Hell Motel S01E04 - Devil in the Details (Awafim.tv) Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:01,745 --> 00:00:06,DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV

00:00:06,745 --> 00:00:10,[Blood dripping]

00:00:10,227 --> 00:00:11,-[Weakly] ...bad...

00:00:13,538 --> 00:00:15,-What do we do?

00:00:15,365 --> 00:00:18,-I don't know.
-Should we pull the nails out?

00:00:18,572 --> 00:00:20,-It might make it worse.

00:00:22,676 --> 00:00:24,-But they're in his brain,
right?

00:00:25,503 --> 00:00:27,-[Weakly] It's bad for me.

00:00:27,158 --> 00:00:29,-Just keeps saying the
same words over and over again.

00:00:29,710 --> 00:00:32,"It's bad for me."

00:00:32,538 --> 00:00:33,What else?

00:00:33,883 --> 00:00:36,Crow, who did this to you?

00:00:36,745 --> 00:00:39,-[Mutters indistinctly]
-The man is dying.

00:00:39,124 --> 00:00:45,♪

00:00:45,986 --> 00:00:52,♪

00:00:52,538 --> 00:00:59,♪

00:00:59,400 --> 00:01:01,-Sorry.

00:01:01,952 --> 00:01:05,-I can't do this. I'm done.

00:01:06,055 --> 00:01:09,I don't care how --
how dangerous it is outside.

00:01:09,745 --> 00:01:12,It is worse here.
-Yeah, but we at least

00:01:12,986 --> 00:01:15,have to be able to see
where we're walking, right?

00:01:15,296 --> 00:01:18,Well, unless you want to
get lost or run into a wolf.

00:01:18,572 --> 00:01:21,-What should we do with him?

00:01:21,434 --> 00:01:23,-Just clear off another shelf
in the walk-in.

00:01:24,055 --> 00:01:26,Put him with the other two.
-I'll give you a hand.

00:01:26,434 --> 00:01:28,-Nah, we g***t it.

00:01:28,710 --> 00:01:31,Right?

00:01:31,641 --> 00:01:33,Great. But first...

00:01:35,952 --> 00:01:38,[Camera shutter clicks]
-What the hell are you doing?

00:01:38,572 --> 00:01:41,You're not turning him
into one of your art projects.

00:01:41,262 --> 00:01:42,-It's a crime scene.

00:01:43,055 --> 00:01:45,Someone should be recording
how everything looks.

00:01:45,124 --> 00:01:46,-Jesus, yeah. We should have
been doing this the whole time.

00:01:47,089 --> 00:01:49,No. Absolutely not, Adriana.

00:01:49,814 --> 00:01:51,-Not you.
Put your phone away.

00:01:51,296 --> 00:01:53,-Wha-- Why can he take pictures,
but I can't?

00:01:53,400 --> 00:01:56,-Put the phone away,
you morbid psychopath!

00:01:56,365 --> 00:01:58,-Fine! Okay!

00:02:00,848 --> 00:02:02,Happy?!
-Ecstatic.

00:02:03,089 --> 00:02:07,[Camera shutter clicking]
-That girl's g***t issues.

00:02:07,365 --> 00:02:09,-You don't say.

00:02:09,365 --> 00:02:10,-Okay.

00:02:11,021 --> 00:02:17,♪

00:02:17,158 --> 00:02:19,-Three...two...
-One.

00:02:19,538 --> 00:02:21,[Grunts]

00:02:21,193 --> 00:02:23,-Looks like you've done this
before.

00:02:23,400 --> 00:02:26,Looks like you're strong
enough to carry him alone.

00:02:26,469 --> 00:02:28,-Where's the fun in that?

00:02:28,952 --> 00:02:31,[Knocking]

00:02:37,572 --> 00:02:39,-Paige, it's Andy.

00:02:49,848 --> 00:02:51,How you holding up?

00:02:51,710 --> 00:02:53,-Better now.

00:02:53,331 --> 00:02:54,It was too much.

00:02:54,779 --> 00:02:56,-I know.

00:02:57,055 --> 00:03:01,-Hemingway, the chef,
was basically boiled to death.

00:03:01,814 --> 00:03:03,Portia's heart was ripped out

00:03:03,296 --> 00:03:06,after being accused of
not having one.

00:03:06,572 --> 00:03:11,These deaths are all so pointed
and...sickly poetic.

00:03:13,331 --> 00:03:18,-Yeah, and then the nails were
because Crow...

00:03:18,331 --> 00:03:20,was, what, some --
some kind of mentalist

00:03:20,917 --> 00:03:23,communing with the dead?

00:03:23,124 --> 00:03:24,-That makes this
even more terrifying.

00:03:24,952 --> 00:03:28,I -- I mean, Andy,
what is he going to do to us?

00:03:31,434 --> 00:03:37,♪

00:03:37,676 --> 00:03:40,-There. That's good for now.

00:03:40,296 --> 00:03:47,♪

00:03:47,124 --> 00:03:51,You g***t some blood
or something on you?

00:03:51,193 --> 00:03:54,♪

00:03:55,055 --> 00:03:57,Can't seem to escape it.

00:03:57,400 --> 00:03:59,-[Chuckles softly]
-I think as long as

00:03:59,262 --> 00:04:01,we stick together,
we should be fine.

00:04:01,193 --> 00:04:05,-That's a nice idea,
but you don't know me...

00:04:06,469 --> 00:04:08,...and I certainly
don't know you.

00:04:09,745 --> 00:04:12,Your murder art doesn't
inspire confidence.

00:04:12,848 --> 00:04:16,It's...deranged.

00:04:16,814 --> 00:04:18,-[Scoffs]

00:04:18,193 --> 00:04:20,That's not the first time
I've heard that.

00:04:20,365 --> 00:04:26,♪

00:04:26,503 --> 00:04:32,♪

00:04:32,572 --> 00:04:35,-[Whimpering weakly]

00:04:35,227 --> 00:04:43,♪

00:04:43,158 --> 00:04:50,♪

00:04:50,952 --> 00:04:53,-Well, well.

00:04:53,538 --> 00:04:56,Look at who's still with us.
-[Mumbling indistinctly]

00:04:57,089 --> 00:04:59,-How's the head?

00:04:59,710 --> 00:05:01,Working better?

00:05:01,469 --> 00:05:04,♪

00:05:04,779 --> 00:05:07,Who did this?

00:05:07,331 --> 00:05:09,Let me get them for you.

00:05:09,331 --> 00:05:11,-[Breathing weakly]

00:05:11,814 --> 00:05:14,-Was it a man?

00:05:15,055 --> 00:05:16,A woman?

00:05:19,434 --> 00:05:23,I was really looking
forward to making you suffer.

00:05:24,814 --> 00:05:26,But someone else
g***t the pleasure.

00:05:26,710 --> 00:05:31,♪

00:05:31,400 --> 00:05:33,I guess I'll have to do this
quick.

00:05:33,296 --> 00:05:42,♪

00:05:42,434 --> 00:05:51,♪

00:05:51,469 --> 00:05:55,-[Choking]

00:05:55,331 --> 00:06:02,♪

00:06:02,538 --> 00:06:03,[Bones crunch]

00:06:03,917 --> 00:06:08,♪

00:06:08,848 --> 00:06:10,-There.

00:06:10,503 --> 00:06:14,♪

00:06:14,227 --> 00:06:17,Now you can
reallytalk to the dead.

00:06:18,572 --> 00:06:19,Phony.

00:06:19,917 --> 00:06:26,♪

00:06:26,779 --> 00:06:33,♪

00:06:33,434 --> 00:06:35,[Thunder booms, rain pouring]

00:06:35,779 --> 00:06:37,♪

00:06:37,607 --> 00:06:40,-[Exhales sharply]

00:06:40,848 --> 00:06:44,One day, four bodies.

00:06:44,538 --> 00:06:47,At this rate, we'll be out
of suspects before tomorrow.

00:06:47,262 --> 00:06:49,[Zipper unzips]

00:06:49,124 --> 00:06:51,Honey, I'm cold.

00:06:51,158 --> 00:06:52,What? [Sighs]
-Not for long.

00:06:52,400 --> 00:06:55,-[Scoffs] Is that a fact?

00:06:55,883 --> 00:06:58,-Ahh.
-Are you bleeding again?

00:06:58,745 --> 00:07:01,-Okay, shut up and kiss me.

00:07:01,365 --> 00:07:03,-Mm. What's happened?

00:07:03,779 --> 00:07:07,-It felt so good to finally
shut him up once and for all.

00:07:07,331 --> 00:07:10,-Kawayan?
-Crow. Yeah.

00:07:10,986 --> 00:07:13,He was just hanging in there.
Can you believe it?

00:07:13,227 --> 00:07:15,Just waiting for me
to come along and deliver him.

00:07:16,055 --> 00:07:17,-Praise Baphomet.

00:07:17,710 --> 00:07:20,Did -- Did he say what happened?
Who attacked him?

00:07:20,710 --> 00:07:24,-No. I asked, but he just had
one word on repeat.

00:07:24,710 --> 00:07:27,Our artist friend
obviously can't take a pulse.

00:07:27,193 --> 00:07:30,-Maybe. Maybe not.

00:07:30,365 --> 00:07:33,-The snake? You think?

00:07:33,883 --> 00:07:36,-Kawayan could have been saving
Crow for something else.

00:07:36,848 --> 00:07:41,-Well, regardless,
they're both out of luck now.

00:07:41,917 --> 00:07:43,One thing's for sure,

00:07:43,676 --> 00:07:45,whoever did the job
on Crow's head,

00:07:45,917 --> 00:07:47,holding him down

00:07:47,434 --> 00:07:49,while they drove a pound
of nails into his skull,

00:07:50,055 --> 00:07:51,had to be strong.

00:07:51,676 --> 00:07:55,-Or Crow was drugged
or incapacitated.

00:07:56,055 --> 00:07:58,-Yeah, I suppose so.

00:07:58,572 --> 00:08:01,But where's the fun in that?
-[Exhales sharply]

00:08:01,641 --> 00:08:03,-At one point,
Kawayan started going on

00:08:03,607 --> 00:08:06,about trusting each other and
how he wasn't worried about me.

00:08:06,745 --> 00:08:09,Which, if he's the killer,
he wouldn't be.

00:08:10,089 --> 00:08:14,And if he thinks he's the only
one capable of taking a life...

00:08:14,124 --> 00:08:18,-Or what if maybe...

00:08:18,262 --> 00:08:20,Kawayan isour killer

00:08:20,124 --> 00:08:21,and he sniffed us out,

00:08:21,952 --> 00:08:24,he recognizes that we're the
same kind of people as he is?

00:08:24,779 --> 00:08:28,-He had every chance
to open up to me.

00:08:28,503 --> 00:08:30,I think I pissed him off
talking about his art.

00:08:30,538 --> 00:08:32,-Yeah, we gotta know.

00:08:32,917 --> 00:08:36,Maybe it just needs...
a more delicate touch.

00:08:36,986 --> 00:08:39,-Oh.
That's your cue.

00:08:40,021 --> 00:08:43,-That's my cue.
[Sighs]

00:08:43,227 --> 00:08:46,[Thunder rumbles]

00:08:46,262 --> 00:08:48,-[Chuckles]

00:08:48,158 --> 00:08:49,[Door closes]

00:08:53,331 --> 00:08:56,[Thunder continues rumbling]

00:09:05,779 --> 00:09:08,[Door closes]

00:09:08,262 --> 00:09:12,-These flowers are
absolutely horrible.

00:09:12,710 --> 00:09:15,262...

Download Subtitles Hell Motel S01E04 - Devil in the Details (Awafim tv) in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles