Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles DANDY-201 -subtitlenexus-lulu-2503-en in any Language
DANDY-201 -subtitlenexus-lulu-2503-en Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:00,000, Character said: Find More Subtitles at SubtitleNexus.com
2
At 00:00:03,560, Character said: Hello, everyone.
3
At 00:00:04,560, Character said: Please, come in.
4
At 00:00:07,560, Character said: Thank you for having me.
5
At 00:00:11,040, Character said: It's been a long time.
6
At 00:00:14,320, Character said: Hello there.
7
At 00:00:16,720, Character said: Hello. How have you been?
8
At 00:00:21,120, Character said: I'm doing well, thank you.
9
At 00:00:23,920, Character said: I haven't seen you in quite a while.
10
At 00:00:27,280, Character said: I've been keeping up with your videos.
11
At 00:00:35,320, Character said: I'm going to make you c***m.
12
At 00:00:46,180, Character said: You've really made a name for yourself among other stars.
13
At 00:00:53,120, Character said: I'm not sure about that myself.
14
At 00:00:59,840, Character said: Today,
15
At 00:01:03,920, Character said: this person appeared in the Osaka era,
16
At 00:01:09,980, Character said: and thanks to them, the Dandies were able to continue.
17
At 00:01:12,320, Character said: It's not like that at all.
18
At 00:01:18,980, Character said: It was truly amazing.
19
At 00:01:21,320, Character said: After the announcement, many people from America wanted to see it.
20
At 00:01:29,320, Character said: I was asked to do it several times afterward.
21
At 00:01:33,320, Character said: But I consider it an honor.
22
At 00:01:38,920, Character said: Yes, that's true.
23
At 00:01:42,700, Character said: It's about time we wrap up the final installment.
24
At 00:01:50,690, Character said: The Dandies series was always planned to be completed in five parts.
25
At 00:01:57,290, Character said: This time around,
26
At 00:01:58,890, Character said: The mega d***k competition was supposed to be in the finals.
27
At 00:02:02,750, Character said: We'll be doing it in a different way this time.
28
At 00:02:05,890, Character said: We had to think carefully about who should make it to the finals.
29
At 00:02:16,440, Character said: Only the most capable person can handle this.
30
At 00:02:21,360, Character said: Hard f***r?
31
At 00:02:24,040, Character said: Yes.
32
At 00:02:27,920, Character said: I was thinking about that.
33
At 00:02:32,120, Character said: But,
34
At 00:02:36,039, Character said: how are you going to change the approach?
35
At 00:02:41,499, Character said: I think I'll return to my original strategy.
36
At 00:02:50,659, Character said: I'm not sure.
37
At 00:02:54,239, Character said: I'm scared.
38
At 00:02:56,239, Character said: I wonder if I can manage this.
39
At 00:03:00,840, Character said: I don't think I can do it.
40
At 00:03:04,300, Character said: I feel like I'm going to rip off your a***s.
41
At 00:03:10,040, Character said: I believe I can become a strong woman through this experience.
42
At 00:03:15,960, Character said: I was really surprised when I first saw it.
43
At 00:03:24,240, Character said: I kept looking at your picture.
44
At 00:03:27,980, Character said: I thought I needed to stay positive, but I was really unsure.
45
At 00:03:33,640, Character said: I was like, what?
46
At 00:03:39,820, Character said: At first, I felt a bit overwhelmed.
47
At 00:03:46,120, Character said: But I don't mind that.
48
At 00:03:50,319, Character said: I'm a little worried about how it will turn out.
49
At 00:03:59,239, Character said: It wasn't something I could enjoy; it was truly frightening.
50
At 00:04:05,239, Character said: But, that b***b
51
At 00:04:08,039, Character said: That b***b was the first time in my life.
52
At 00:04:12,239, Character said: It felt like I was choking.
53
At 00:04:19,480, Character said: I think it's around here.
54
At 00:04:25,640, Character said: It's probably around here.
55
At 00:04:28,480, Character said: Your throat feels tight.
56
At 00:04:31,880, Character said: I believe it's somewhere around here.
57
At 00:04:48,280, Character said: I'm trying my best.
58
At 00:04:58,360, Character said: This is the size of a Japanese p***y.
59
At 00:05:03,400, Character said: It's truly amazing.
60
At 00:05:11,200, Character said: You can really do it.
61
At 00:05:19,960, Character said: Lower your hips and keep your posture straight.
62
At 00:05:24,960, Character said: I think this person understands what's required.
63
At 00:05:32,000, Character said: I'm really surprised.
64
At 00:05:40,049, Character said: You really surprised me.
65
At 00:05:42,249, Character said: This is quite a shock.
66
At 00:05:52,049, Character said: I was truly taken aback.
67
At 00:05:54,249, Character said: I was genuinely afraid of dying.
68
At 00:05:58,049, Character said: I thought I might not make it.
69
At 00:06:02,679, Character said: Only Akira Eri could pull this off.
70
At 00:06:08,159, Character said: I really love these moments.
71
At 00:06:11,619, Character said: When I m***e, I imagine holes and the second hole.
72
At 00:06:22,079, Character said: I really enjoy being a part of them.
73
At 00:06:28,280, Character said: I tend to switch between different roles.
74
At 00:06:37,280, Character said: I'm really into it.
75
At 00:06:43,160, Character said: If I can switch to that mode, I think I'll be able to push my limits.
76
At 00:06:48,200, Character said: I believe it's the way that makes me feel truly alive.
77
At 00:06:58,040, Character said: I see.
78
At 00:06:59,240, Character said: I believe it's the way that makes me feel truly alive.
79
At 00:07:05,440, Character said: That's a good thing.
80
At 00:07:09,440, Character said: I don't want to have that kind of limitation anymore.
81
At 00:07:17,440, Character said: I don't know what to do.
82
At 00:07:22,040, Character said: I want to do it.
83
At 00:07:31,240, Character said: I feel like I'm at my limit now.
84
At 00:07:39,320, Character said: I don't want to be caught in that trap again.
85
At 00:07:44,720, Character said: I was drawn into a dangerous situation.
86
At 00:07:50,840, Character said: That seems really strange.
87
At 00:07:54,040, Character said: I was genuinely scared and crying.
88
At 00:07:57,720, Character said: It's a place where I can truly feel safe.
89
At 00:08:03,300, Character said: I think that's what I really need.
90
At 00:08:09,860, Character said: I'm worried if everything will be okay.
91
At 00:08:15,280, Character said: But it's so massive.
92
At 00:08:19,250, Character said: I'm scared.
93
At 00:08:25,110, Character said: I wonder what will happen.
94
At 00:08:29,450, Character said: I'm not sure.
95
At 00:08:30,630, Character said: I'm not sure, but...
96
At 00:08:39,250, Character said: I'm not sure.
97
At 00:08:45,479, Character said: I'm really nervous about this.
98
At 00:08:47,879, Character said: You're amazing at this.
99
At 00:08:50,239, Character said: I'm not sure if I can handle this situation.
100
At 00:08:53,679, Character said: I'm worried that it might be too much for me.
101
At 00:09:01,079, Character said: Do you c***m from your a***s?
102
At 00:09:08,679, Character said: I usually use a thinner one.
103
At 00:09:14,879, Character said: What about the size?
104
At 00:09:20,479, Character said: I think I can manage.
105
At 00:09:22,079, Character said: But...
106
At 00:09:25,479, Character said: I don't really mind trying.
107
At 00:09:30,439, Character said: But it looks quite challenging.
108
At 00:09:34,760, Character said: You're a grown-up now.
109
At 00:09:38,520, Character said: I suppose so.
110
At 00:09:41,760, Character said: It feels like I'm becoming a really wild person.
111
At 00:09:45,760, Character said: You're a pervert, aren't you?
112
At 00:09:49,160, Character said: I want to see you in that kind of situation.
113
At 00:09:54,579, Character said: But I don't really want to do it, yet I have this curiosity about seeing myself like that.
114
At 00:10:17,060, Character said: I definitely won't do this in my private life.
115
At 00:10:25,060, Character said: I'm not going to be able to do it.
116
At 00:10:32,720, Character said: I'll try my best.
117
At 00:10:38,520, Character said: It's been about four or five years since I started doing this.
118
At 00:10:47,120, Character said: I feel like I could die around here.
119
At 00:10:51,320, Character said: I don't think so.
120
At 00:10:53,920, Character said: I think I can manage a visit to the hospital.
121
At 00:10:57,000, Character said: I think this is the last time we're going to have a c***k fight.
122
At 00:11:02,000, Character said: I'm scared.
123
At 00:11:05,380, Character said: I ** too.
124
At 00:11:08,320, Character said: I'm a little worried.
125
At 00:11:12,320, Character said: I think we'll be back soon.
126
At 00:11:15,320, Character said: Yes.
127
At 00:11:16,000, Character said: I need to adjust the schedule, so I'll have to make some changes.
128
At 00:11:19,920, Character said: Yes.
129
At 00:11:20,720, Character said: I'm thinking about doing this on my own.
130
At 00:11:26,120, Character said: I want to have a baby.
131
At 00:11:30,880, Character said: I'll do my best.
132
At 00:11:38,120, Character said: Thank you.
133
At 00:11:40,720, Character said: I'll do my best.
134
At 00:11:43,720, Character said: Thank you.
135
At 00:11:45,520, Character said: I'll do my best.
136
At 00:11:49,660, Character said: That sounds wonderful.
137
At 00:11:54,720, Character said: Really?
138
At 00:11:56,120, Character said: You're working on this by yourself, right?
139
At 00:12:00,460, Character said: What do you think about it?
140
At 00:12:05,799, Character said: I'm shooting a video.
141
At 00:12:11,359, Character said: It's a bit pop and has an e***c vibe.
142
At 00:12:14,599, Character said: It's quite sensual.
143
At 00:12:17,999, Character said: Would you like to try a different approach?
144
At 00:12:22,999, Character said: I'm shooting a video.
145
At 00:12:28,369, Character said: It's really adorable.
146
At 00:12:32,969, Character said: It's about 80 pages long.
147
At 00:12:38,089, Character said: This is my real name.
148
At 00:12:43,649, Character said: Wonderland?
149
At 00:12:47,629, Character said: Yes, it's a photo book about Wonderland.
150
At 00:12:55,000, Character said: The title is "Appetite and Desire."
151
At 00:13:01,640, Character said: When will it be released?
152
Download Subtitles DANDY-201 -subtitlenexus-lulu-2503-en in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
259LUXU-1366uc
The.Sopranos.S02E11.en
pppd-511(best)
200GANA-2440uc
Revenge.1990.720p.BluRay.x264.YIFY.it
[HorribleSubs] Boku no Hero Academia - 69 [1080p]
Watch Pink (2007) - Free Movies - Tubi
DANDY-916_aisubs.app
Moonlight Whispers 1999 DVDRip XviD
Housefull.5A.2025.1080p.10bit.DS4K.AMZN.WEBRip.Hindi.DDP5.1.x265.HEVC-Ospreay
DANDY-201 -subtitlenexus-lulu-2503-en chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, download DANDY-201 -subtitlenexus-lulu-2503-en srt subtitles in English or your preferred language. Translate and share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up