SPRD-684 Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:00.650, Character said: Hirami comes.

1
At 00:01:13.470, Character said: Get off me!

2
At 00:01:21.200, Character said: Let go of me!

3
At 00:01:52.380, Character said: tomorrow,

4
At 00:01:54.060, Character said: we'll go to the network before work in the morning.

5
At 00:02:02.270, Character said: Besides ...

6
At 00:02:03.310, Character said: It's the easiest way to get pregnant in the morning.

7
At 00:02:09.310, Character said: That's right. Let's do our best.

8
At 00:02:41.230, Character said: I'm so tired.

9
At 00:04:15.560, Character said: Mom, I'm going over there.

10
At 00:04:17.560, Character said: Thank you, Yuka.

11
At 00:04:20.560, Character said: By the way, there's a special sale at the supermarket in front of the station.

12
At 00:04:25.560, Character said: Really?

13
At 00:04:26.560, Character said: I have to go.

14
At 00:04:30.560, Character said: Good morning, Mom.

15
At 00:04:33.560, Character said: Oh, good morning, Mr. Prosecutor.

16
At 00:04:37.560, Character said: Good morning.

17
At 00:04:43.560, Character said: What time will you be home today?

18
At 00:04:45.560, Character said: I have a meeting today, so I might be late.

19
At 00:04:48.560, Character said: I see.

20
At 00:04:50.560, Character said: Don't worry too much, Mr. Prosecutor.

21
At 00:04:53.560, Character said: Thank you, Mom. I'm fine.

22
At 00:04:56.560, Character said: What do you want for dinner today?

23
At 00:04:58.560, Character said: Anything is fine.

24
At 00:05:01.560, Character said: Let's make a stew.

25
At 00:05:04.560, Character said: Sounds good.

26
At 00:05:06.560, Character said: Please.

27
At 00:05:09.560, Character said: What do you think?

28
At 00:05:11.560, Character said: Can you see your grandson's face soon?

29
At 00:05:16.560, Character said: Yes.

30
At 00:05:17.560, Character said: I don't want to, Mom.

31
At 00:05:29.300, Character said: Oh, why?

32
At 00:05:34.300, Character said: Wait a minute, Mr. Prosecutor.

33
At 00:05:36.300, Character said: Yes.

34
At 00:05:37.300, Character said: Get some water.

35
At 00:05:56.360, Character said: I'm sorry, Mom.

36
At 00:05:58.360, Character said: What's wrong?

37
At 00:06:00.360, Character said: Why are you sighing?

38
At 00:06:02.360, Character said: It's nothing, Mom.

39
At 00:06:04.360, Character said: That's good.

40
At 00:06:07.360, Character said: Mom, I have to go now.

41
At 00:06:14.550, Character said: It's a busy day today.

42
At 00:06:16.550, Character said: Let's go together.

43
At 00:06:20.550, Character said: Mom, I have to go now.

44
At 00:06:26.930, Character said: See you.

45
At 00:06:29.930, Character said: Did you talk to your mother about this?

46
At 00:06:56.110, Character said: Well...

47
At 00:06:59.640, Character said: I see.

48
At 00:07:01.640, Character said: I can't tell her.

49
At 00:07:05.330, Character said: But there are so many people who can do it without you.

50
At 00:07:10.330, Character said: That's true, but...

51
At 00:09:39.430, Character said: It was easy for you today.

52
At 00:09:41.430, Character said: Yes, Mom.

53
At 00:09:45.430, Character said: I'm home.

54
At 00:09:46.430, Character said: Welcome home.

55
At 00:09:48.430, Character said: Welcome home, Mr. Prosecutor.

56
At 00:09:50.430, Character said: I'm home.

57
At 00:09:52.430, Character said: Didn't you have a meeting today?

58
At 00:09:54.430, Character said: Yes.

59
At 00:09:56.430, Character said: It's a bit postponed.

60
At 00:10:05.540, Character said: How was it?

61
At 00:10:08.240, Character said: I can't tell her.

62
At 00:10:11.240, Character said: I see.

63
At 00:10:13.240, Character said: It can't be helped.

64
At 00:10:15.240, Character said: I'll talk to your mother tomorrow.

65
At 00:10:20.240, Character said: Pregnancy status?

66
At 00:10:55.560, Character said: What does it mean?

67
At 00:11:03.840, Character said: The other day, Yuko gave birth at the hospital.

68
At 00:11:07.840, Character said: It's a death certificate.

69
At 00:11:14.220, Character said: Since we g***t married...

70
At 00:11:17.220, Character said: We've been...

71
At 00:11:20.220, Character said: One day earlier...

72
At 00:11:22.220, Character said: We wanted a child.

73
At 00:11:24.220, Character said: We were talking to each other.

74
At 00:11:27.220, Character said: And we g***t pregnant.

75
At 00:11:32.360, Character said: I see.

76
At 00:11:34.360, Character said: But two years later...

77
At 00:11:37.360, Character said: Three years later...

78
At 00:11:39.360, Character said: She didn't give birth to a child.

79
At 00:11:48.580, Character said: So...

80
At 00:11:51.960, Character said: I was worried.

81
At 00:11:54.960, Character said: Yuko...

82
At 00:11:56.960, Character said: Just in case...

83
At 00:11:59.960, Character said: She went to the hospital...

84
At 00:12:03.960, Character said: And g***t tested.

85
At 00:12:07.520, Character said: This certificate...

86
At 00:12:14.870, Character said: Won't it be fixed?

87
At 00:12:17.870, Character said: No way!

88
At 00:12:38.810, Character said: So...

89
At 00:12:40.810, Character said: Mother...

90
At 00:12:42.810, Character said: Yes?

91
At 00:12:46.760, Character said: We'd like to ask you...

92
At 00:12:49.760, Character said: For advice.

93
At 00:12:55.460, Character said: Advice?

94
At 00:12:58.460, Character said: Don't be surprised.

95
At 00:13:01.460, Character said: Yes.

96
At 00:13:04.770, Character said: I'm just kidding.

97
At 00:13:06.770, Character said: We'd like to ask you...

98
At 00:13:09.770, Character said: For advice.

99
At 00:13:11.770, Character said: What is it?

100
At 00:13:28.810, Character said: Mother...

101
At 00:13:30.810, Character said: Mother...

102
At 00:13:35.660, Character said: We'd like to ask you...

103
At 00:13:38.660, Character said: For advice.

104
At 00:13:53.640, Character said: Mother...

105
At 00:14:13.240, Character said: We'd like to ask you...

106
At 00:14:25.320, Character said: For advice.

107
At 00:14:27.320, Character said: Mother...

108
At 00:14:58.050, Character said: I'm sorry.

109
At 00:15:08.660, Character said: For giving birth to you.

110
At 00:15:11.660, Character said: It's okay.

111
At 00:15:13.660, Character said: But...

112
At 00:15:22.480, Character said: Are you serious?

113
At 00:15:24.480, Character said: Kenichi and I...

114
At 00:15:26.480, Character said: We want a child.

115
At 00:15:28.480, Character said: So please...

116
At 00:15:33.960, Character said: I'm sorry, Yuko.

117
At 00:15:41.440, Character said: Mother...

118
At 00:15:48.720, Character said: I'm sorry.

119
At 00:15:52.540, Character said: I'm sorry.

120
At 00:16:01.450, Character said: Mother...

121
At 00:16:10.310, Character said: Are you really okay?

122
At 00:16:14.000, Character said: Yes.

123
At 00:16:16.000, Character said: It's my fault...

124
At 00:16:18.000, Character said: That you can't give birth.

125
At 00:16:23.000, Character said: Then...

126
At 00:16:25.000, Character said: Mother...

127
At 00:16:27.000, Character said: Let's get started.

128
At 00:16:33.960, Character said: Yes.

129
At 00:16:34.960, Character said: But...

130
At 00:16:41.090, Character said: Yuko, are you there?

131
At 00:16:46.680, Character said: Yes.

132
At 00:16:47.680, Character said: I'm watching you, Mother.

133
At 00:16:51.000, Character said: What?

134
At 00:16:53.000, Character said: But...

135
At 00:16:59.700, Character said: It's a sacred thing.

136
At 00:17:04.040, Character said: What?

137
At 00:17:06.730, Character said: It's a very important thing for our family.

138
At 00:17:11.730, Character said: Yuko...

139
At 00:17:17.830, Character said: I...

140
At 00:17:19.830, Character said: I won't run away.

141
At 00:17:21.830, Character said: I'm sorry.

142
At 00:17:36.510, Character said: Yes.

143
At 00:17:41.040, Character said: Yuko, are you there?

144
At 00:18:01.320, Character said: It's okay, Mother.

145
At 00:18:03.320, Character said: It's a sacred thing for us.

146
At 00:18:07.320, Character said: Yes.

147
At 00:18:10.320, Character said: It's very important.

148
At 00:18:13.320, Character said: Mother, don't be nervous.

149
At 00:18:17.320, Character said: Yes.

150
At 00:18:18.320, Character said: It's easier to give birth if you don't be nervous.

151
At 00:18:24.320, Character said: Yes.

152
At 00:18:30.820, Character said: But...

153
At 00:19:04.800, Character said: I don't know if it's okay or not.

154
At 00:19:09.800, Character said: Please be excited.

155
At 00:19:11.800, Character said: Put your hand out.

156
At 00:19:19.050, Character said: I'll make you excited.

157
At 00:19:53.460, Character said: I'm sorry.

158
At 00:20:03.790, Character said: I'm not ready.

159
At 00:20:06.790, Character said: Don't forget.

160
At 00:20:08.790, Character said: Yes.

161
At 00:20:09.790, Character said: I know.

162
At 00:20:13.160, Character said: Mother, don't be shy.

163
At 00:20:16.160, Character said: Feel it.

164
At 00:20:17.160, Character said: Yes.

165
At 00:21:27.310, Character said: It's very beautiful, Mother.

166
At 00:21:31.310, Character said: Is it necessary?

167
At 00:21:33.310, Character said: Of course.

168
At 00:21:39.310, Character said: I think it's best for you to be excited.

169
At 00:21:47.310, Character said: Then, I have to be excited, too.

170
At 00:21:53.310, Character said: I'll make you excited first.

171
At 00:22:12.590, Character said: I'll lick everything.

172
At 00:22:13.590, Character said: I'll lick under your breath.

173
At 00:22:21.420, Character said: Under your breath?

174
At 00:22:23.420, Character said: Yes.

175
At 00:22:31.610, Character said: Is it okay?

176
At 00:22:58.740, Character said: I think it's better to feel it.

177
At 00:23:04.740, Character said: That's right.

178
At 00:23:07.740, Character said: It's better for a woman to have a boy.

179
At 00:23:11.740, Character said: That's right.

180
At 00:23:13.740, Character said: Do you want a boy?

181
At 00:23:17.760, Character said: Yes.

182

Download Subtitles SPRD-684 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles