Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Westworld -cakes S04E02 in any Language
Westworld -cakes S04E02 Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:07,048, Character said: -(BELL TOLLING)
-♪ (SOFT MUSIC PLAYING) ♪
2
At 00:00:12,721, Character said: (INDISTINCT CHATTER)
3
At 00:00:20,979, Character said: -(MARKET STALL OWNER
YELLS INDISTINCTLY)
-(DOG WHIMPERS)
4
At 00:00:44,919, Character said: (CHUCKLES) Gracias.
5
At 00:00:50,759, Character said: (CHILDREN LAUGHING)
6
At 00:01:05,023, Character said: -(KEYS JANGLING)
-(DOOR UNLOCKS)
7
At 00:01:08,860, Character said: (EXHALES)
8
At 00:01:25,376, Character said: WILLIAM: Hello, again.
9
At 00:01:27,253, Character said: ♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪
10
At 00:01:34,594, Character said: (GUN COCKS)
11
At 00:01:37,972, Character said: Hope you don't mind me
dropping by.
12
At 00:01:41,392, Character said: (EXHALES SHARPLY)
13
At 00:01:46,147, Character said: Where is she?
14
At 00:01:48,566, Character said: -Who?
-(GUNSHOT)
15
At 00:01:54,531, Character said: WILLIAM: You know who.
16
At 00:01:55,907, Character said: (CLEMENTINE PENNYFEATHER GROANS)
17
At 00:01:57,242, Character said: WILLIAM: Your old master.
18
At 00:01:58,368, Character said: CLEMENTINE: (PANTS)
I don't know where she is.
19
At 00:02:01,079, Character said: (GRUNTS, PANTS)
20
At 00:02:06,751, Character said: WILLIAM:
Where's Maeve? Hmm?
21
At 00:02:09,462, Character said: CLEMENTINE: Even if I knew,
I'd see you in hell
22
At 00:02:12,298, Character said: before I told you. (GASPS)
23
At 00:02:16,219, Character said: WILLIAM: Happy to oblige.
24
At 00:02:23,309, Character said: ♪ (OMINOUS MUSIC PLAYING) ♪
25
At 00:02:36,447, Character said: (CALEB NICHOLS SIGHS)
26
At 00:02:38,449, Character said: Your daughter.
27
At 00:02:41,035, Character said: She's lovely.
28
At 00:02:43,830, Character said: A credit to your wife's
genetics, no doubt.
29
At 00:02:46,791, Character said: Yeah, she and her mother
are the best thing
30
At 00:02:48,543, Character said: that ever happened to me.
31
At 00:02:50,837, Character said: Well, to be fair,
that bar was rather low,
32
At 00:02:53,923, Character said: considering the life
that you'd lived prior.
33
At 00:02:56,301, Character said: (CHUCKLES SOFTLY)
34
At 00:03:00,430, Character said: So this cabin
you were living in...
35
At 00:03:03,391, Character said: did you see other people?
36
At 00:03:06,561, Character said: I was alone.
37
At 00:03:09,022, Character said: Maeve, if you
would have told me--
38
At 00:03:10,481, Character said: Oh, I didn't say I was lonely.
39
At 00:03:13,610, Character said: Well, if you were
happy being alone,
40
At 00:03:15,486, Character said: -why bother coming back?
-To save your life
41
At 00:03:17,989, Character said: at the last available moment.
42
At 00:03:19,407, Character said: -Clearly.
-(SCOFFS)
43
At 00:03:21,326, Character said: -You know,
I could've handled that.
-(SCOFFS) Please.
44
At 00:03:25,496, Character said: (CHUCKLES)
45
At 00:03:51,898, Character said: You wanna buy us some privacy?
46
At 00:03:54,692, Character said: (SONOROUS RINGING)
47
At 00:04:14,212, Character said: MAEVE MILLAY:
Good afternoon, senator.
48
At 00:04:16,047, Character said: Good afternoon.
You're Anastasia's friend?
49
At 00:04:19,550, Character said: I didn't mean to interrupt.
50
At 00:04:20,885, Character said: Oh, she should be ready
any moment. Anastasia?
51
At 00:04:25,473, Character said: -Anastasia?
-ANASTASIA WHITNEY:
Are you ready?
52
At 00:04:29,060, Character said: We'll be late for the opera.
53
At 00:04:30,603, Character said: KEN WHITNEY: It's your friend...
54
At 00:04:34,857, Character said: ANASTASIA: I'm sorry,
do I know you?
55
At 00:04:36,317, Character said: We have a mutual acquaintance.
I believe he dropped by
56
At 00:04:39,237, Character said: just the other day
with an associate.
57
At 00:04:42,949, Character said: His name's William.
58
At 00:04:44,742, Character said: -Who the hell are you?
-I'm calling security.
59
At 00:04:47,495, Character said: Let's keep this between us.
60
At 00:04:51,249, Character said: If he thinks he can send you two
here to try to twist my arm--
61
At 00:04:54,127, Character said: -(GUNSHOT)
-(ANASTASIA SCREAMS)
62
At 00:04:56,671, Character said: -(SOBS)
-That's not your husband.
63
At 00:05:02,385, Character said: -You're hosts.
-(SOBS)
64
At 00:05:04,637, Character said: Just like me.
65
At 00:05:09,726, Character said: Took you long enough.
66
At 00:05:11,978, Character said: -♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYING) ♪
-(CALEB GRUNTS)
67
At 00:05:15,273, Character said: -(GROANS)
-(ANASTASIA BREATHES HEAVILY)
68
At 00:05:18,317, Character said: (GROANS)
69
At 00:05:22,113, Character said: -(KEN GROANS)
-Freeze all motor functions.
70
At 00:05:24,449, Character said: I said, freeze
all motor functions.
71
At 00:05:28,786, Character said: (BOTH GRUNT)
72
At 00:05:32,123, Character said: (MAEVE GROANS)
73
At 00:05:34,000, Character said: (CALEB GRUNTING)
74
At 00:05:37,003, Character said: (GUNSHOTS)
75
At 00:05:39,338, Character said: (MAEVE GRUNTS)
76
At 00:05:44,552, Character said: -(KEN GRUNTS)
-(CALEB GROANS)
77
At 00:05:51,559, Character said: (MAEVE GRUNTS)
78
At 00:05:53,644, Character said: (KEN GRUNTS)
79
At 00:05:55,354, Character said: ♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYING) ♪
80
At 00:05:59,484, Character said: (KEN SCREAMS)
81
At 00:06:01,652, Character said: (CALEB GROANS)
82
At 00:06:09,368, Character said: (GAGS)
83
At 00:06:16,000, Character said: (CALEB GRUNTS, GROANS)
84
At 00:06:21,756, Character said: (BREATHING HEAVILY)
85
At 00:06:24,550, Character said: -Ready?
-Wait, wait, wait! Wait!
86
At 00:06:26,177, Character said: (GRUNTS, BREATHES HEAVILY)
87
At 00:06:28,679, Character said: -MAEVE: That's better.
-(GLASS CLATTERING)
88
At 00:06:31,974, Character said: MAEVE: Freeze
all motor functions.
89
At 00:06:37,396, Character said: Freeze all motor functions.
90
At 00:06:39,357, Character said: ♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪
91
At 00:06:42,777, Character said: -(INHALES SHARPLY)
-You all right?
92
At 00:06:48,199, Character said: It appears William
has upgraded his henchmen.
93
At 00:06:51,661, Character said: CALEB: Well, it's gonna be
tough getting the data off her.
94
At 00:06:55,331, Character said: -It's all right.
-(PANTS)
95
At 00:06:57,041, Character said: He'll do just fine.
96
At 00:06:58,376, Character said: -♪ (OMINOUS MUSIC PLAYING) ♪
-Who are you?
97
At 00:07:01,796, Character said: Senator Ken Whitney.
Proud representative
98
At 00:07:04,173, Character said: -of the beautiful state--
-Limit affect.
99
At 00:07:06,092, Character said: Base code only.
100
At 00:07:10,471, Character said: Who are you?
101
At 00:07:11,722, Character said: An emissary
of a new world order.
102
At 00:07:15,309, Character said: How many others are there
like you?
103
At 00:07:17,311, Character said: As of now, 249.
104
At 00:07:20,398, Character said: Oh, Jesus.
105
At 00:07:22,316, Character said: The original senator
and his wife.
106
At 00:07:24,485, Character said: -What did you do with them?
-I did as I was instructed.
107
At 00:07:29,824, Character said: Show me.
108
At 00:07:31,117, Character said: (SONOROUS RINGING)
109
At 00:07:34,662, Character said: (RINGING ECHOES)
110
At 00:07:38,499, Character said: WILLIAM: Senator.
111
At 00:07:39,834, Character said: KEN: Your campaign contributions
have been exceedingly generous.
112
At 00:07:44,380, Character said: You know how grateful I **.
113
At 00:07:46,883, Character said: But this proposal of yours
114
At 00:07:49,594, Character said: is clearly
a high-risk application.
115
At 00:07:52,638, Character said: Not if you change
the guidelines.
116
At 00:07:54,765, Character said: I can't.
117
At 00:07:56,058, Character said: You know, my wife's sister died
in the massacre.
118
At 00:07:59,145, Character said: Anastasia feels very strongly
about this particular issue.
119
At 00:08:03,065, Character said: Happy wife, happy life.
Isn't that the saying?
120
At 00:08:06,944, Character said: My wife's dead.
121
At 00:08:09,280, Character said: Of course.
I-- I didn't mean anything.
122
At 00:08:11,949, Character said: Now, you were about to change
your guidelines.
123
At 00:08:19,624, Character said: I'm sorry, Billy.
I have to ask you to leave.
124
At 00:08:23,502, Character said: There are some things
even your money can't buy.
125
At 00:08:26,380, Character said: Who said anything
about me paying you?
126
At 00:08:29,091, Character said: -ANASTASIA: Baby?
-KEN: Anastasia?
127
At 00:08:34,514, Character said: I'm having the strangest dream.
128
At 00:08:39,101, Character said: -(STABBING)
-(ANASTASIA GASPS)
129
At 00:08:42,813, Character said: Oh, God!
130
At 00:08:45,733, Character said: (GROANS, BREATHES HEAVILY)
131
At 00:08:50,404, Character said: KEN: What is this?
132
At 00:08:52,657, Character said: I just needed you to open up
the right loophole.
133
At 00:08:57,578, Character said: But he'll do.
134
At 00:08:59,580, Character said: (ANASTASIA SCREAMS, SOBS)
135
At 00:09:02,541, Character said: (FOOTSTEPS APPROACHING)
136
At 00:09:06,879, Character said: ♪ (OMINOUS MUSIC PLAYING) ♪
137
At 00:09:08,506, Character said: Well, we're going to have
clean this mess up, aren't we?
138
At 00:09:12,927, Character said: -(ANASTASIA GROANS)
-(KNIFE RINGING)
139
At 00:09:14,553, Character said: (ANASTASIA SOBS)
140
At 00:09:15,846, Character said: That won't be
necessary right now.
141
At 00:09:17,974, Character said: -She could be useful to me yet.
-(ANASTASIA BREATHES HEAVILY)
142
At 00:09:20,601, Character said: -What do you want from me?
-CHARLOTTE HALE: I need help
143
At 00:09:23,562, Character said: researching a new experiment.
144
At 00:09:26,065, Character said: And you are
the perfect candidate.
145...
Download Subtitles Westworld -cakes S04E02 in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
trapped-s02e04-1080p-web-dl-h-264
Robbin Banx - Uber MILF Wants Young Stiff C***k - FillUpMyMom
MIAA-937_aisubs.app
Manhunt.S02E09.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb
educika
Nobody 2 (2025) En 1080p 60 FPS X265 HEVC 10 bit
HUNTB-336uc
westworld.s04e03.720p.web.h264-cakes_Track03
Knifer(2010)
MIDA-286uc
Westworld -cakes S04E02 chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, download, translate and share Westworld -cakes S04E02 srt subtitles in English and many other languages. Explore a worldwide collection of user-contributed, accurate subtitles.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up