing
or sleep regression.
98
00:09:11,030 --> 00:09:13,550
Which one of these is you?
99
00:09:14,050 --> 00:09:17,570
I don't know, but I think that one is
you.
100
00:09:20,090 --> 00:09:24,050
Okay, I've g***t one last meeting, so I
need you to sit here.
101
00:09:24,720 --> 00:09:28,720
and not move or speak or injure yourself
for 10 minutes.
102
00:09:30,480 --> 00:09:33,000
I have enough to deal with already.
103
00:09:38,240 --> 00:09:39,760
What's with this emergency meeting?
104
00:09:40,020 --> 00:09:41,060
Oh, you didn't hear?
105
00:09:41,260 --> 00:09:42,940
Melmac thinks he found an alien.
106
00:09:43,420 --> 00:09:43,940
All
107
00:09:43,940 --> 00:09:50,740
right, Mr.
108
00:09:50,900 --> 00:09:52,020
Melmac, let's hear it.
109
00:09:54,250 --> 00:09:55,089
Major police.
110
00:09:55,090 --> 00:09:58,610
Earlier today, I found this signal
coming from interstellar space.
111
00:10:09,570 --> 00:10:10,850
No, ma '**. Please.
112
00:10:11,090 --> 00:10:13,550
It's late. Wait, wait, wait, wait.
Listen closely.
113
00:10:18,930 --> 00:10:23,790
In 1977, NASA launched the Golden
Record. The Golden Record! Yes.
114
00:10:24,050 --> 00:10:28,730
The what? The golden record, sir, was
Earth's message in a bottle.
115
00:10:28,970 --> 00:10:31,890
Hello from the children of planet Earth.
Don't you see?
116
00:10:32,230 --> 00:10:36,990
Hello, planet Earth. I think someone in
interstellar space found our message and
117
00:10:36,990 --> 00:10:38,650
is sending it back to us as a reply.
118
00:10:40,130 --> 00:10:41,130
Melmack. Major.
119
00:10:41,310 --> 00:10:45,350
Melmack. Major! We can't just leave it
like this. We have to respond. I've
120
00:10:45,350 --> 00:10:48,810
already rerouted every satellite to send
the signal back. First, it might cause
121
00:10:48,810 --> 00:10:49,810
a few failures.
122
00:10:49,890 --> 00:10:51,970
Oops, sorry. We need a small electrical
fire. What?
123
00:10:52,410 --> 00:10:54,930
It would be worthy for first contact.
124
00:10:56,450 --> 00:10:59,390
I have everything queued up and ready to
go. Just say the word.
125
00:10:59,690 --> 00:11:05,590
If someone or something is calling out
to Earth, who on Earth do you want
126
00:11:05,590 --> 00:11:06,590
that call?
127
00:11:11,550 --> 00:11:15,390
You should go home. Take a week.
128
00:11:16,090 --> 00:11:17,890
You've g***t to believe me. Major, please.
129
00:11:18,090 --> 00:11:19,090
They're out there.
130
00:11:21,070 --> 00:11:26,350
May I remind everyone that we are
orbital analysts. We tracked space
131
00:11:26,350 --> 00:11:27,570
rogue UFO signals.
132
00:11:28,290 --> 00:11:33,590
Let's just... Let's just take five. It's
been a long night.
133
00:11:52,270 --> 00:11:53,270
Of the planet Earth.
134
00:11:53,370 --> 00:11:55,950
Uh, I come in peace.
135
00:11:56,510 --> 00:11:58,590
And I'm super excited to join you.
136
00:11:58,930 --> 00:12:02,610
Uh, I'm creative, hardworking, shredded.
137
00:12:03,450 --> 00:12:06,430
Uh, so please come and get me. I'll be...
Share and download Elio 2025 1080p CAM x264-RGB subtitles in multiple languages for movies, shows, and videos. Access a global library of accurate, user-contributed subtitles.