Irish Blood s01e01 Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:07,950, Character said: You want to know how I ended up here?

2
At 00:00:12,310, Character said: Actually, I blame my father.

3
At 00:00:16,110, Character said: See, when I was a kid, I idolized many
heroes.

4
At 00:00:24,750, Character said: But two of them loomed larger.

5
At 00:00:31,130, Character said: One was my father.

6
At 00:00:35,390, Character said: Handsome.

7
At 00:00:36,670, Character said: And funny.

8
At 00:00:38,490, Character said: And I guess you could say mysterious.

9
At 00:00:41,090, Character said: Just me.

10
At 00:00:44,730, Character said: My other hero was my mom.

11
At 00:00:47,850, Character said: She was witty and glamorous with a heart
of gold.

12
At 00:00:53,350, Character said: Oh, hey!

13
At 00:00:54,710, Character said: She made an art out of making a home.

14
At 00:00:58,510, Character said: Do you know what this is?

15
At 00:01:00,070, Character said: Do you know what this is?

16
At 00:01:02,170, Character said: Traditional Irish folk music!

17
At 00:01:05,069, Character said: Right out of Dublin, McRae. Come on.

18
At 00:01:10,110, Character said: They were crazy about each other.

19
At 00:01:16,410, Character said: We were the perfect family.

20
At 00:01:23,910, Character said: Until we weren't.

21
At 00:01:58,690, Character said: And to this day, over 30 years later,

22
At 00:02:03,930, Character said: I still haven't forgiven the cowardly
s***t waffle that beat up my mom and left

23
At 00:02:09,870, Character said: us to fend for ourselves.

24
At 00:02:12,390, Character said: And that's why I became a divorce
lawyer.

25
At 00:02:15,930, Character said: You want my advice?

26
At 00:02:18,390, Character said: Trust no one.

27
At 00:02:21,260, Character said: Don't be fooled by charming narcissists.

28
At 00:02:25,040, Character said: They will use you and abuse you.

29
At 00:02:29,280, Character said: They will rip out your heart, throw it
on the ground, and stomp on it until

30
At 00:02:35,100, Character said: there's nothing but a gooey, sticky
mess.

31
At 00:02:44,200, Character said: Wow, wasn't that inspirational, right?
Okay, does anyone?

32
At 00:02:49,550, Character said: Have any questions for Miss Fox?

33
At 00:02:51,730, Character said: Okay. Go ahead.

34
At 00:02:53,650, Character said: What's a s***t waffle?

35
At 00:02:55,570, Character said: That is a s***t talker who is also an
a***e.

36
At 00:03:00,490, Character said: Okay.

37
At 00:03:02,110, Character said: Field trip is over.

38
At 00:03:04,230, Character said: Thank you so much for your visit.

39
At 00:03:08,090, Character said: That went rather well, don't you think?

40
At 00:03:16,630, Character said: You have certainly given them lots.

41
At 00:03:19,210, Character said: to discuss 15 years from now with their
therapist.

42
At 00:03:22,930, Character said: Therapy has done wonders for me. I can
tell.

43
At 00:03:27,890, Character said: But now we are celebrating Nancy
Buchanan's alimony settlement.

44
At 00:03:33,310, Character said: To vengeance.

45
At 00:03:35,650, Character said: We won.

46
At 00:03:42,670, Character said: He poured a huge shot.

47
At 00:03:47,150, Character said: By the way, I booked your usual room,
and Mom sent your favorite.

48
At 00:03:50,750, Character said: Excellent. You pick for me.

49
At 00:03:53,350, Character said: Oh, fun.

50
At 00:03:54,870, Character said: Okay. How about this guy?

51
At 00:03:57,510, Character said: Looking for long -term.

52
At 00:03:59,670, Character said: Path. Okay. Seeking life partner?

53
At 00:04:02,910, Character said: Path. Are you my soulmate? Hard path.

54
At 00:04:06,150, Character said: He looks nice.

55
At 00:04:07,090, Character said: You're terrible at this.

56
At 00:04:09,690, Character said: Oh, looks like you already have a date
tonight.

57
At 00:04:12,550, Character said: Dave says he can't wait to see you.

58
At 00:04:14,330, Character said: Hmm? He loves you.

59
At 00:04:16,790, Character said: I know.

60
At 00:04:17,670, Character said: Forgot. Sure.

61
At 00:04:19,269, Character said: You could invest in stocks, bonds,
mutual funds. You could.

62
At 00:04:23,330, Character said: My point is Bitcoin is a big screw you
to the system.

63
At 00:04:26,810, Character said: Crypto empowers the little guy.

64
At 00:04:28,970, Character said: Whoa. Look how late it is.

65
At 00:04:31,090, Character said: Time to go bye -bye.

66
At 00:04:33,050, Character said: It's 930.

67
At 00:04:36,110, Character said: I'm like snoring by 10.

68
At 00:04:38,830, Character said: No.

69
At 00:04:41,810, Character said: I was thinking.

70
At 00:04:43,950, Character said: This time I'd stay the night.

71
At 00:04:46,870, Character said: Let's take this relationship to the next
level. How's that sound?

72
At 00:04:55,650, Character said: Um... You gotta go.

73
At 00:05:02,590, Character said: You gotta go, Dave.

74
At 00:05:06,230, Character said: Sorry.

75
At 00:05:19,560, Character said: How is Dave?

76
At 00:05:20,460, Character said: Ah, Dave.

77
At 00:05:23,360, Character said: Dave is finito. Done like dinner.

78
At 00:05:25,940, Character said: I thought he might be boyfriend
material.

79
At 00:05:27,500, Character said: Boyfriend material? What ** I, 14?

80
At 00:05:30,020, Character said: What's on for this morning?

81
At 00:05:31,380, Character said: A new client, contested divorce, and
this came in the mail for you today?

82
At 00:05:37,540, Character said: You open it.

83
At 00:05:39,940, Character said: Might have anthrax.

84
At 00:05:41,480, Character said: I... Stop.

85
At 00:05:43,440, Character said: I've made a lot of enemies.

86
At 00:05:53,290, Character said: Is there anything else?

87
At 00:05:54,410, Character said: I thought that's from Wicklow, Ireland,
which is random.

88
At 00:05:59,890, Character said: What? Yeah.

89
At 00:06:04,390, Character said: Is it the bad omen? Because I feel like
this

90
At 00:06:10,490, Character said: is a bad omen.

91
At 00:06:12,290, Character said: It's fine.

92
At 00:06:13,390, Character said: Everything is perfectly fine.

93
At 00:06:15,710, Character said: Okay, great. I'm going to go get the
broom and some sage and, um...

94
At 00:06:20,120, Character said: Remember that your meeting is with...
Marjorie Westmiller, 15 minutes. Gotcha.

95
At 00:06:24,420, Character said: And Lady Justice bites the dust.

96
At 00:06:54,800, Character said: You've reached Declan Murphy Accounting.
Please leave a message.

97
At 00:06:59,840, Character said: It's Fiona, your daughter.

98
At 00:07:04,480, Character said: I g***t your package.

99
At 00:07:06,040, Character said: I don't know what this is all about, but
after 30 years of no word, Declan, if

100
At 00:07:12,760, Character said: you want to talk to me, you... Dad?

101
At 00:07:19,760, Character said: Who's your dad, love?

102
At 00:07:23,330, Character said: Declan Murphy?

103
At 00:07:24,670, Character said: He left a message for you.

104
At 00:07:27,230, Character said: He left me a message? Why didn't he just
call me?

105
At 00:07:31,010, Character said: The message is... Blackbeard holds the
key to the

106
At 00:07:37,530, Character said: treasure.

107
At 00:07:40,170, Character said: What? Why are you whispering?

108
At 00:07:43,250, Character said: I think mysteries are best left
whispered.

109
At 00:07:48,910, Character said: Hello?

110
At 00:08:05,520, Character said: And so it goes.

111
At 00:08:07,740, Character said: How's that?

112
At 00:08:08,820, Character said: It is perfect. Thank you. Good, good.
I'll get Aaron to wrap that up for you.

113
At 00:08:13,700, Character said: Have a happy retirement party. Oh,
thanks, Mary.

114
At 00:08:18,440, Character said: Hey, retirement party?

115
At 00:08:21,180, Character said: Yeah, a dozen English professors.

116
At 00:08:23,580, Character said: You know, jacked up on sugar
deconstructing. Dickinson's going to be

117
At 00:08:28,740, Character said: What's up?

118
At 00:08:29,740, Character said: Well, this was delivered to my office.

119
At 00:08:33,280, Character said: What is it?

120
At 00:08:35,390, Character said: Well, that's Declan's handwriting, isn't
it?

121
At 00:08:39,250, Character said: It might be. Well, that's the number to
his accounting firm in Wicklow.

122
At 00:08:43,350, Character said: I heard his voice on his answering
machine. You called him?

123
At 00:08:47,370, Character said: Oh, V, I don't know about this. I mean,
after all this time, I'll finally be

124
At 00:08:52,130, Character said: able to live out my lifelong fantasy of
tearing him a new one.

125
At 00:08:56,830, Character said: No, I just... We don't know what kind of
man he's become or what he might be

126
At 00:09:02,070, Character said: messed up in.

127
At 00:09:03,290, Character said: I just...

128
At 00:09:06,050, Character said: Let it go.

129
At 00:09:07,730, Character said: Honey, just forgive him for... Well, I
don't forgive him. I don't forgive him

130
At 00:09:11,270, Character said: for leaving us. It was 30 years ago. I
don't forgive him for never coming back.

131
At 00:09:15,410, Character said: Why would you want him back? The man was
a train wreck. I don't want him back. I

132
At 00:09:18,650, Character said: want to look him in the eye and ask him
how he could leave me, us, and on my

133
At 00:09:25,050, Character said: goddamn 10th birthday. I can't deal with
this right now.

134
At 00:09:28,610, Character said: Some things are just not worth knowing.

135
At 00:09:30,790, Character said: Mom.

136
At 00:09:32,270, Character said: Oh, I have a customer, not no fee.

137
At 00:09:34,410, Character said: Oh, wait.

138
At 00:09:35,240, Character said: Don't. We'll talk tomorrow. Somehow I
doubt that. Oh,

139
At 00:09:40,740, Character said: unbelievable.

140
At 00:09:43,960, Character said: Bye,

141
At 00:09:45,660, Character said: Mom.

142
At 00:10:32,840, Character said: I wish I was a fisherman, tumbling on
the sea.

143
At 00:10:40,280, Character said: Thank you.

144
At 00:10:43,380, Character said: What do you mean? You're in Ireland.

145
At 00:10:48,720, Character said: I took the red eye. I had to.

146
At 00:10:50,680, Character said: What about your appointment?

147
At 00:10:52,240, Character said: I'll only be here for a day.

148
At 00:10:54,140, Character said: I...

Download Subtitles Irish Blood s01e01 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles