Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles DASS-664 -mosaic-sextb Net-0708 (2025) in any Language
DASS-664 -mosaic-sextb Net-0708 (2025) Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:01:05,470, Character said: 今 から 私 は 知 ら ない 男 と 会 う その 人 と は マ ッ チ
2
At 00:01:12,390, Character said: ング ア プ リ で 出 会 った と は 言 って も 恋 人 にな り た
く て デ ート を する わ け
3
At 00:01:19,230, Character said: じゃない この お じ さん の 話 を ニ コ ニ コ 聞 いて この 後
どう する?
4
At 00:01:25,830, Character said: と 言 わ れて 行 け そう なら ホ テ ル に 行 く ただ の サ バ
カ ツ 女
5
At 00:01:32,690, Character said: 子 なんだ
6
At 00:01:53,070, Character said: 私 が パ パ 活 を やって いる 理 由 それは み んな が やって いる
から ただ それ
7
At 00:02:00,030, Character said: だけ 周 り の み んな が やって いる
8
At 00:02:05,360, Character said: 勧 め ら れて 話 を 聞 いて いる だけ で 居 酒 屋 の バイ ト よ
り 割 の 良 い 手 当
9
At 00:02:11,900, Character said: 私 は やって いた 居 酒 屋 の バイ ト も 辞 め た
10
At 00:02:41,900, Character said: いや、 でも 良 かった よ、 会 って た 気 が。
11
At 00:02:44,820, Character said: 良 かった んだ な。 お じ さん 好 き で しょ、 だ って。 わか る
の? みたい な。
12
At 00:02:50,560, Character said: 絶 対 好 き だ よね。
13
At 00:02:53,360, Character said: 楽 し み だ な、 今日は。
14
At 00:02:58,100, Character said: ス カ ート 短 く ない? ちょっと それ。
15
At 00:03:02,080, Character said: いつ も そんな 短 い の 履 いて る よね。 め っちゃ リ ア ル な
や つ さ。
16
At 00:03:06,440, Character said: 200 万 とか で。 200 万 !? 俺 ちゃ う や つ は あ って。
17
At 00:03:19,620, Character said: 彼 女 は どう して こんな 興 味 の ない お じ さん の 話 を ぐ
った く の ない 笑 顔 で 聞
18
At 00:03:26,460, Character said: ける んだ ろう か と て も キ ラ キ ラ して 見 え た 彼 女 も
私 と
19
At 00:03:33,440, Character said: 同 じ パ パ カ ツ 女 子 なんだ って 空 気 で わ かった
20
At 00:03:40,660, Character said: お う、 お う、 赤 ちゃん、 赤 ちゃん、 聞 いて る?
21
At 00:04:35,790, Character said: ね え ね え ね え って ば え?
22
At 00:04:41,650, Character said: あ どう した の?
23
At 00:04:48,750, Character said: なんか 元 気 な さ そう いや も しか して あの 王 子 に なんか さ
れた?
24
At 00:04:56,950, Character said: いや さ れた とか じゃない だ っ け だ って あ なた の ポ コ カ
ツ で しょ 大丈夫 私
25
At 00:05:03,890, Character said: も だ よ
26
At 00:05:05,610, Character said: 一 緒 一 緒 そう なんだ うん なんか この レ スト ラ ン よ く 顔
合 わ せ で 使 う よね
27
At 00:05:12,370, Character said: あ なた ど ん ぐ ら いや ってる の 初 めて では ない よね 何 回
28
At 00:05:19,370, Character said: か? 何 回 か かな あ そう なんだ 私 よ く やって んだ でも
29
At 00:05:25,710, Character said: あ なた め っちゃ 可愛 い から そう め っちゃ お 金 も ら え そう
い っぱ い か も っちゃ う な よ
30
At 00:05:32,390, Character said: か も っちゃ う? うん いく ら で やって る の?
31
At 00:05:37,370, Character said: 3 く らい かな え、 も っと い ける って え、 超 も った い ない
んだ けど 本当?
32
At 00:05:44,630, Character said: あの お じ なんか 渋 そうだ よね め ん ど く さ そう っていう か
さ え、 なんか 私 の 今日 の お じ も なんか ちょっと 微 妙 く て
33
At 00:05:51,550, Character said: お 金 あ ん ま 持 って な さ そう っていう か そう ちょっと 渋 い
かな あ
34
At 00:05:57,850, Character said: あ、
35
At 00:06:00,170, Character said: 私 じゃ ん あ、 私
36
At 00:06:15,500, Character said: あの お じ た ち ば っ か 出 て る から 遊 び に 行 っちゃ お
う よ え、 でも いい じゃ ん
37
At 00:06:22,260, Character said: いい から いい から でも 待って る し 大丈夫
38
At 00:06:28,760, Character said: だ って あの お じ た ち 渋 そう そうだ けど 私 も っと 他 の
こと 知 り
39
At 00:06:35,740, Character said: たい え?
40
At 00:06:37,240, Character said: 早 く
41
At 00:06:59,580, Character said: ありがとう 結 構 遅 い って 感じ だ けど 大丈夫?
42
At 00:07:03,420, Character said: 親 とか や ばい?
43
At 00:07:08,000, Character said: ちょっと や ばい けど や ばい か 若 め っちゃ いい 子 だ も ん ね
親
44
At 00:07:14,640, Character said: とか 厳 し そう 全 然 違う よ 怒 ら
45
At 00:07:21,600, Character said: れない の? うん 全 然 こう いうこと よ く ある し お じ と 泊 ま
った り とか
46
At 00:07:28,200, Character said: ある 頃、 別 に … 親 も そんな に 何 も 言 って こ な かった。
47
At 00:07:33,680, Character said: 働 いて る とか?
48
At 00:07:34,920, Character said: うん。 あ ん まり 家 に い ない から。 でも 楽 で いい。
49
At 00:07:41,440, Character said: 好 き な こと でき る し、 こう やって 友 達 と 遊 ん でも ら え
ない。 そうだ よね。
50
At 00:07:48,140, Character said: う る さい の や だ も ん。 め ん ど く さい?
51
At 00:07:51,440, Character said: だ よね。
52
At 00:07:53,260, Character said: 何 時 まで に 帰 って こ い とか。
53
At 00:07:56,590, Character said: 逃 げ あ ん の? ある でも 今日 破 っちゃ ってる や ばい か も ね
怒 ら れる
54
At 00:08:03,430, Character said: 1 日 ぐ ら いい い ん じゃない?
55
At 00:08:05,690, Character said: そうだ ね た ま には こう いう 風 に ゆ う に 遊 ぶ の 楽 しく
ない? め っちゃ 楽 し かった ほ んと に
56
At 00:08:12,670, Character said: よ かった そう 言 って も ら えて ありがとう よ かった そう 思
57
At 00:08:19,650, Character said: って も ら えて 私 も こんな 可愛 い 子 と 遊 ぶ の 初 めて
だから
58
At 00:08:26,700, Character said: 嘘 だ 本当 だ よ え?
59
At 00:08:29,140, Character said: 和 歌 みたい な 友 達 初 めて でき た から め っちゃ 嬉 しい 純
ちゃん の 方 が 可愛
60
At 00:08:35,940, Character said: い よ 何 言 って ん の 和 歌 の 方 が 可愛 い よ そう かな え?
61
At 00:08:43,740, Character said: め っちゃ 照 れる じゃ ん いや なんか 近 い から 和 歌 モ テ る
で しょ
62
At 00:08:49,520, Character said: そんな こと ない 彼 氏 とか い ん の?
63
At 00:08:54,380, Character said: 今 はい ない かな
64
At 00:08:57,160, Character said: ち む ちゃん は?
65
At 00:08:58,520, Character said: い ない よ そう なんだ だから 分 かった ここ 来 た
66
At 00:09:05,520, Character said: そう いうこと ね 今 怒 ってる?
67
At 00:09:11,660, Character said: いや 彼 氏 が い ない から 遊 べ る って こと じゃない の
68
At 00:09:26,060, Character said: どう した の?
69
At 00:09:27,180, Character said: こう いうこと こう いうこと って
70
At 00:09:31,060, Character said: 私
71
At 00:09:36,840, Character said: 女
72
At 00:09:46,600, Character said: の 子 なんだ けど 嫌 だ った?
73
At 00:10:05,390, Character said: あ!
74
At 00:12:35,950, Character said: 大丈夫。
75
At 00:13:43,820, Character said: 嫌 じゃない んで しょ?
76
At 00:14:22,540, Character said: はい。
77
At 00:16:00,240, Character said: め っちゃ 綺 麗 そんな こと ない 本当 に
78
At 00:17:02,540, Character said: 若 者 なら いい でも、
79
At 00:17:08,619, Character said: ダ メ だ よ
80
At 00:17:14,740, Character said: 痛 い?
81
At 00:17:17,200, Character said: お願い 向
82
At 00:17:21,079, Character said: こう が 待って、
83
At 00:17:28,060, Character said: 本当 に 綺 麗
84
At 00:19:46,030, Character said: ご 視 聴 ありがとうございました
85
At 00:23:00,720, Character said: 僕 の なら 全部 借 り て
86
At 00:25:21,520, Character said: 他 の 意 味
87
At 00:27:10,810, Character said: 大丈夫?
88
At 00:27:14,450, Character said: め
89
At 00:27:15,070, Character said: っちゃ
90
At 00:27:24,310, Character said: 可愛 い
91
At 00:27:24,990, Character said: 寝
92
At 00:27:32,430, Character said: る 跡 掛 け す ぎ いい 匂 い だ って
93
At 00:30:19,370, Character said: 見て て
94
At 00:32:17,200, Character said: ん ー、 ちょっと
95
At 00:34:14,250, Character said: お か ず か わ いい
96
At 00:41:10,440, Character said: ご 視 聴 ありがとうございました
97
At 00:48:32,580, Character said: 嫌 だ 逃 げ ない で こ っち 向 いて マ
98
At 00:48:39,140, Character said: ジ で 可愛 い 見 す ぎ だから
99
At 00:48:45,420, Character said: いい じゃ ん 見 す ぎ ダ メ な の?
100
At 00:48:49,820, Character said: 見 す ぎ 見 す ぎ だから マ ジ で
101
At 00:48:56,120, Character said: め っちゃ 可愛 い んだ も ん
102
At 00:49:01,130, Character said: 私 が 初 めて の 女 の 子 女 の 子 と
103
At 00:49:08,070, Character said: ない って ちょっと 良 かった 本当?
104
At 00:49:14,090, Character said: 良 かった 私 も なんか 救
105
At 00:49:20,790, Character said: わ れた っていう か 救 わ れた?
106
At 00:49:33,320, Character said: 救 わ れた のは 私 の 方 だ よ 言 わ なく て も 分 か って いた
107
At 00:49:39,440, Character said: この 瞬 間 だけ 私 た ち の 心 が 繋 が って
108
At 00:49:46,340, Character said: いた 気 が した なんか ね お じ さん と して る 時 と は 全
109
At 00:49:53,240, Character said: 然 違う 心 の 繋 が り みたい な の 感じ た んだ よね
110
At 00:50:01,640, Character said: 本当 に 心 の 底 から 気 持 ち よ かった ね
111
At 00:50:07,980, Character said: それ 今 私 心 の 中 で 思 って た んだ けど え?
112
At 00:50:14,900, Character said: 嘘?
113
At 00:50:16,360, Character said: 本当 に 繋 が っちゃ った?
114
At 00:50:18,860, Character said: 違う じゃ ん そ も そ も お じ と 比 べ る の が 違う よね 全
然
115
At 00:50:25,720, Character said: 違う ね 当 た り 前 か だ って 若 か わ いい
116
At 00:50:36,399, Character said: 今 思 えば どう して 連 絡 先 を 交 換 し な かった んだ ろう か
また 会 える
117
At 00:50:43,320, Character said: そんな 拡 張 なん て ない の に
118
At 00:50:46,040, Character said: あれ から 数 年 た ち 私 は
119
At 00:50:53,040, Character said: 社 会 人 にな って いた 何 気 ない 日 常 携 帯 の ニ ュ ー ス
を 流 し 見 する 日 々
120
At 00:51:01,089, Character said: 特 徴 の ない 彼 氏 毎 朝 満 員 電 車 に 揺 ら れ 普 通 に ク
ラ ス を 終
121
At 00:51:07,890, Character said: える
122
At 00:51:57,900, Character said: この 店、 来 た こと あ った?
123
At 00:52:00,360, Character said: あ、 うん うん、 初 めて。 あ、 そ っ か。 よ かった。
124
At 00:52:06,380, Character said: どう した かな、 そう さ。
125
At 00:52:11,480, Character said: 俺 だ って さ、 行 き 合 って から こう いう と こ 来 た の 初
めて だ よね。
126
At 00:52:39,569, Character said: 若? 大丈夫?
127
At 00:52:41,890, Character said: うん、 大丈夫
128
At 00:52:43,550, Character said: これ
129
At 00:52:49,630, Character said: え?
130
At 00:52:59,270, Character said: 嬉 しい 俺 た ち もう 付 き 合 って 長 い じゃ ん うん
131
At 00:53:05,990, Character said: もう そ ろ そ ろ
132
At 00:53:32,900, Character said: 何 飲 み ます か?
133
At 00:53:38,030, Character said: 飲 め る? 私 も 飲 もう かな。 じゃあ 頼 もう か。 どう ぞ。 ピ
ーチ ュ ーロ ン とか に し よう かな。 何 飲 み ます?
134
At 00:53:45,410, Character said: まず は ビ ール かな。 ビ ール。 ビ ール。 す い ません。
135
At 00:53:49,670, Character said: え っと、 ビ ール と ピ ーチ ュ ーロ ン ください。
136
At 00:54:14,359, Character said: ね え、 わ から ん?
137
At 00:54:19,120, Character said: タ イ ミ ング 悪 かった。
138
At 00:54:43,089, Character said: うん、 だから ビ ール 飲 め る の が すご く 上 手 だ ね。 オ ッ
ケ ー。
139
At 00:54:48,670, Character said: ちょっと、 お 手 洗 い 切 って も いい?
140
At 00:54:50,430, Character said: うん。
141
At 00:55:34,320, Character said: 覚 えて る よ
142
At 00:55:37,280, Character said: 覚 えて る よ バ カ
143
At 00:55:44,020, Character said: 久 し ぶ り だ ね 久 し ぶ り 全 然 合 わ な かった ね
144
At 00:55:50,500, Character said: そうだ ね 何 して る の?
145
At 00:55:57,120, Character said: 今 は 勉 強 し な が ら あの 時 と は 変 わ って ない から
146
At 00:56:09,740, Character said: 若 は?
147
At 00:56:11,380, Character said: あ、 私 は、 若 く な ってる。
148
At 00:56:18,940, Character said: あ、 なん ぞ。
149
At 00:56:20,900, Character said: もう そう いうこと や め と った の よ。
150
At 00:56:23,900, Character said: ちゃ お。 あれ、 お じ じゃない の?
151
At 00:56:27,260, Character said: あ、 うん。 いや、 あ、 そう なんだ。
152
At 00:56:33,000, Character said: 常 時 で 若 い と思 った。
153
At 00:56:40,080, Character said: なんか さ っ き、 言 う と、 プ
154
At 00:56:45,820, Character said: ロ ポ ー ズ に さ れた ところ。
155
At 00:56:51,800, Character said: そう なんだ。 お め で とう。 よ かった ね。 いい 人?
156
At 00:56:57,540, Character said: まあ、 まあ って 何?
157
At 00:57:01,280, Character said: よ かった じゃ ん。 じゃあ 結 婚 する んだ。
158
At 00:57:28,300, Character said: 大丈夫 だ った?
159
At 00:57:29,760, Character said: うん、 大丈夫 知 り 合 い?
160
At 00:57:34,900, Character said: あ、 うん 昔 の 方 です あ、 そ っ
161
At 00:57:41,820, Character said: か、 そう なんだ だ って さ、 結 婚 式 とか
162
At 00:58:09,610, Character said: あの さ うん 久 し ぶ り に 会
163
At 00:58:16,450, Character said: って もう ちょっと 話 した い こと ある から この 後 ちょっと 行
164
At 00:58:23,350, Character said: って き て も いい?
165
At 00:58:26,670, Character said: え?
166
At 00:58:28,370, Character said: これ から?
167
At 00:58:30,590, Character said: うん それ って さ 結 婚 よ り 大
168
At 00:58:37,590, Character said: 事 な 話?
169...
Download Subtitles DASS-664 -mosaic-sextb Net-0708 (2025) in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
bdst-053
Irish Blood s01e01
JUFD-439.LLW
CzechSexCasting E199 Lilly Bella CZECH PorntrexcoBackup 720p HD
czechsexcasting_e199_lilly_bella_czech_porntrexcobackup_720p_hd
CzechSexCasting Andrea 3 Porntrexcom best HD Backup 720p HD
The.N***d.Gun.2025.D.TS
Irish Blood s01e02.eng
Girl Interrupted.1999.DVDRip.XviD-VLiS
Appropriate.Behavior.2014.LIMITED.DVDRip.x264-PSYCHD
DASS-664 -mosaic-sextb Net-0708 (2025) chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, Download DASS-664 -mosaic-sextb Net-0708 (2025) srt subtitles in English or any language. Translate srt files, share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up