Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Un Monde Sans Femmes By Galmuchet English (2012) in any Language
Un Monde Sans Femmes By Galmuchet English (2012) Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:29,500, Character said: Well... uh...
2
At 00:00:39,099, Character said: Want me to try?
3
At 00:00:40,773, Character said: It must be one of them.
4
At 00:00:44,156, Character said: Well...
5
At 00:00:46,187, Character said: Let me try.
6
At 00:00:53,064, Character said: You'll see, it's really beautiful.
7
At 00:00:57,018, Character said: Bravo!
8
At 00:00:58,948, Character said: I don't know why it didn't work.
9
At 00:01:02,786, Character said: Well... welcome aboard.
10
At 00:01:05,667, Character said: Go on in.
11
At 00:01:14,311, Character said: It's beautiful.
12
At 00:01:19,587, Character said: Nicer than Corsica, isn't it?
13
At 00:01:22,119, Character said: It really is beautiful.
14
At 00:01:32,574, Character said: It's delightful.
15
At 00:01:34,638, Character said: Thanks.
16
At 00:01:35,808, Character said: There are clean sheets and towels
in the bedroom cupboard.
17
At 00:01:39,934, Character said: OK.
18
At 00:01:41,013, Character said: The TV works.
19
At 00:01:43,376, Character said: Great.
20
At 00:01:45,937, Character said: Juliette, look.
21
At 00:01:48,836, Character said: Hey lucky, you've g***t
a lovely single bed.
22
At 00:01:52,243, Character said: You can have it.
23
At 00:01:53,684, Character said: Take the bottom one.
The top one's g***t slats missing.
24
At 00:01:57,057, Character said: You might fall through!
25
At 00:02:00,699, Character said: Just kidding.
26
At 00:02:03,400, Character said: Is there internet?
27
At 00:02:05,796, Character said: No, but if you need it
I live nearby
28
At 00:02:09,083, Character said: and I have it.
Just drop in or give me a call.
29
At 00:02:13,289, Character said: We don't want to bother you.
30
At 00:02:15,255, Character said: It's no bother. I'd like it.
31
At 00:02:18,457, Character said: Are you from Paris?
32
At 00:02:20,395, Character said: Yes.
Well, close... Asnières.
33
At 00:02:23,128, Character said: I know the Porte de Champerret well.
34
At 00:02:27,612, Character said: The Rue Guillaume Tell,
Boulevard Berthier...
35
At 00:02:30,146, Character said: What a coincidence!
I take the bus there every day.
36
At 00:02:33,233, Character said: How funny.
37
At 00:02:35,320, Character said: Well...
38
At 00:02:42,604, Character said: A WORLD WITHOUT WOMEN
39
At 00:02:54,106, Character said: Good morning.
40
At 00:03:03,289, Character said: Are you OK?
41
At 00:03:04,403, Character said: Yeah, and you?
42
At 00:03:52,283, Character said: Hello, ladies.
43
At 00:03:54,490, Character said: Hello.
44
At 00:03:56,366, Character said: Are you rounding us up?
45
At 00:03:57,656, Character said: - Don't be scared.
- We're not scared.
46
At 00:04:01,062, Character said: I'll save you wasting your time.
We don't like men.
47
At 00:04:05,195, Character said: Are you dykes?
48
At 00:04:06,446, Character said: Yep, sorry.
49
At 00:04:08,591, Character said: Mum, that's disgusting!
50
At 00:04:10,039, Character said: - No way!
- She's her old mare!
51
At 00:04:11,830, Character said: Old mare? The old mare
and the 3 virgins, then.
52
At 00:04:15,542, Character said: One of the 3 virgins
likes to experiment.
53
At 00:04:18,953, Character said: Are you from round here?
54
At 00:04:21,209, Character said: No, we're not.
55
At 00:04:22,922, Character said: So you don't know the area?
56
At 00:04:25,106, Character said: Fancy coming for a drink tonight?
57
At 00:04:27,637, Character said: - In a local club.
- No, thanks.
58
At 00:04:31,550, Character said: No, no...
59
At 00:04:32,661, Character said: I'm here with my other half.
60
At 00:04:35,018, Character said: What other half?
61
At 00:04:36,767, Character said: My husband.
62
At 00:04:38,045, Character said: - You're married?
- Yes.
63
At 00:04:40,165, Character said: Where is he, then?
64
At 00:04:41,768, Character said: Over there, watching.
He's the jealous type, so...
65
At 00:04:45,087, Character said: He doesn't need to know.
I'm jealous.
66
At 00:04:47,759, Character said: Plenty more fish in the sea.
67
At 00:04:50,162, Character said: Yes, but I've g***t a looker.
He's over there.
68
At 00:04:53,751, Character said: - Him?
- Yes.
69
At 00:04:59,224, Character said: I'm disappointed.
Really.
70
At 00:05:01,144, Character said: - Hi.
- Hello.
71
At 00:05:03,457, Character said: I'm Sylvain.
72
At 00:05:04,625, Character said: Geoffrey.
73
At 00:05:05,705, Character said: Hello.
74
At 00:05:06,759, Character said: Do you know each other?
75
At 00:05:08,369, Character said: No, but they were offering
to take us for a drink.
76
At 00:05:11,506, Character said: I said you wouldn't like that.
77
At 00:05:14,525, Character said: You being jealous and all.
78
At 00:05:17,249, Character said: No, that's no problem.
79
At 00:05:20,661, Character said: Are you really a couple?
80
At 00:05:24,171, Character said: No.
81
At 00:05:28,147, Character said: They're taking the piss, let's go.
Fuckers!
82
At 00:05:33,435, Character said: They're not even fuckable!
83
At 00:05:35,610, Character said: Hey, cut it out!
84
At 00:05:37,598, Character said: Well, goodbye.
85
At 00:05:38,732, Character said: They're really aggressive.
86
At 00:05:41,501, Character said: You ruined our chances there.
87
At 00:06:06,607, Character said: Hello, Sylvain.
88
At 00:06:08,705, Character said: - Sunning yourself?
- Yes.
89
At 00:06:13,568, Character said: How are you?
90
At 00:06:14,861, Character said: It's warm. What's new?
91
At 00:06:16,599, Character said: Nothing special.
92
At 00:06:19,028, Character said: How's Julien?
93
At 00:06:20,677, Character said: He's signed another
short-term contract. His third.
94
At 00:06:24,755, Character said: - No?
- At 28 it's getting to be a joke.
95
At 00:06:29,048, Character said: Anyway,
it won't get him a girlfriend.
96
At 00:06:33,054, Character said: Have you g***t a euro?
For my scratch card.
97
At 00:06:36,059, Character said: Here.
98
At 00:06:44,664, Character said: Sorry.
We weren't too long, were we?
99
At 00:06:48,290, Character said: - Hello.
- You really are sweet.
100
At 00:06:51,825, Character said: My friend Marie.
101
At 00:06:53,638, Character said: Patricia, Juliette.
102
At 00:06:54,830, Character said: - Please to meet you.
- Hello.
103
At 00:06:57,303, Character said: We were having a chin wag in the sun.
104
At 00:07:01,370, Character said: Well... I'll leave you to your friends.
105
At 00:07:04,040, Character said: - Bye.
- Bye.
106
At 00:07:09,526, Character said: Everyone knows everyone here.
107
At 00:07:27,177, Character said: Push in a straight line,
108
At 00:07:28,945, Character said: with this on your stomach.
109
At 00:07:34,505, Character said: Like this.
110
At 00:07:35,832, Character said: Try it, you'll see.
111
At 00:07:38,687, Character said: Lift vertically, not as with a flag.
112
At 00:07:42,054, Character said: Like that.
113
At 00:07:43,776, Character said: Go on, push. Go on.
114
At 00:07:47,632, Character said: That way, that way...
Look ahead, keep up straight.
115
At 00:07:51,657, Character said: Keep walking.
116
At 00:07:54,254, Character said: - I trod on something.
- Let me see.
117
At 00:07:57,882, Character said: It was probably a crab.
118
At 00:08:06,657, Character said: - Caught much?
- Yes.
119
At 00:08:09,562, Character said: Ladies, you mustn't talk
to men like him.
120
At 00:08:12,869, Character said: He's a psycho.
He's already raped loads of girls.
121
At 00:08:16,378, Character said: Give over!
122
At 00:08:17,701, Character said: Going to introduce me?
123
At 00:08:19,602, Character said: Gilles... Patricia... Juliette...
Gilles.
124
At 00:08:24,251, Character said: Are you sisters?
125
At 00:08:25,980, Character said: I wish.
126
At 00:08:27,116, Character said: I'm sure you don't look
your age, anyway.
127
At 00:08:29,673, Character said: Thanks.
128
At 00:08:30,918, Character said: Friends of Sylvain's?
129
At 00:08:32,410, Character said: No. Well... yes.
We just met.
130
At 00:08:36,059, Character said: Are you here for a while?
131
At 00:08:38,280, Character said: Till the end of the week.
132
At 00:08:40,855, Character said: We're going that way,
looking for shrimp.
133
At 00:08:44,720, Character said: OK, see you soon.
134
At 00:08:47,921, Character said: Enjoy the fishing.
135
At 00:08:49,146, Character said: Bye.
136
At 00:08:53,000, Character said: Look straight ahead.
137
At 00:08:55,244, Character said: It's not easy.
138
At 00:10:13,630, Character said: We didn't keep you waiting, did we?
139
At 00:10:15,717, Character said: No, no worries.
140
At 00:10:17,096, Character said: I had trouble waking up
this morning.
141
At 00:10:22,419, Character said: What about you?
142
At 00:10:26,503, Character said: Watch the doors.
143
At 00:10:28,518, Character said: There we go.
144
At 00:10:32,044, Character said: The colour suits you.
145
At 00:10:38,047, Character said: - I like it.
- Really soft, isn't it?
146
At 00:10:42,820, Character said: What do you think?
147
At 00:10:44,140, Character said: Perfect.
148
At 00:10:45,281, Character said: - Really?
- Yes. Right?
149
At 00:10:47,385, Character said: Very handsome.
150
At 00:10:48,655, Character said: I agree with the lady.
151
At 00:10:51,988, Character said: Does it make me look fat?
152
At 00:10:54,028, Character said: - Not at all.
- A bit, here.
153
At 00:10:55,727, Character said: No, you look handsome.
154
At 00:10:57,860, Character said: Hang on. Just let me...
155
At 00:11:01,007, Character said: - Yeah, that's perfect.
- You think so?
156
At 00:11:04,515, Character said: You'll get lucky!
157
At 00:11:05,643, Character said: - Not like a pizza delivery boy?
- Not at all.
158...
Download Subtitles Un Monde Sans Femmes By Galmuchet English (2012) in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
CEMD-290uc
JUR-256-C.en
Graphic Sexual Horror (2009)-english
chief.of.war.s01e04.1080p.web.h264-successfulcrab [forced]
Reading Lolita in Tehran (2024)
My.Perfect.Stranger.S01E01.1080p.VIU.WEB-DL.AAC.H.264-iTsOK.en
2024 - A Man
Heat Wave
F1_-The-Movie_2025_English-ELSUBTITLE.COM-ST_74629296
Deja.Vu.2006.720
Un Monde Sans Femmes By Galmuchet English (2012) chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, srt Un Monde Sans Femmes By Galmuchet English (2012) subtitles for download in English and multiple languages.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up