Inside.Out.2015.1080p.BluRay.x264.YIFY Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:01,001 --> 00:00:15,♪ Fixed & Synced by bozxphd.Enjoy The Flick ♪

00:00:51,717 --> 00:00:53,Do you ever look
at someone and wonder...

00:00:53,469 --> 00:00:55,"What is going on inside their head?"

00:00:56,264 --> 00:00:59,Well, I know. Well, I know Riley's head.

00:01:44,478 --> 00:01:46,And there she was...

00:01:48,024 --> 00:01:49,Hello.

00:01:51,068 --> 00:01:52,Riley.

00:01:52,653 --> 00:01:56,Look at you.
Aren't you a little bundle of Joy?

00:02:07,585 --> 00:02:09,Aren't you a little bundle of Joy?

00:02:30,066 --> 00:02:34,It was amazing.
Just Riley and me. Forever.

00:02:41,244 --> 00:02:43,Er, for 33 seconds?

00:02:45,831 --> 00:02:47,I'm sadness.

00:02:47,416 --> 00:02:51,Hello. I... I'm Joy. So...

00:02:51,254 --> 00:02:54,Can I just... if you could...
I just want to fix that. Thanks.

00:02:55,383 --> 00:02:57,And that was just the beginning.

00:02:57,218 --> 00:03:00,Headquarters only g***t
more crowded from there.

00:03:01,973 --> 00:03:05,Very nice. Okay, looks like
you g***t this. Very good.

00:03:05,101 --> 00:03:06,Sharp turn! No! Look out! No!

00:03:07,019 --> 00:03:10,That's fear.
He's really good at keeping Riley safe.

00:03:10,398 --> 00:03:13,Easy, easy. We're good. We're good.

00:03:15,069 --> 00:03:16,- Good job.
- Thank you. Thank you very much.

00:03:16,612 --> 00:03:17,And we're back!

00:03:22,618 --> 00:03:24,Here we go. All right, open.

00:03:24,120 --> 00:03:25,- This looks new.
- You think it's safe?

00:03:25,705 --> 00:03:26,What is it?

00:03:27,248 --> 00:03:30,Okay, caution.
There is a dangerous smell, people.

00:03:30,126 --> 00:03:31,Hold on. What is that?

00:03:31,169 --> 00:03:32,This is disgust.

00:03:32,295 --> 00:03:34,She basically keeps
Riley from being poisoned.

00:03:34,881 --> 00:03:36,Physically and socially.

00:03:36,299 --> 00:03:38,That is not brightly colored
or shaped like a dinosaur.

00:03:38,384 --> 00:03:39,Hold on, guys.

00:03:39,468 --> 00:03:40,It's broccoli!

00:03:40,803 --> 00:03:41,Yucky!

00:03:43,681 --> 00:03:46,Well, I just saved our lives.
Yeah. You're welcome.

00:03:46,559 --> 00:03:49,Riley, if you don't eat your dinner,
you're not gonna get any dessert.

00:03:49,520 --> 00:03:51,Wait. Did he just say
we couldn't have dessert?

00:03:51,939 --> 00:03:53,That's anger.

00:03:53,149 --> 00:03:56,He cares very deeply
about things being fair.

00:03:56,319 --> 00:03:59,So that's how you want to play it,
old man? No dessert?

00:03:59,155 --> 00:04:03,Sure, we'll eat our dinner!
Right after you eat this!

00:04:07,330 --> 00:04:09,Riley, Riley, here comes an airplane!

00:04:10,666 --> 00:04:13,Airplane.
We g***t an airplane, everybody.

00:04:13,169 --> 00:04:14,Airplane.

00:04:23,346 --> 00:04:26,And you've met sadness.
She... well, she...

00:04:31,521 --> 00:04:33,I'm not actually sure what she does.

00:04:33,147 --> 00:04:35,And I've checked,
there's no place for her to go, so...

00:04:35,650 --> 00:04:38,She's good, we're good. It's all great!

00:04:38,778 --> 00:04:40,Anyway, these are Riley's memories

00:04:40,821 --> 00:04:42,and they're mostly happy,
you'll notice. Not to brag.

00:04:48,663 --> 00:04:50,But the really important ones
are over here.

00:04:51,123 --> 00:04:54,I don't want to get too technical,
but these are called core memories.

00:04:55,044 --> 00:04:58,Each one came from
a super important time in Riley's life.

00:04:58,214 --> 00:05:01,Like when she first scored a goal.
That was so amazing!

00:05:01,634 --> 00:05:04,Hey! Would you look at that? Very nice!

00:05:04,303 --> 00:05:05,- We g***t a future center here!
- Nice job.

00:05:18,401 --> 00:05:19,And each core memory

00:05:19,861 --> 00:05:22,powers a different aspect
of Riley's personality.

00:05:22,780 --> 00:05:25,Like hockey island.

00:05:27,076 --> 00:05:29,Goofball island is my personal favorite.

00:05:30,204 --> 00:05:32,Come back here, you little monkey!

00:05:33,791 --> 00:05:34,You're silly.

00:05:34,876 --> 00:05:37,Yep, goofball is the best.

00:05:37,253 --> 00:05:39,Friendship island is pretty good too.

00:05:42,133 --> 00:05:45,I love honesty island.
And that's the truth!

00:05:45,887 --> 00:05:48,And of course,
family island is amazing.

00:05:50,099 --> 00:05:54,The point is, the islands of personality
are what make Riley... Riley!

00:05:54,770 --> 00:05:56,Look out, mermaid!

00:06:02,987 --> 00:06:04,Lava!

00:06:06,449 --> 00:06:09,Who's your friend who likes to play?
Bing bong, bing bong!

00:06:10,703 --> 00:06:12,- Hey! Very nice!
- Where'd you learn that?

00:06:17,668 --> 00:06:18,Brain freeze!

00:06:25,468 --> 00:06:26,Yeah!

00:06:29,847 --> 00:06:32,- Good night, kiddo.
- Good night, dad.

00:06:37,438 --> 00:06:40,And... We're out!

00:06:41,317 --> 00:06:44,That's what I'm talking about!
Another perfect day!

00:06:44,153 --> 00:06:45,Nice job, everybody!

00:06:45,446 --> 00:06:47,Let's get those memories
down to long term.

00:06:52,370 --> 00:06:56,All right, we did not die today!
I call that an unqualified success.

00:07:11,889 --> 00:07:14,And that's it. We love our girl.

00:07:14,475 --> 00:07:16,She's g***t great friends
and a great house.

00:07:16,727 --> 00:07:18,Things couldn't be better.

00:07:18,688 --> 00:07:22,After all, Riley's 11 now.
What could happen?

00:07:23,150 --> 00:07:23,Sold

00:07:23,985 --> 00:07:25,what...

00:07:29,991 --> 00:07:32,Okay, not what I had in mind.

00:07:54,557 --> 00:07:56,Inside out

00:07:56,767 --> 00:07:59,hey, look! The golden gate bridge!
Isn't that great?

00:07:59,896 --> 00:08:02,It's not made out of
solid gold like we thought,

00:08:02,356 --> 00:08:04,which is kind of
a disappointment, but still...

00:08:04,442 --> 00:08:06,I sure ** glad you told me
earthquakes are a myth, Joy.

00:08:06,402 --> 00:08:09,Otherwise I'd be terrified right now!

00:08:09,614 --> 00:08:10,Yeah...

00:08:10,907 --> 00:08:13,- Are you kidding? Get out of the street!
- For Pete's sake! Move it!

00:08:13,284 --> 00:08:15,These are my kind of people.

00:08:15,536 --> 00:08:18,All right, just a few more blocks.
We're almost to our new house!

00:08:18,372 --> 00:08:19,Step on it, daddy!

00:08:19,498 --> 00:08:21,Why don't we just
live in this smelly car?

00:08:21,167 --> 00:08:22,We've already been in it forever.

00:08:22,752 --> 00:08:24,Which, actually, was really lucky,

00:08:24,587 --> 00:08:26,because that gave us
plenty of time to think about

00:08:26,255 --> 00:08:28,what our new house
is going to look like!

00:08:28,591 --> 00:08:31,What! Let's review
the top five daydreams.

00:08:31,093 --> 00:08:32,- That looks safe!
- That one's nice.

00:08:32,887 --> 00:08:35,This will be great for Riley!
No, no, no, no, this one!

00:08:35,431 --> 00:08:37,Joy, for the last time,
she cannot live in a cookie.

00:08:37,767 --> 00:08:40,That's the one! It comes with a dragon.

00:08:41,562 --> 00:08:43,Now we're getting close, I can feel it.

00:08:44,565 --> 00:08:47,Here it is, here's our new house. And...

00:08:54,283 --> 00:08:56,Maybe it's nice on the inside.

00:09:01,791 --> 00:09:03,- We're supposed to live here?
- Do we have to?

00:09:04,043 --> 00:09:05,I'm telling you, it smells like
something died in here.

00:09:05,962 --> 00:09:07,Can you die from moving?

00:09:07,171 --> 00:09:09,Guys, you're overreacting.
Nobody is dying...

00:09:09,590 --> 00:09:10,A dead mouse!

00:09:11,300 --> 00:09:12,- Great. This is just great.
- I'm gonna be sick.

00:09:12,468 --> 00:09:14,It's the house of the dead!
We're going to get rabies!

00:09:14,512 --> 00:09:15,Get off of me!

00:09:16,097 --> 00:09:17,Hey. All through the drive,

00:09:17,473 --> 00:09:19,dad talked about
how cool our new room is.

00:09:19,559 --> 00:09:20,Let's go check it out!

00:09:20,643 --> 00:09:21,- Let's go!
- It's gonna be great!

00:09:21,769 --> 00:09:22,Yes, yes, yes.

00:09:22,854 --> 00:09:23,No, no, no, no, no.

00:09:24,063 --> 00:09:25,I'm starting to envy the dead mouse.

00:09:25,523 --> 00:09:27,Get out the rubber ball,
we're in solitary confinement.

00:09:27,650 --> 00:09:28,Riley can't live here.

00:09:28,985 --> 00:09:30,- She's right.
- It's the worst.

00:09:30,152 --> 00:09:31,- Really bad.
- It's absolutely the worst.

00:09:31,487 --> 00:09:34,It's the worst place
I've ever been in my entire life.

00:09:34,198 --> 00:09:36,Hey, it's nothing
our butterfly curtains couldn't fix.

00:09:36,868 --> 00:09:39,I read...

Download Subtitles Inside Out 2015 1080p BluRay x264 YIFY in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles