A Kidnapping In Amish Country -beechyboy 2 (2024) Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:07,340, Character said: Down a lonely road I go to wash away my
sin

2
At 00:00:11,900, Character said: When you hear that mournful cry you'll
know just where I've

3
At 00:00:18,660, Character said: been

4
At 00:01:22,380, Character said: Lynn, what's going on?

5
At 00:01:23,900, Character said: I'm so sorry. It was all my fault. It
was all a mistake.

6
At 00:01:27,580, Character said: And I never should have left. I should
have stayed and married you when you

7
At 00:01:31,100, Character said: asked. I'm so sorry.

8
At 00:01:33,320, Character said: It's all my fault.

9
At 00:01:35,540, Character said: Okay. It's okay.

10
At 00:01:39,620, Character said: Take a deep breath.

11
At 00:01:43,460, Character said: Whatever happened, wherever you went
with the English, it's okay.

12
At 00:01:48,340, Character said: It's all over.

13
At 00:01:50,320, Character said: Because you're back now.

14
At 00:01:52,660, Character said: Right?

15
At 00:01:55,520, Character said: You always have a home here with the
Amish.

16
At 00:01:59,600, Character said: And you will always have a home here
with me.

17
At 00:02:07,820, Character said: Especially if what you're saying is that
you are accepting my proposal.

18
At 00:02:16,000, Character said: You mean you haven't...

19
At 00:02:19,600, Character said: You see, beer.

20
At 00:02:24,980, Character said: Would you like to marry me?

21
At 00:02:38,240, Character said: Wait, wait.

22
At 00:02:42,180, Character said: Upstairs.

23
At 00:02:48,650, Character said: It's okay.

24
At 00:04:20,620, Character said: Good job.

25
At 00:04:22,140, Character said: I g***t you.

26
At 00:04:26,480, Character said: I love you, Miriam.

27
At 00:04:30,220, Character said: I love you, too, Mommy.

28
At 00:04:33,920, Character said: Okay, we should go and get some dinner
ready before your father returns from

29
At 00:04:38,060, Character said: store. Okay. Okay.

30
At 00:04:52,780, Character said: Let me help.

31
At 00:04:54,060, Character said: I can manage.

32
At 00:04:55,420, Character said: You worked all day.

33
At 00:04:57,340, Character said: And now I want to show my appreciation
for my wife and everything she does for

34
At 00:05:02,520, Character said: me.

35
At 00:05:05,840, Character said: All right.

36
At 00:05:07,880, Character said: What's Miriam doing?

37
At 00:05:13,320, Character said: She's just playing with Green Baby and
Blue Baby.

38
At 00:05:18,680, Character said: You shouldn't have let her name them.

39
At 00:05:22,880, Character said: It's idolatrous.

40
At 00:05:24,240, Character said: She had to call him something.

41
At 00:05:27,660, Character said: Descriptive. Besides, I know someone who
had a wooden horse named Sam when he

42
At 00:05:33,080, Character said: was young.

43
At 00:05:36,660, Character said: I shouldn't have done that.

44
At 00:05:39,280, Character said: Well, you turned out all right in the
end.

45
At 00:05:43,680, Character said: More than all right.

46
At 00:05:46,680, Character said: We can't indulge her, Lena.

47
At 00:05:52,560, Character said: She needs to keep to the right path.

48
At 00:05:55,200, Character said: She will.

49
At 00:05:57,160, Character said: She's a smart girl.

50
At 00:06:05,460, Character said: Do you ever think about what she'll be
when she grows up?

51
At 00:06:09,380, Character said: Of course.

52
At 00:06:11,560, Character said: Maybe she'll be a midwife.

53
At 00:06:13,620, Character said: She does love babies.

54
At 00:06:15,860, Character said: Maybe.

55
At 00:06:17,940, Character said: Or she could be a teacher.

56
At 00:06:20,500, Character said: She is already reading.

57
At 00:06:22,970, Character said: Or maybe you could teach her how to do
the books at the furniture store.

58
At 00:06:27,530, Character said: Maybe.

59
At 00:06:28,910, Character said: If her husband decides he wants to take
over the store one day, and if he allows

60
At 00:06:32,950, Character said: her to work.

61
At 00:06:36,430, Character said: That's the question, isn't it?

62
At 00:06:40,750, Character said: Here she marries what he allows.

63
At 00:06:46,050, Character said: She'll find a good man to guide her.

64
At 00:06:50,490, Character said: And no matter what, She'll be the
stalwart of her family's home.

65
At 00:06:56,010, Character said: Just like her mother.

66
At 00:07:01,490, Character said: What?

67
At 00:07:09,290, Character said: Ready?

68
At 00:07:25,000, Character said: Ready. Okay, let's get you in.

69
At 00:07:34,720, Character said: So there is green baby.

70
At 00:07:40,760, Character said: And blue baby.

71
At 00:07:43,240, Character said: All set?

72
At 00:07:44,940, Character said: Yes.

73
At 00:07:47,260, Character said: Good night, Luke Chin. Good night.

74
At 00:08:14,220, Character said: Yes.

75
At 00:08:17,040, Character said: Do you ever think about what you'll be
when you grow up?

76
At 00:08:20,560, Character said: I want to be just like you, Mommy.

77
At 00:08:26,700, Character said: Thank you, Mommy.

78
At 00:08:30,840, Character said: Good night.

79
At 00:09:29,640, Character said: Finished with chores?

80
At 00:09:31,000, Character said: I **.

81
At 00:09:33,020, Character said: Then would you like to go upstairs with
me?

82
At 00:09:38,380, Character said: You're ready to try again?

83
At 00:09:40,660, Character said: Yeah, I think Miriam would love to have
a little brother or sister.

84
At 00:09:54,880, Character said: Let us stop it!

85
At 00:10:09,450, Character said: I thought you might like it.

86
At 00:10:13,210, Character said: We can just do what we always do.

87
At 00:10:21,990, Character said: Was that... Did you learn that from
someone?

88
At 00:10:28,830, Character said: What do you mean?

89
At 00:10:30,670, Character said: Was that something you learned with
someone else?

90
At 00:10:39,690, Character said: I just thought it might be nice for you.

91
At 00:10:44,630, Character said: Don't lie to me.

92
At 00:10:46,010, Character said: I'm not.

93
At 00:10:47,990, Character said: I know what you did out there.

94
At 00:10:51,530, Character said: And I renounced all of that when I came
back, when I married you, all of it.

95
At 00:10:58,210, Character said: Obviously not all of it.

96
At 00:11:00,770, Character said: When are you going to stop holding this
over my head?

97
At 00:11:03,450, Character said: When you finally stop deceiving me.

98
At 00:11:09,900, Character said: lie to you.

99
At 00:11:11,460, Character said: That is how I know you do.

100
At 00:11:13,820, Character said: Being a true Christian means
acknowledging that you are a sinner and

101
At 00:11:17,080, Character said: for the forgiveness you do not deserve.

102
At 00:11:20,600, Character said: But you are asking me to admit to sins I
have not committed.

103
At 00:11:26,940, Character said: Then ask for forgiveness for
disrespecting and disobeying your

104
At 00:11:34,180, Character said: I ** the head of this house.

105
At 00:11:38,890, Character said: You will treat me with the respect I'm
due.

106
At 00:11:44,970, Character said: Pray for the Lord's guidance and then go
to sleep.

107
At 00:11:48,390, Character said: We're visiting with the Ebersoles
tomorrow.

108
At 00:12:29,630, Character said: Confess Confess what?

109
At 00:13:31,180, Character said: Couldn't sleep?

110
At 00:13:33,480, Character said: Not a wink.

111
At 00:13:39,560, Character said: There's a verse I can't get out of my
head.

112
At 00:13:43,880, Character said: Proverbs 15 .1.

113
At 00:13:47,480, Character said: A kind word turns away wrath, but a
severe one stirs up anger.

114
At 00:13:55,960, Character said: More or less.

115
At 00:14:00,880, Character said: I wish I had thought of that before I
spoke to you the way I did last night.

116
At 00:14:04,660, Character said: I wish I had too.

117
At 00:14:07,060, Character said: Tell me now that you've been completely
honest with me, and I promise I will

118
At 00:14:11,220, Character said: believe you.

119
At 00:14:13,640, Character said: I have told you everything.

120
At 00:14:19,700, Character said: Okay.

121
At 00:14:22,820, Character said: I love you.

122
At 00:14:24,860, Character said: I love you too.

123
At 00:14:30,440, Character said: I'll stay up if you are.

124
At 00:14:32,520, Character said: All right.

125
At 00:14:47,700, Character said: The last touch is on here for you.

126
At 00:14:53,100, Character said: One pin.

127
At 00:14:56,800, Character said: And two pin.

128
At 00:15:01,260, Character said: You're so still. Thank you.

129
At 00:15:04,600, Character said: There we go.

130
At 00:15:05,540, Character said: G***t it.

131
At 00:15:06,380, Character said: Thank you.

132
At 00:15:07,180, Character said: Oh, who are we bringing with us today?

133
At 00:15:10,160, Character said: Blue Baby.

134
At 00:15:11,020, Character said: Blue Baby. Okay. But she has to stay in
the buggy, all right?

135
At 00:15:14,120, Character said: All right.

136
At 00:15:15,420, Character said: Let's go and put Green Baby upstairs
because we g***t to go.

137
At 00:15:18,080, Character said: Okay. All right. Perfect.

138
At 00:15:24,400, Character said: So I say all right.

139
At 00:15:25,560, Character said: I personally will deliver it to your
mother today.

140
At 00:15:28,880, Character said: Where in town does your mother live?

141
At 00:15:31,500, Character said: Oh, well, my mother doesn't live in town
anymore.

142
At 00:15:34,980, Character said: Where does your mother live?

143
At 00:15:38,960, Character said: California.

144
At 00:15:42,500, Character said: Can you imagine?

145
At 00:15:51,500, Character said: It's been far too long since we last
came visiting.

146
At 00:15:55,120, Character said: How are your parents getting on? Very
well.

147
At 00:15:58,160, Character said: That's good to hear.

148
At 00:16:00,140, Character said: Is your father still working his own
farm?

149
At 00:16:02,420, Character said: Indeed.

150
At 00:16:04,340, Character said: Of course he is.

151
At 00:16:05,940, Character said: He'll outlive us all.

152
At 00:16:11,640, Character said: Do you ever hear from Skye?

153
At 00:16:17,220, Character said: No.

154
At 00:16:19,420, Character said: Oh.

155
At 00:16:21,760, Character said: I just haven't been in touch with him
since I returned.

156

Download Subtitles A Kidnapping In Amish Country -beechyboy 2 (2024) in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles