Janet.King.S02E04.The.Smoking.Gun.WEBRIP Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:00,206, Character said: Well, seeing as we're both not
working, why don't we get a drink?

2
At 00:00:03,319, Character said: Really?

3
At 00:00:04,442, Character said: Keisha, it's Richard.
Is everything alright?

4
At 00:00:06,997, Character said: Now is a bad time.
It's always a bad time with you.

5
At 00:00:09,367, Character said: You don't just need Ash's consent.

6
At 00:00:11,411, Character said: You need the sperm donor's consent.

7
At 00:00:13,490, Character said: The donor was anonymous.
His name's Tim Dolan.

8
At 00:00:16,163, Character said: Well, we clearly
won't be settling this today.

9
At 00:00:19,391, Character said: - We still have Felix Murphy, yes?
- Correct.

10
At 00:00:22,064, Character said: He was knee-capped by the same gun
used in the Nobakht drive-by...

11
At 00:00:25,226, Character said: ...and Ash's murder.

12
At 00:00:26,423, Character said: Mr Murphy, please describe to this
commission who shot you that day.

13
At 00:00:30,390, Character said: I don't know who.

14
At 00:00:31,419, Character said: I want to organise another
undercover operation

15
At 00:00:34,363, Character said: but this time we'll use a woman.

16
At 00:00:36,411, Character said: I looked up who else in Sydney
has a Ferrari 458.

17
At 00:00:40,363, Character said: Major Simon Hamilton.

18
At 00:00:42,363, Character said: And what about Uruzgan?

19
At 00:00:43,741, Character said: That was the ambush in Afghanistan
in 2013.

20
At 00:00:46,407, Character said: Casualties?
Ten wounded and two fatalities.

21
At 00:00:50,439, Character said: Todd doesn't have any connection
to Simon Hamilton at all.

22
At 00:00:53,812, Character said: It doesn't make sense.
Yes, it does.

23
At 00:00:55,896, Character said: That's Holsworthy.
Karen Parker?

24
At 00:00:58,395, Character said: If you know anything
that could be relevant,

25
At 00:01:01,362, Character said: please contact the police.

26
At 00:01:05,363, Character said: ♪ Theme music

27
At 00:01:44,375, Character said: Lance Corporal Parker?
We're ready for you upstairs.

28
At 00:01:47,400, Character said: Come through.

29
At 00:01:49,411, Character said: It's a closed hearing today.

30
At 00:01:52,367, Character said: All this and we can't come in?

31
At 00:01:54,395, Character said: It's OK. Grab a coffee outside.

32
At 00:02:07,355, Character said: Did you see Todd Wilson
on Australia Day?

33
At 00:02:10,359, Character said: Yes. He picked me up from work and
he bought me a coffee in Glenfield.

34
At 00:02:15,579, Character said: What time was that?

35
At 00:02:16,722, Character said: It was after the parades,
so maybe 2:30, 3:00?

36
At 00:02:20,663, Character said: We only spoke for about 20 minutes.

37
At 00:02:23,643, Character said: And Todd gave you something, yeah?

38
At 00:02:27,494, Character said: He gave me a watch.

39
At 00:02:29,575, Character said: Anything else?

40
At 00:02:31,408, Character said: Just a watch.

41
At 00:02:34,591, Character said: Why don't you tell us what you were
really meeting about?

42
At 00:02:41,631, Character said: Look, I never asked him to...

43
At 00:02:47,251, Character said: Please, continue.

44
At 00:02:50,267, Character said: He told me that
he'd paid for the watch

45
At 00:02:52,267, Character said: using Major Hamilton's
credit card details.

46
At 00:02:54,303, Character said: So you gave Todd
Major Hamilton's credit card

47
At 00:02:56,347, Character said: so he could buy you a watch?

48
At 00:02:58,303, Character said: No, no. I just said
he was a nightmare,

49
At 00:03:01,295, Character said: and Todd said we should steal
his credit card

50
At 00:03:03,909, Character said: and go on a spree to get even.

51
At 00:03:05,251, Character said: I thought he was joking.

52
At 00:03:06,688, Character said: 100%. And then he shows up
with this $500 watch.

53
At 00:03:10,295, Character said: I mean, I dunno...

54
At 00:03:12,291, Character said: He fixed EFTPOS machines.

55
At 00:03:14,255, Character said: Were you aware that Todd
and his wife, Elaheh,

56
At 00:03:16,118, Character said: were saving to rebuild a nursery?
Yes.

57
At 00:03:18,311, Character said: And you also knew

58
At 00:03:19,347, Character said: that their insurance claim
had been rejected after the fire?

59
At 00:03:22,311, Character said: The insurance company said
it was arson. Todd was shattered.

60
At 00:03:25,807, Character said: You were working in concert with Todd

61
At 00:03:27,255, Character said: to obtain Simon Hamilton's
personal details...

62
At 00:03:29,259, Character said: No, no, that's not true.
..for mutual gain.

63
At 00:03:31,755, Character said: He helped you, you helped him.
That's not true!

64
At 00:03:38,259, Character said: Todd wanted to know if we were
having a boy or a girl.

65
At 00:03:40,311, Character said: I wanted the surprise,
and he agreed to wait and see.

66
At 00:03:44,295, Character said: When he died,
I decided to find out...

67
At 00:03:47,295, Character said: So, why did you take part
in the public appeal,

68
At 00:03:51,251, Character said: when you knew very well
where Todd was that afternoon?

69
At 00:03:54,255, Character said: I only saw him for 20 minutes,
not three hours.

70
At 00:03:56,323, Character said: Your extended family
were desperate for answers.

71
At 00:03:58,339, Character said: Yeah, so ** I!
I don't know what Todd was up to!

72
At 00:04:01,307, Character said: I... I...

73
At 00:04:04,283, Character said: I was also scared,
I thought Hamilton would find out

74
At 00:04:07,319, Character said: and assume that I bought the watch,
and then...

75
At 00:04:10,303, Character said: Look, I thought it was irrelevant.

76
At 00:04:12,263, Character said: That Todd must have been
messed up in drugs, or...

77
At 00:04:14,283, Character said: You'd love us to believe that,
wouldn't you?

78
At 00:04:16,275, Character said: I'm sorry?
You wanted revenge.

79
At 00:04:18,279, Character said: You knew Todd needed money,

80
At 00:04:19,893, Character said: so after finding out your boss
had a new Ferrari,

81
At 00:04:22,263, Character said: you decided to help Todd steal it.

82
At 00:04:23,347, Character said: He was giving you your cut
when he came to see you,

83
At 00:04:26,287, Character said: only Major Hamilton found out and
g***t his own revenge later that night

84
At 00:04:29,323, Character said: and that's the reason
you haven't come forward.

85
At 00:04:32,927, Character said: You feel responsible
for Todd's death, don't you?

86
At 00:04:35,776, Character said: Major Hamilton
doesn't drive a Ferrari.

87
At 00:04:43,284, Character said: Can you describe the document
I've just given you?

88
At 00:04:47,288, Character said: Registration papers...

89
At 00:04:50,288, Character said: ...for a Ferrari 458
in Simon Hamilton's name.

90
At 00:04:54,244, Character said: If he does have one, and I don't
even see how he could afford it,

91
At 00:04:57,252, Character said: I didn't help Todd steal it...
When are you gonna stop lying?

92
At 00:05:00,224, Character said: I'm not lying!
Ever since you've walked in here

93
At 00:05:02,236, Character said: it's been lie after lie after lie!
The watch was... I'm not...

94
At 00:05:05,280, Character said: Corporal Parker,
contempt of this commission

95
At 00:05:07,276, Character said: carries serious consequences and
may result in a custodial sentence.

96
At 00:05:11,873, Character said: You understand?

97
At 00:05:14,901, Character said: Yes.

98
At 00:05:16,945, Character said: This hearing's adjourned.

99
At 00:05:28,918, Character said: This is how you get your kicks?!

100
At 00:05:30,922, Character said: She doesn't deserve this!

101
At 00:05:32,418, Character said: Don't you have a family?

102
At 00:05:40,938, Character said: Walk away.

103
At 00:05:46,910, Character said: Do you think they know
about Karen's deal with Todd?

104
At 00:05:49,930, Character said: Suzy and Amile might,
but Elaheh, she's...

105
At 00:05:53,894, Character said: ...she's always seemed genuinely
shocked by the murder of her husband,

106
At 00:05:56,906, Character said: why someone would want to kill him.

107
At 00:05:57,970, Character said: Unless she's a great actress.
Like Karen.

108
At 00:05:59,974, Character said: I still don't see how Simon
could even afford a Ferrari.

109
At 00:06:03,235, Character said: Well, a novated lease on a $400,000
car with a 40% residual

110
At 00:06:06,898, Character said: would leave you with
monthly repayments

111
At 00:06:07,982, Character said: of, maybe, $5,000 or $6,000,so if he's paid off his house

112
At 00:06:10,966, Character said: and he doesn't have any dependents,
it might be possible.

113
At 00:06:13,914, Character said: Really? What do you think
a Major gets paid?

114
At 00:06:15,906, Character said: OK, you might be right.

115
At 00:06:16,954, Character said: He must deal drugs on the side.

116
At 00:06:18,914, Character said: The default explanation for
spare cash anywhere in the world.

117
At 00:06:21,926, Character said: Lina, can you have a search warrant
issued for Karen Parker's home?

118
At 00:06:24,922, Character said: Sure. We need to check
the export records

119
At 00:06:26,898, Character said: for both Simon and Todd's names.

120
At 00:06:28,806, Character said: Richard?
Sure.

121
At 00:06:29,890, Character said: $100 says it was shipped to
the Middle East. Or Eastern Europe.

122
At 00:06:31,958, Character said: I don't get why Karen
even told us about the watch.

123
At 00:06:33,982, Character said: Why not say they just met up
and talked footy?

124
At 00:06:35,982, Character said: Well, she wants us to think
she's telling the truth.

125
At 00:06:38,906, Character said: You definitely think she's lying?...

Download Subtitles Janet King S02E04 The Smoking Gun WEBRIP in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles