Penny Barber - Like Father Like Son - MissaX_A0.eng.en.whisperjav Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:01:39,426, Character said: Hello? Stop calling.

2
At 00:02:06,650, Character said: Ten...

3
At 00:02:09,826, Character said: Nine, eight

4
At 00:02:18,993, Character said: Five

5
At 00:02:24,410, Character said: Three

6
At 00:03:09,913, Character said: Have you ever heard no shirt no shoes

7
At 00:03:12,380, Character said: No service

8
At 00:03:13,080, Character said: Haven't you done the groceries

9
At 00:03:19,040, Character said: You know your all grown up now

10
At 00:03:21,040, Character said: Have thought about doing some grocery shopping

11
At 00:03:25,330, Character said: Get some orange juice extra pulp

12
At 00:03:30,290, Character said: It's having a really lovely morning

13
At 00:03:33,020, Character said: You, um... you missed the sun.

14
At 00:03:36,980, Character said: I'll be back

15
At 00:03:42,100, Character said: Your father keeps calling

16
At 00:03:46,300, Character said: And?

17
At 00:03:48,730, Character said: Well i don't know

18
At 00:03:49,390, Character said: He didn' t pick up

19
At 00:03:50,270, Character said: Do you think he's coming back

20
At 00:03:55,410, Character said: That would surprise me

21
At 00:03:58,780, Character said: So what would that mean

22
At 00:04:00,800, Character said: Like logistically

23
At 00:04:04,790, Character said: Idk

24
At 00:04:06,530, Character said: It is his house

25
At 00:04:09,510, Character said: Well it in his name

26
At 00:04:11,320, Character said: If that was your meaning but

27
At 00:04:12,940, Character said: That IS my meaning

28
At 00:04:16,300, Character said: I'm the one who takes care of it.

29
At 00:04:18,440, Character said: l do the maintenance on it, clean...

30
At 00:04:21,040, Character said: It'still his house

31
At 00:04:22,460, Character said: which means my house

32
At 00:04:23,980, Character said: and everything in there

33
At 00:04:26,430, Character said: Of course

34
At 00:04:27,670, Character said: He always said this house would be mine

35
At 00:04:31,610, Character said: ...I like living here

36
At 00:04:35,760, Character said: ...l know

37
At 00:04:36,360, Character said: Do you really think he'll leave to you?

38
At 00:04:40,750, Character said: ..i'd let him stay

39
At 00:04:44,120, Character said: That is very kind

40
At 00:04:47,570, Character said: But

41
At 00:04:47,890, Character said: But I think i'll be the man of the house.

42
At 00:04:52,910, Character said: What'so funny?

43
At 00:04:56,320, Character said: Nothing

44
At 00:04:58,160, Character said: It seems to me like you think something that was said was funny

45
At 00:05:03,260, Character said: Just thinking...

46
At 00:05:07,000, Character said: Like father, like son

47
At 00:05:09,680, Character said: What are trying dig at now

48
At 00:05:12,200, Character said: You don't have live here

49
At 00:05:14,500, Character said: Can kick out

50
At 00:05:16,480, Character said: Not your house yet

51
At 00:05:19,893, Character said: Yet, it will be.

52
At 00:05:21,520, Character said: I mean it!

53
At 00:05:23,160, Character said: Okay?

54
At 00:05:23,900, Character said: It is where most comfortable in all the world

55
At 00:05:27,660, Character said: Your father used to joke that

56
At 00:05:31,040, Character said: married him because he loved the house

57
At 00:05:35,040, Character said: Sure we can come up with some arrangement

58
At 00:05:37,830, Character said: Arrangement

59
At 00:05:41,620, Character said: Give me some water

60
At 00:05:46,996, Character said: Get...me..some....water

61
At 00:05:50,820, Character said: Please

62
At 00:06:25,016, Character said: That's warm

63
At 00:06:26,730, Character said: I want ice.

64
At 00:06:28,600, Character said: Oh, come on now James we're not going to play this little game now are we?

65
At 00:06:32,680, Character said: You wanna live here right?!

66
At 00:06:55,330, Character said: Your Majesty

67
At 00:07:26,640, Character said: Are you slacking!?

68
At 00:07:27,840, Character said: ...I don't have any clean shorts...

69
At 00:07:31,896, Character said: ...almost done

70
At 00:07:35,690, Character said: What are you doing! Do enjoy humiliating me??

71
At 00:07:40,270, Character said: What have never seen a n***d man before

72
At 00:07:42,430, Character said: I'm sorry, it doesn't have to be humiliating.

73
At 00:07:49,180, Character said: You hate me!

74
At 00:07:52,626, Character said: No...

75
At 00:07:54,580, Character said: Do you want me leave?

76
At 00:07:56,840, Character said: Don' t like taking care of myself ?

77
At 00:08:01,096, Character said: Yes !

78
At 00:08:01,430, Character said: Your only stepson

79
At 00:08:09,693, Character said: My father abandoned all this house

80
At 00:08:11,960, Character said: He loved so much

81
At 00:08:15,186, Character said: Right

82
At 00:08:24,200, Character said: So?

83
At 00:08:26,040, Character said: Of course, I want you to be happy James.

84
At 00:08:28,820, Character said: It's just that...you've changed ever since he left

85
At 00:08:38,320, Character said: Why are you doing this?!

86
At 00:08:40,950, Character said: Because i can!

87
At 00:08:42,430, Character said: Because it is my house

88
At 00:08:43,550, Character said: Your father has not even transferred the deed over yet

89
At 00:08:46,170, Character said: But yo know will

90
At 00:08:48,000, Character said: You don't have too cruel like him

91
At 00:08:51,360, Character said: Im not being cruel

92
At 00:08:54,200, Character said: I would take care of you, no matter what. You don't have to force me to do it

93
At 00:08:58,340, Character said: Well...I'm not so sure about that

94
At 00:09:00,670, Character said: It's true

95
At 00:09:02,170, Character said: Okay?

96
At 00:09:04,020, Character said: Okay

97
At 00:09:04,420, Character said: But really

98
At 00:09:05,320, Character said: Love you

99
At 00:09:06,320, Character said: James

100
At 00:09:07,500, Character said: Okay

101
At 00:09:08,720, Character said: Hey

102
At 00:09:08,960, Character said: This doesn' t have be like this

103
At 00:09:12,830, Character said: Hey

104
At 00:09:13,590, Character said: Look

105
At 00:09:15,870, Character said: Your parents neglected your

106
At 00:09:19,310, Character said: And when i married your father

107
At 00:09:26,043, Character said: I did my best to make sure that you had all the love

108
At 00:09:29,510, Character said: That i felt you didn't have

109
At 00:09:32,600, Character said: You didn' t have do that

110
At 00:09:37,073, Character said: But,I wanted too

111
At 00:09:40,300, Character said: And...

112
At 00:09:41,310, Character said: Instead

113
At 00:09:43,570, Character said: Ok?You don''T HAVE TO HUMILATE ME

114
At 00:09:47,670, Character said: Calm down

115
At 00:09:48,270, Character said: WHY DO YOU HAVE TOO HURT MEE

116
At 00:09:50,260, Character said: Really sorry.

117
At 00:09:51,380, Character said: I'm sorry,I wasn'thinking.

118
At 00:09:52,640, Character said: No you werent thinking ok?

119
At 00:09:54,160, Character said: Your father abandoned me too alright

120
At 00:09:56,180, Character said: My life is in shambles

121
At 00:09:58,060, Character said: i have nothing alright

122
At 00:10:01,140, Character said: Did it

123
At 00:10:02,380, Character said: You didn' think of anything

124
At 00:10:04,600, Character said: Do you know why

125
At 00:10:05,360, Character said: Because your a spoiled brat

126
At 00:10:38,860, Character said: Now ask for knock before

127
At 00:10:40,000, Character said: go into your room

128
At 00:10:43,526, Character said: What are doing

129
At 00:10:49,036, Character said: Im gonna leave

130
At 00:10:49,970, Character said: tonight

131
At 00:10:50,270, Character said: I don't belong here, the house is yours.

132
At 00:10:53,090, Character said: It doesn' t have to be like that... you can stay

133
At 00:10:57,180, Character said: But i don''t belong here

134
At 00:11:09,600, Character said: l don ''T appreciate these little games

135
At 00:11:12,840, Character said: That's not a game

136
At 00:11:14,460, Character said: Well it even worse

137
At 00:11:18,940, Character said: Look ,l dont want you go

138
At 00:11:20,540, Character said: No, I don't know what i would do without you.

139
At 00:11:23,260, Character said: Because im a good slave?

140
At 00:11:25,180, Character said: That's not what l mean

141
At 00:11:26,340, Character said: Okay well you're an adult so

142
At 00:11:28,880, Character said: You can buy your own groceries

143
At 00:11:31,360, Character said: And fold your own clothes

144
At 00:11:33,740, Character said: Look...I apologized

145
At 00:11:36,340, Character said: Im not forced to accept it

146
At 00:11:40,060, Character said: Sorry

147
At 00:11:41,040, Character said: Forgot he left

148
At 00:11:42,560, Character said: You forgot

149
At 00:11:47,553, Character said: I'm used to him leaving, but it's new for you.

150
At 00:11:59,480, Character said: Um...I ** also used to being left

151
At 00:12:03,120, Character said: Sorry that took advantage of that

152
At 00:12:12,683, Character said: Just thought i finally had a homey

153
At 00:12:14,950, Character said: You can stay

154
At 00:12:16,170, Character said: We can make things work

155
At 00:12:20,660, Character said: Are you sure?

156
At 00:12:23,260, Character said: Wait what are doing

157
At 00:12:28,113, Character said: What are up too now

158
At 00:12:30,460, Character said: I just always wanted to kiss you.

159
At 00:12:35,200, Character said: Well, you shouldn't

160
At 00:12:35,960, Character said: But...I can tell that you're attracted me

161
At 00:12:43,090, Character said: Okay well

162
At 00:12:44,000, Character said: You are attractive and know it

163
At 00:12:47,080, Character said: And arrogant

164
At 00:12:49,260, Character said: Come on! Just tell that i'm attractive

165
At 00:12:53,440, Character said: It's neither here nor there

166
At 00:12:59,020, Character said: Maybe we can find another arrangement

167
At 00:13:01,160, Character said: I don't like where this is going.

168
At 00:13:06,640, Character said: Only if you want it...

169
At 00:13:14,033, Character said: This is a lot

170
At 00:13:15,580, Character said: You know, do more stuff around the house

171
At 00:13:21,780, Character said: Trust me

172
At 00:13:23,690, Character said: Don' trust you

173

Download Subtitles Penny Barber - Like Father Like Son - MissaX A0 eng en whisperjav in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles