Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Queen Of Bones Max Ddp5 1 H 264-zooeydes (2023) in any Language
Queen Of Bones Max Ddp5 1 H 264-zooeydes (2023) Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:01:42,185, Character said: What are you doing?
2
At 00:01:48,691, Character said: Get those flowers
out of your hair.
3
At 00:01:50,944, Character said: We gotta go check the traps.
4
At 00:02:18,429, Character said: We g***t one.
5
At 00:03:13,776, Character said: What happened?
6
At 00:05:09,350, Character said: Sam!
7
At 00:05:17,400, Character said: Sam, have you seen
that old symbol before?
8
At 00:05:19,736, Character said: - No. We've never been back that far.
- I ain't seen anything like it.
9
At 00:05:24,574, Character said: Don't say "ain't."
You sound ignorant.
10
At 00:05:42,592, Character said: This depression has deepened
by events from abroad
11
At 00:05:46,179, Character said: which are beyond the control of either
of our citizens or our government.
12
At 00:05:50,475, Character said: Although it is but a passing incident...
13
At 00:06:16,209, Character said: Did I hear a rifle shot?
14
At 00:06:23,257, Character said: There was a wolf.
15
At 00:06:25,843, Character said: How's that?
16
At 00:06:29,597, Character said: Came right up on us
when we were checking the traps.
17
At 00:06:38,731, Character said: You g***t anything you wanna tell me?
18
At 00:06:47,532, Character said: Go clean that rifle.
19
At 00:06:53,204, Character said: That's enough.
20
At 00:06:59,460, Character said: You should wash up now for dinner.
21
At 00:07:57,643, Character said: It's wonderful.
22
At 00:07:59,770, Character said: What do you think, Sam?
23
At 00:08:03,149, Character said: Wonderful.
24
At 00:08:04,942, Character said: I used flour to thicken it,
and there's starch from the potatoes.
25
At 00:08:09,322, Character said: And with a single rabbit,
she made a birthday feast.
26
At 00:08:25,963, Character said: You sound just like your mother.
27
At 00:08:29,425, Character said: Really?
28
At 00:08:30,968, Character said: Please, Father, tell us how she played.
29
At 00:08:33,429, Character said: - You know how she played.
- Well, I forget how she played.
30
At 00:08:38,017, Character said: Well, when your mother played her violin,
31
At 00:08:41,270, Character said: you could hear all the beauty
and sorrow that words cannot describe.
32
At 00:08:46,359, Character said: A little like when you two were born.
33
At 00:08:50,905, Character said: So...
34
At 00:08:53,783, Character said: 14 years ago today,
your mother, Isobel,
35
At 00:08:58,204, Character said: went into labor.
36
At 00:08:59,997, Character said: And for more than a day and a night,
she fought to deliver you into this world.
37
At 00:09:04,752, Character said: By the time she drew her last breath,
the doctors were standing in her blood.
38
At 00:09:10,716, Character said: Then they commenced to cutting
you two out.
39
At 00:09:15,179, Character said: First you, Lily, then you.
40
At 00:09:18,516, Character said: And they placed you both in my arms,
and you were beautiful.
41
At 00:09:23,104, Character said: For in the midst of death,
there is life.
42
At 00:09:31,821, Character said: Have mercy upon me, O God,
43
At 00:09:33,781, Character said: according
to your loving kindness,
44
At 00:09:35,783, Character said: according to the multitude
of your tender mercies.
45
At 00:09:38,786, Character said: Blot out my transgressions,
for my sin is always before me.
46
At 00:09:42,582, Character said: Amen.
47
At 00:09:44,166, Character said: Amen.
48
At 00:09:47,878, Character said: Sammy.
49
At 00:09:50,298, Character said: Sammy, come on.
50
At 00:09:53,968, Character said: Samuel!
51
At 00:09:56,012, Character said: Up! Down! Left! Right!
52
At 00:10:13,738, Character said: What's wrong?
53
At 00:10:15,489, Character said: Nothing.
54
At 00:10:17,575, Character said: I can hear you.
55
At 00:10:19,577, Character said: - I didn't say anything.
- You're loud when you're quiet.
56
At 00:10:24,707, Character said: Don't you notice the story
changes every year?
57
At 00:10:28,336, Character said: And why keep telling us that?
58
At 00:10:30,630, Character said: It's important...
59
At 00:10:33,132, Character said: to remember.
60
At 00:10:35,176, Character said: Like we could ever forget.
61
At 00:10:38,888, Character said: - Our mother died so that we might live.
- He's hiding something.
62
At 00:11:44,495, Character said: Did you see that?
63
At 00:11:47,081, Character said: Ain't nothing you can do about the wind.
64
At 00:12:01,762, Character said: What are you doing?
65
At 00:12:04,140, Character said: Can you get ready
for Mr. Jensen, please?
66
At 00:12:06,726, Character said: - Of course, Papa.
- Good girl.
67
At 00:13:21,509, Character said: Bravo. Thank you, my dear.
68
At 00:13:26,722, Character said: Mr. Jensen.
69
At 00:13:27,890, Character said: - She really is something.
- Yes.
70
At 00:13:29,850, Character said: The soundboard is spruce,
of course.
71
At 00:13:32,228, Character said: I was speaking of your daughter,
Mr. Brass.
72
At 00:13:37,149, Character said: The bridge is maple, I see.
73
At 00:13:41,821, Character said: And the pegs,
are they... are they ebony?
74
At 00:13:45,449, Character said: Yes, special order.
75
At 00:13:47,660, Character said: Exquisite craftsmanship.
76
At 00:13:50,037, Character said: - And the rosin is made from...
- From right here, Oregon pine.
77
At 00:13:59,672, Character said: Our conservatory in Portland always has
room for a talent such as your daughter.
78
At 00:14:05,010, Character said: Oh. Oh, you're very kind.
79
At 00:14:07,179, Character said: I'm not being polite, Mr. Brass.
80
At 00:14:10,891, Character said: You know, there was a time
when I openly impugned the privileged,
81
At 00:14:13,769, Character said: but I'm getting old, and tired,
and humbled by an extravagance of...
82
At 00:14:19,024, Character said: of suffering.
83
At 00:14:20,901, Character said: The machinery is broke, I think.
84
At 00:14:23,320, Character said: But our spirits are not yet.
85
At 00:14:29,618, Character said: Music.
86
At 00:14:31,996, Character said: Music is vital to the fight.
87
At 00:14:35,457, Character said: I believe your daughter can contribute.
88
At 00:14:44,466, Character said: - She's not safe.
- Excuse me?
89
At 00:14:48,721, Character said: How many violins would you like,
Mr. Jensen?
90
At 00:14:53,142, Character said: We have many young students
in the conservatory.
91
At 00:14:55,978, Character said: I assure you,
she will be very well cared for.
92
At 00:14:59,481, Character said: With respect, sir,
it is a father's concern.
93
At 00:15:02,818, Character said: I'll be sending her
to the convent very soon.
94
At 00:15:05,905, Character said: Now, how many violins
will you be needing, Mr. Jensen?
95
At 00:15:13,370, Character said: We wouldn't need more than six
or seven instruments.
96
At 00:15:18,083, Character said: I can have an invoice
sent over within the week.
97
At 00:15:22,338, Character said: - Very good.
- Quit spying.
98
At 00:15:25,591, Character said: It was a pleasure
to make your acquaintance.
99
At 00:15:27,426, Character said: Thank you.
100
At 00:15:30,512, Character said: My apologies for overstepping, sir.
101
At 00:15:34,683, Character said: Think nothing of it.
102
At 00:15:37,519, Character said: Respectfully.
103
At 00:16:16,976, Character said: Morning, ma'**.
104
At 00:16:18,185, Character said: Good morning, Samuel. Lillian.
105
At 00:16:21,146, Character said: Ma'**.
106
At 00:16:23,357, Character said: Hi, Lily.
107
At 00:16:24,733, Character said: George.
108
At 00:16:26,694, Character said: Happy belated birthday, twins.
109
At 00:16:28,696, Character said: We brought you some socks
to keep you warm.
110
At 00:16:33,951, Character said: - Thank you, Miss Clemens.
- You didn't have to do that.
111
At 00:16:37,287, Character said: Nonsense.
112
At 00:16:40,582, Character said: This is a special day.
113
At 00:16:44,586, Character said: - Morning, Miss Clemens.
- Morning.
114
At 00:16:46,380, Character said: Lily, I like the way you look.
115
At 00:16:49,550, Character said: I'd have thought
summer had come early.
116
At 00:16:52,469, Character said: That's sweet of you, George.
117
At 00:16:54,179, Character said: - You read that in a book somewhere?
- I sure did.
118
At 00:16:57,224, Character said: Hey, Pinky. Come on. Quit jawin'
and hand me those groceries.
119
At 00:17:06,025, Character said: You know, I really wish
you didn't call me that.
120
At 00:17:08,444, Character said: And I wish it wasn't so hot out.
But you don't see me hollering at the sun.
121
At 00:17:15,701, Character said: George, don't... don't mind him.
He's just...
122
At 00:17:19,621, Character said: He's just jealous
he don't have white hair.
123
At 00:17:24,418, Character said: Beans, bacon, and I threw in a few bricks
of my sweet cream butter.
124
At 00:17:30,966, Character said: You didn't have to do that, Ida. I know
you're struggling to make ends meet--
125
At 00:17:33,677, Character said: No, no, no. There's nothing like butter
to make a house a home.
126
At 00:17:38,974, Character said: Oh, George.
I told you to wait on that!
127
At 00:17:45,397, Character said: You know,
I swear that boy is touched.
128
At 00:17:48,484, Character said: Sorry!
129
At 00:17:50,235, Character said: And then there's his complexion.
130
At 00:17:52,196, Character said: My God,
how he suffers affliction.
131
At 00:17:54,698, Character said: But at least he'll be able
to run the grocery one day.
132
At 00:17:58,535, Character said: - What is all that?
- What he needs is a father.
133
At 00:18:01,830, Character said: I see it every day.
134
At 00:18:04,166, Character said: Take that rear tire.
It's been leaking all summer,
135
At 00:18:06,210, Character said: but...
Download Subtitles Queen Of Bones Max Ddp5 1 H 264-zooeydes (2023) in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
HTMS-126.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh
El.Jardin.de.Bronce.S03E05.El.Hangar.1080p.HMAX.WEB-DL.DD5.1.H.264-FLUX_track9_[fin]
Hell.Motel.S01E05.Jailbait.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-RAWR_track3_[eng]
Mission.Impossible.The.Final.Reckoning.2025.V2.1080p.TS.READNFO.x265.AAC-AOC
Hell.Motel.S01E04.Devil.in.the.Details.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-RAWR_track3_[eng]
Smoke.2025.S01E09.1080p.HEVC.x265-MeGusta[EZTVx.to].srt - eng(2)
KSBJ-383.bis
Dr Quinn s03e01.eng
Mission.Impossible.-.The.Final.Reckoning.2025.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
Hell.Motel.S01E03.Mirror.Moves.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-RAWR_track3_[eng]
Queen Of Bones Max Ddp5 1 H 264-zooeydes (2023) chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, Download Queen Of Bones Max Ddp5 1 H 264-zooeydes (2023) srt subtitles in English or any language. Translate srt files, share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up