Hell.or.High.Water.2016.720p.BluRay.x264-Replica.HI Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:01:00,978, Character said: (CAR APPROACHING)

2
At 00:01:09,361, Character said: (CAR DOOR OPENS)

3
At 00:02:15,302, Character said: - (ELSIE GROANS)
- TANNER: Quiet.

4
At 00:02:16,512, Character said: Open the door,
open the door.

5
At 00:02:20,266, Character said: What?
(GASPING)

6
At 00:02:23,310, Character said: (GROANS)

7
At 00:02:25,271, Character said: What in the devil?

8
At 00:02:27,439, Character said: TOBY: Can you please stand up
and take us to the cash drawer, ma'**?

9
At 00:02:29,525, Character said: - I will not.
- TANNER: We ain't asking.

10
At 00:02:32,778, Character said: There's no money
in the drawers yet.

11
At 00:02:34,572, Character said: It's in the safe
and I ain't g***t the code.

12
At 00:02:36,824, Character said: TANNER:
Prove it.

13
At 00:02:38,659, Character said: Drawer!

14
At 00:02:40,244, Character said: ELSIE:
Here.

15
At 00:02:41,996, Character said: TANNER:
Open the drawer.

16
At 00:02:43,497, Character said: - I need the keys.
- Keys.

17
At 00:02:52,882, Character said: Step back.

18
At 00:02:55,593, Character said: S***t. D***n it!

19
At 00:02:58,262, Character said: Y'all are new at this,
I'm guessing.

20
At 00:03:00,806, Character said: - Where's the money?
- I told you, it's in the safe.

21
At 00:03:03,434, Character said: - Well, who has the code?
- Mr. Clauson.

22
At 00:03:06,353, Character said: He'll be here soon
and I suggest you fellers don't be.

23
At 00:03:09,607, Character said: All you're guilty of right now
is being stupid.

24
At 00:03:12,401, Character said: Just leave and that's all it'll be.

25
At 00:03:18,199, Character said: Tell me I'm stupid again.

26
At 00:03:23,954, Character said: What time does Mr. Clauson get here?
Ma'**, look at me.

27
At 00:03:26,081, Character said: What time does
Mr. Clauson get here, huh?

28
At 00:03:28,167, Character said: 8:30 every morning.

29
At 00:03:29,877, Character said: (WHIMPERS)

30
At 00:03:32,421, Character said: TANNER:
We're walking.

31
At 00:03:36,175, Character said: And sit.

32
At 00:03:38,802, Character said: Where do you think you're going?
Sit on the floor!

33
At 00:03:40,930, Character said: - (COCKS GUN)
- (ELSIE WHIMPERING)

34
At 00:03:57,238, Character said: You're stupid.

35
At 00:04:04,620, Character said: (ELSIE CONTINUES WHIMPERING)

36
At 00:04:08,958, Character said: TANNER:
This ain't about you, darling.

37
At 00:04:12,253, Character said: (TANNER SHUSHING)

38
At 00:04:17,508, Character said: Elsie, you all right?

39
At 00:04:22,554, Character said: - Good morning. (GROANS)
- (ELSIE GASPS)

40
At 00:04:34,692, Character said: TOBY:
You didn't have to hit him.

41
At 00:04:36,485, Character said: Whoo!

42
At 00:04:38,028, Character said: (TANNER LAUGHING)

43
At 00:04:39,822, Character said: (SIRENS WAILING)

44
At 00:04:43,742, Character said: - Slow down.
- I ain't speeding.

45
At 00:04:48,956, Character said: See, little brother,
not a worry in the world.

46
At 00:04:52,126, Character said: Planning this and doing it
is two different things.

47
At 00:04:55,212, Character said: Maybe we should get there ahead,
get up to Olney.

48
At 00:04:59,967, Character said: Early bird gets the worm.

49
At 00:05:02,553, Character said: (TANNER LAUGHS)

50
At 00:05:04,096, Character said: (ENGINE REVVING)

51
At 00:05:07,933, Character said: - TOBY: Slow down.
- TANNER: I ain't speeding.

52
At 00:05:30,998, Character said: (SIGHS)

53
At 00:05:32,249, Character said: I found these coins
in the barn.

54
At 00:05:34,460, Character said: Lord knows how long
they've been sitting there.

55
At 00:05:36,837, Character said: I've been living off an inmate's diet,
and had all these coins

56
At 00:05:40,591, Character said: sitting right underneath
a bunch of feed sacks.

57
At 00:05:43,469, Character said: (BOTH CHUCKLE)

58
At 00:05:45,471, Character said: - This one says 1953.
- 1953?

59
At 00:05:48,891, Character said: I wonder if any of these
is collector's items.

60
At 00:05:51,018, Character said: You could be sitting
on a fortune here.

61
At 00:05:53,395, Character said: I hope so.

62
At 00:05:54,813, Character said: TANNER: Good morning, folks.
Open the drawer!

63
At 00:05:56,690, Character said: Open the motherfucking drawer!

64
At 00:05:59,068, Character said: TOBY: Ones, fives, 10s, 20s,
no hundreds, no bundles.

65
At 00:06:01,820, Character said: - You boys robbing the bank?
- TANNER: Shut up.

66
At 00:06:04,281, Character said: Put your hands on the counter.
On the counter.

67
At 00:06:05,949, Character said: - Yes, sir.
- That's it, come on.

68
At 00:06:08,035, Character said: That's crazy.
Y'all ain't even Mexicans.

69
At 00:06:11,330, Character said: TANNER: Uh-uh, uh-uh.
No bundles.

70
At 00:06:13,040, Character said: Just loose cash.

71
At 00:06:14,708, Character said: Okay.

72
At 00:06:16,043, Character said: You ought to be
ashamed of yourselves.

73
At 00:06:17,711, Character said: Hands on the counter
where I can see them!

74
At 00:06:19,254, Character said: Yes, sir.

75
At 00:06:20,964, Character said: You g***t a gun on you, old man?

76
At 00:06:22,674, Character said: You're d***n right
I g***t a gun on me.

77
At 00:06:25,469, Character said: - Are you gonna get his gun?
- Yeah.

78
At 00:06:26,804, Character said: TANNER: Keep up
with the circumstances, okay?

79
At 00:06:28,597, Character said: - TOBY: Yeah, I g***t it.
- So are y'all gonna steal my gun, too?

80
At 00:06:31,642, Character said: TANNER:
I have my own gun.

81
At 00:06:33,352, Character said: We ain't stealing from you.
We're stealing from the bank.

82
At 00:06:35,687, Character said: - (WHIMPERING)
- TANNER: Much obliged.

83
At 00:06:38,899, Character said: (TANNER GRUNTS)

84
At 00:06:40,776, Character said: Let's go!

85
At 00:06:42,236, Character said: TOBY:
Sorry about this, folks.

86
At 00:06:45,489, Character said: Dirty, rotten sons of bitches.

87
At 00:06:50,160, Character said: TANNER:
F***k you, old man!

88
At 00:06:51,495, Character said: - (ALARM RINGING)
- TOBY: Go, run, go!

89
At 00:06:57,835, Character said: (TIRES SCREECHING)

90
At 00:07:10,013, Character said: Put the gun on the counter?
You trying to get us killed?

91
At 00:07:12,391, Character said: I ain't stealing
from some old man.

92
At 00:07:13,600, Character said: We're stealing
from one place, that's it.

93
At 00:07:15,811, Character said: You're turning out to be
a poor-a***s criminal.

94
At 00:07:17,646, Character said: Oh, f***k you.

95
At 00:07:19,064, Character said: (SIRENS WAILING)

96
At 00:07:21,400, Character said: Whoo!

97
At 00:07:23,193, Character said: See what the early bird gets?

98
At 00:07:25,988, Character said: (LAUGHS)

99
At 00:07:27,322, Character said: Maybe we should hit
that branch in Jayton?

100
At 00:07:29,158, Character said: No, we ain't.
We hit those banks

101
At 00:07:30,492, Character said: first thing in the f***g morning,
when they're empty.

102
At 00:07:32,744, Character said: - When they're empty, God d***n it!
- All right.

103
At 00:07:35,706, Character said: It's the last time
I care to be shot at.

104
At 00:07:39,251, Character said: We g***t to be smart.
We're a ways from being finished.

105
At 00:07:41,628, Character said: S***t, I can do this all week.

106
At 00:07:43,547, Character said: We're gonna.

107
At 00:07:44,715, Character said: We're like the Comanches,
little brother,

108
At 00:07:47,634, Character said: raiding wherever we please

109
At 00:07:49,511, Character said: with the whole of Texas
hunting our shadow.

110
At 00:07:54,141, Character said: Lord of the Plains.

111
At 00:07:55,392, Character said: - (HORN BLARING)
- (TIRES SCREECHING)

112
At 00:07:57,102, Character said: Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh!

113
At 00:07:58,395, Character said: - Hands off. (LAUGHING)
- F***k off!

114
At 00:08:00,147, Character said: (COUNTRY MUSIC PLAYING)

115
At 00:09:40,455, Character said: ALBERTO:
You hear about these bank robberies?

116
At 00:09:45,502, Character said: Why are you always
dressed like me?

117
At 00:09:49,006, Character said: This is our uniform.

118
At 00:09:50,632, Character said: We ain't g***t no uniform.

119
At 00:09:52,384, Character said: You can wear whatever
color shirt you choose.

120
At 00:09:54,469, Character said: You just keep choosing mine.

121
At 00:09:56,221, Character said: Ranger regs say white,
blue, or tan dress shirts.

122
At 00:09:58,849, Character said: Stands to reason every once in a while
we're gonna be dressed the same.

123
At 00:10:02,144, Character said: Well, you know what they say
about imitation, Alberto.

124
At 00:10:06,773, Character said: You wanna hear
about these bank robberies,

125
At 00:10:08,483, Character said: or you'll just sit there
and let Alzheimer's run its course?

126
At 00:10:10,610, Character said: Where are they at?

127
At 00:10:12,321, Character said: Texas Midlands...

128
At 00:10:13,905, Character said: the branch in Archer City
and the branch in Olney.

129
At 00:10:16,658, Character said: FBI want an assist?

130
At 00:10:18,201, Character said: Midlands ain't g***t
any branches outside Texas.

131
At 00:10:20,912, Character said: Plus, they're just hitting the drawers
for a few thousand.

132
At 00:10:23,707, Character said: FBI don't want it.

133
At 00:10:28,503, Character said: You may get to have some fun

134
At 00:10:29,755, Character said: before they send you off
to the rocking chair yet.

135
At 00:10:52,319, Character said: I need you sober.

136
At 00:10:54,488, Character said: Who the hell gets drunk
off a beer?

137
At 00:10:56,114, Character said: (OPENS BOTTLE)

138
At 00:11:01,411, Character said: Place looks like s***t.

139
At 00:11:03,330, Character said: You g***t anything else
you wanna...

Download Subtitles Hell or High Water 2016 720p BluRay x264-Replica HI in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles