Alien Cargo -en (1999) Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:11,600, Character said: Paramount Viacom Company represents

2
At 00:00:13,940, Character said: Ship of aliens

3
At 00:00:20,140, Character said: IN

4
At 00:00:21,660, Character said: The film starred Jason

5
At 00:00:28,380, Character said: London, Missy Cherder,

6
At 00:00:30,320, Character said: Simon

7
At 00:00:39,200, Character said: Vesti,

8
At 00:00:43,210, Character said: Elizabeth Alexander, Alan Dale, Vorvik

9
At 00:00:49,950, Character said: Young, composer

10
At 00:00:56,610, Character said: Patrick o 'Hirn.

11
At 00:01:33,040, Character said: Operator John Stokes

12
At 00:02:07,580, Character said: Ibarra! Follow me in this flame!

13
At 00:02:34,090, Character said: Put on a suit.

14
At 00:02:36,230, Character said: Come on.

15
At 00:02:41,350, Character said: Director Mark Haber.

16
At 00:02:53,150, Character said: No one cares for me.

17
At 00:02:54,850, Character said: Put on a suit and go fix everything.

18
At 00:04:00,110, Character said: The traveler of Saturn is Titan.

19
At 00:04:03,870, Character said: Two months earlier.

20
At 00:04:35,469, Character said: Attention, all personnel 3 to 17.

21
At 00:04:38,130, Character said: Crew commander Warren Shidell in
The reception of the ship of the ship.

22
At 00:04:53,870, Character said: Maknille, take care of it.

23
At 00:04:58,770, Character said: Hoving and O 'Day, free the container 6a
from belts.

24
At 00:05:05,370, Character said: Leonardi, draw up all the documents. You
Three make sure everything is ready for

25
At 00:05:10,450, Character said: Transportation.

26
At 00:05:18,890, Character said: Kaplan,

27
At 00:05:20,470, Character said: Let's get with me?

28
At 00:06:13,610, Character said: All crew members immediately appear in
reception dock and monitor the movement

29
At 00:06:17,290, Character said: cargo.

30
At 00:06:32,210, Character said: Kaplan, you should get a cut.

31
At 00:06:35,930, Character said: Interplanetary transport - not risky
case.

32
At 00:06:38,490, Character said: There are security rules here.

33
At 00:06:41,830, Character said: Long hair interferes with helmets. And all sorts
The trinkets can damage themselves a suit.

34
At 00:06:47,090, Character said: Do not worry, shaid, there are friends
rules. Tell the corporation to shave at

35
At 00:06:51,970, Character said: Loso, she would do it.

36
At 00:06:53,910, Character said: I did not give you a word, McCunll.

37
At 00:06:56,330, Character said: Be more faint with him, he is a victim of failures
DNA, is not able to be serious.

38
At 00:07:00,650, Character said: I seriously took care of this box.

39
At 00:07:11,240, Character said: Ibarra, have you not yet fired?

40
At 00:07:14,080, Character said: It’s not for you to decide, Shidell.

41
At 00:07:17,320, Character said: Shishoni, I ** Oran Shidell, crew commander,
Employee of the transport corporation.

42
At 00:07:24,300, Character said: Yes, Mr. Shidell. With a return to
board. Shishoni, how many times for the last

43
At 00:07:29,220, Character said: crew member Adam Ibarra violated the rules
Company?

44
At 00:07:33,020, Character said: Ibarra refers to 29 violations.

45
At 00:07:37,060, Character said: Then one more.

46
At 00:07:38,400, Character said: Say, disobedience will put an end to
his career.

47
At 00:07:42,060, Character said: I have been working for this company for 18 years, and
So, the USSR should be fat and

48
At 00:07:47,700, Character said: Exact. Do a favor? Back
me. I would come in handy.

49
At 00:07:51,520, Character said: Money.

50
At 00:07:54,300, Character said: Go to the storage.

51
At 00:07:55,740, Character said: All.

52
At 00:07:57,120, Character said: Need to be sent to the surface as
At least two containers. We are Kaplan

53
At 00:08:00,720, Character said: We will figure it out here.

54
At 00:08:07,020, Character said: So, Kaplan, let's see your mistakes in
start program.

55
At 00:08:12,700, Character said: Let's. What to do with this?

56
At 00:08:16,060, Character said: This is a new pump for water processing.

57
At 00:08:19,780, Character said: As I said, the marks are taken to cars.

58
At 00:08:23,520, Character said: And where else?

59
At 00:08:29,920, Character said: I want to talk about this.

60
At 00:08:34,159, Character said: I would not like ...

61
At 00:08:36,159, Character said: Return to this again.

62
At 00:08:47,000, Character said: Cargo side is 1 -5 -6 -6, this is triple -С -17.
Ready to accept the last load?

63
At 00:08:52,260, Character said: We confirm, the 17th starts.

64
At 00:08:56,180, Character said: Great, hands.

65
At 00:08:59,840, Character said: We synchronize. The load went.

66
At 00:09:24,580, Character said: Group B, you have an additional task,
And you know what difficulties can be.

67
At 00:09:28,620, Character said: As usual, two younger crew members
will remain on board.

68
At 00:09:32,120, Character said: Who?

69
At 00:09:34,720, Character said: Before you start, I have something
I will say.

70
At 00:09:38,800, Character said: God, speech.

71
At 00:09:40,880, Character said: I will say even for the child to
And the bar caught the meaning.

72
At 00:09:45,950, Character said: You are employees of the USSR. Your behavior
reflected on the reputation of the USSR.

73
At 00:09:50,930, Character said: Drunk rowing spoil her.

74
At 00:09:53,470, Character said: Sobriety strengthens.

75
At 00:09:55,110, Character said: Remaining in the possessions of the company, you
Help. That's why we provide

76
At 00:10:00,090, Character said: You are low prices. I booked number in
hotel.

77
At 00:10:04,130, Character said: Certainly,

78
At 00:10:05,530, Character said: If you want to spend money on chic hotels,
That ... there are chic hotels on the titanium.

79
At 00:10:10,870, Character said: I'm sure the caplun will remain on the territory
Company.

80
At 00:10:13,490, Character said: Yes, sir, there are comfortable rooms.

81
At 00:10:15,390, Character said: Tripp -ES appreciates it.

82
At 00:10:18,090, Character said: Continue.

83
At 00:10:19,570, Character said: I was asked to remind you of politics
companies about the ban on sexual

84
At 00:10:25,530, Character said: Among the staff of the station. They lead to
Problems on board and undermine the business.

85
At 00:10:30,570, Character said: If for those days that you are on the surface,
Pants are falling from you, to your

86
At 00:10:35,310, Character said: service a sea of miners and serving
Personals Tripp.

87
At 00:10:38,850, Character said: And contact them.

88
At 00:10:41,110, Character said: You and you.

89
At 00:10:43,230, Character said: Carry out.

90
At 00:10:47,080, Character said: How do you wear these barracks?

91
At 00:10:49,520, Character said: Zetta thinks that if it is in place, then
Once you can take the place of Sedell.

92
At 00:10:53,720, Character said: I do not need a place for Sedell. I need
The place of his boss.

93
At 00:10:57,260, Character said: Go to the titanium!

94
At 00:11:16,460, Character said: I need to meet someone in
barracks. And you get down.

95
At 00:11:20,240, Character said: Great. Thank you.

96
At 00:11:22,520, Character said: See you at Satter? Yes, I will come.

97
At 00:11:27,720, Character said: Do you think these two?

98
At 00:11:29,440, Character said: In no case.

99
At 00:11:30,680, Character said: Do not go into the bottle, Chris.

100
At 00:11:33,320, Character said: God, do you think this is true?

101
At 00:11:35,300, Character said: Just asked.

102
At 00:11:37,480, Character said: Shidell would not know what to do with
a woman, if he had no instructions. A

103
At 00:11:40,960, Character said: knew? I broke a few hearts.

104
At 00:11:43,460, Character said: And now you are breaking mine.

105
At 00:11:45,370, Character said: Hairdresser? Hairdresser.

106
At 00:12:00,530, Character said: Didn't you miss?

107
At 00:12:17,840, Character said: Will the masterpiece be jealous?

108
At 00:12:41,700, Character said: Three beer.

109
At 00:12:45,080, Character said: Looking for someone?

110
At 00:12:47,660, Character said: Yes.

111
At 00:12:49,000, Character said: But I won’t find it.

112
At 00:12:50,980, Character said: What are you.

113
At 00:12:54,200, Character said: Friends, you are too long on mines. U
Cobalt in the eyes. You are you

114
At 00:12:58,180, Character said: Uninteresting.

115
At 00:13:00,860, Character said: Again, Tripp -ES.

116
At 00:13:06,620, Character said: Zeta, hello.

117
At 00:13:09,480, Character said: How was it?

118
At 00:13:11,560, Character said: How do I know?

119
At 00:13:13,440, Character said: What did you do?

120
At 00:13:15,240, Character said: Did you do it? What should she do?

121
At 00:13:17,440, Character said: Yes, the titanium is boring. There is nothing here
look.

122
At 00:13:21,380, Character said: And such a landscape.

123
At 00:13:24,100, Character said: Cobalt mines at this time of the year
Just lovely.

124
At 00:13:28,960, Character said: TRIP -ES, can you talk to you?

125
At 00:13:31,720, Character said: Certainly.

126
At 00:13:33,240, Character said: We are quite friendly. I heard that.

127
At 00:13:37,660, Character said: I have a problem. I'm throat with
workers. I need work.

128
At 00:13:44,490, Character said: You think to carry frozen pork and
drilling equipment, and then load

129
At 00:13:48,430, Character said: Is all this better?

130
At 00:13:49,590, Character said: This is just a transport management.
It is better than poisonous gases and explosions

131
At 00:13:55,070, Character said: On the mine.

132
At 00:13:56,070, Character said: Exactly. And you are ready to spend your whole life in
Hypersne? Are you immersed in Hyerson?

133
At 00:14:01,270, Character said: For what? For three stripes is so cheaper.

134
At 00:14:05,470, Character said: Eight people in hypersne and two on
Watch.

135
At 00:14:09,130, Character said: Great savings.

136
At 00:14:11,070, Character said: Two months of bureaucracy.

137
At 00:14:14,890, Character said: 8 months of sleep.

138
At 00:14:17,610, Character said: And then the day for unloading and loading,
Night on the shore and back. When do you leave?

139
At 00:14:24,490, Character said: Tomorrow morning. You need to take a cobalt to
Mars. Hypersna has one side

140
At 00:14:29,250, Character said: effect. Which? He slows down the process
aging, and...

Download Subtitles Alien Cargo -en (1999) in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles