Appropriate.Behavior.2014.LIMITED.DVDRip.x264-PSYCHD Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:01:30,621, Character said: Don't forget this.

2
At 00:01:32,723, Character said: That was a present for you.

3
At 00:01:35,293, Character said: I don't feel comfortable
holding on to it.

4
At 00:01:37,462, Character said: What ** I supposed
to do with it?

5
At 00:01:39,765, Character said: Throw it away.

6
At 00:01:42,968, Character said: Fine.

7
At 00:02:26,677, Character said: We were an "it" couple.

8
At 00:02:28,546, Character said: Not really.

9
At 00:02:30,348, Character said: Like when we'd go to parties
and there was dancing,

10
At 00:02:32,600, Character said: we'd start dancing
and everyone would

11
At 00:02:34,102, Character said: make a circle around us
and watch us dance.

12
At 00:02:36,954, Character said: Okay.

13
At 00:02:40,643, Character said: Okay, why don't you tell me

14
At 00:02:42,562, Character said: what you need, Shirin?

15
At 00:02:44,864, Character said: I need my girlfriend back.

16
At 00:02:47,233, Character said: Dude, I really think

17
At 00:02:48,716, Character said: you just need to mourn this
and move on.

18
At 00:02:52,253, Character said: I really want to eat
my feelings right now.

19
At 00:02:54,338, Character said: You know what?
I think that's an amazing idea.

20
At 00:02:56,459, Character said: Why don't we order
all the fatty, disgusting foods

21
At 00:02:59,661, Character said: we never let ourselves eat?

22
At 00:03:01,030, Character said: Okay.

23
At 00:03:02,230, Character said: Hey, girls.
How you doin' today?

24
At 00:03:03,899, Character said: Hey.
Fantastic.

25
At 00:03:06,134, Character said: And you?
Uh, what's your name?

26
At 00:03:07,902, Character said: Brendan.
Brendan.

27
At 00:03:09,570, Character said: Hey, I'm crystal.

28
At 00:03:10,840, Character said: Hey, crystal.
What can I get you today?

29
At 00:03:12,707, Character said: Um, let me see.

30
At 00:03:13,959, Character said: I would love an...

31
At 00:03:16,795, Character said: Unsweetened glass of iced tea.

32
At 00:03:18,612, Character said: No problem.
Thank you.

33
At 00:03:20,314, Character said: And can I just have one
of those complimentary mints

34
At 00:03:21,400, Character said: I saw by the entrance
and a glass of ice water

35
At 00:03:23,902, Character said: and a little bit of lemon
in there.

36
At 00:03:26,323, Character said: Okay.

37
At 00:03:27,288, Character said: Thank you so much.
Thanks, Brendan.

38
At 00:03:30,658, Character said: Mmm, delish.

39
At 00:03:32,394, Character said: Mmm, can't wait.

40
At 00:03:36,481, Character said: I'm dead inside.

41
At 00:03:38,584, Character said: Can you tell
just by looking at me

42
At 00:03:40,453, Character said: that I'm dead inside?

43
At 00:03:41,486, Character said: I really think
you had to end it.

44
At 00:03:43,588, Character said: I mean, she wasn't even
f***g you towards the end.

45
At 00:03:46,807, Character said: Maybe it was a phase.

46
At 00:03:50,329, Character said: Thanks, Brendan.

47
At 00:03:56,550, Character said: How about "Giraffe"?

48
At 00:03:58,670, Character said: What about "safe word"?

49
At 00:04:00,406, Character said: Like the word "safe word"
as our safe word?

50
At 00:04:02,707, Character said: Let's cut out the middleman,

51
At 00:04:04,225, Character said: 'cause what happens
if you forget your safe word?

52
At 00:04:06,360, Character said: Okay, then,
the safe word is "safe word."

53
At 00:04:08,263, Character said: Great.
Let's do this.

54
At 00:04:09,848, Character said: What's the scenario?

55
At 00:04:11,417, Character said: I'm your tax auditor.

56
At 00:04:15,670, Character said: Okay.

57
At 00:04:16,889, Character said: Miss?
Yes?

58
At 00:04:19,740, Character said: Can you please
fill out this form?

59
At 00:04:23,778, Character said: All right.

60
At 00:04:34,488, Character said: Miss?
Yes?

61
At 00:04:36,691, Character said: I've been a bad
small-business owner.

62
At 00:04:39,226, Character said: What seems to be the problem?

63
At 00:04:40,980, Character said: I don't have any of my receipts

64
At 00:04:42,613, Character said: from June until August,

65
At 00:04:44,816, Character said: and I'm gonna
have to be punished.

66
At 00:04:47,218, Character said: That's actually easily remedied.

67
At 00:04:49,555, Character said: If you'll just fill in
the larger expenses in Section C

68
At 00:04:52,189, Character said: and cross-check them
with Section B.

69
At 00:04:53,391, Character said: Maxine.
What?

70
At 00:04:54,225, Character said: You are killing the s***y.

71
At 00:04:56,495, Character said: I'm just--

72
At 00:04:57,596, Character said: I'm not into role play.

73
At 00:04:59,932, Character said: That's-- that's okay.

74
At 00:05:01,766, Character said: I'm vanilla.

75
At 00:05:03,401, Character said: Don't say that.

76
At 00:05:04,536, Character said: It true.
I'm not kinky.

77
At 00:05:06,838, Character said: Hey.

78
At 00:05:09,975, Character said: Look at me.

79
At 00:05:11,843, Character said: I like vanilla.

80
At 00:05:14,980, Character said: I'm not really in the mood.

81
At 00:05:16,949, Character said: I'm sorry.

82
At 00:05:19,851, Character said: It's okay.

83
At 00:05:37,536, Character said: Banal s***x shouldn't start

84
At 00:05:39,204, Character said: until at least a year
into a relationship.

85
At 00:05:41,923, Character said: I moved in too soon.

86
At 00:05:43,992, Character said: When are you going back to work?

87
At 00:05:46,228, Character said: I'm not.

88
At 00:05:47,629, Character said: No!

89
At 00:05:49,064, Character said: The only reason they hired me
in the first place

90
At 00:05:51,033, Character said: is 'cause they wanted

91
At 00:05:52,399, Character said: a middle eastern person
on staff.

92
At 00:05:53,901, Character said: Now that Yahveh's in editorial,

93
At 00:05:55,437, Character said: everyone's gushing
over how Syrian she is.

94
At 00:05:57,305, Character said: I'm not letting you fall
into a bottomless pit

95
At 00:05:59,975, Character said: of despair and unemployment
on my couch.

96
At 00:06:03,644, Character said: Nothing brings me joy.

97
At 00:06:05,047, Character said: Well... I think this guy
I know is hiring.

98
At 00:06:08,483, Character said: Let me talk to him.

99
At 00:06:09,817, Character said: And are you gonna go look

100
At 00:06:10,918, Character said: at that apartment
in Bushwick later?

101
At 00:06:12,387, Character said: I can't. I have to
go see my parents.

102
At 00:06:14,055, Character said: Oh, my God!
Can I come?

103
At 00:06:16,057, Character said: Your dad is so hot.

104
At 00:06:17,759, Character said: I just want to, like, paint him.

105
At 00:06:19,761, Character said: Ugh, no.

106
At 00:06:21,362, Character said: That is exactly
why you cannot come.

107
At 00:06:23,831, Character said: So, uh...

108
At 00:06:26,468, Character said: So, in the afternoon,
I took an appendix,

109
At 00:06:28,903, Character said: and I rewired it on this kid

110
At 00:06:31,305, Character said: who had no control
of his own urine.

111
At 00:06:34,076, Character said: Stop.
Wow.

112
At 00:06:35,377, Character said: No, no, no, we made him dry.

113
At 00:06:36,677, Character said: But now he has to pee
out of his belly button.

114
At 00:06:38,514, Character said: Please stop.

115
At 00:06:39,648, Character said: This is fascinating.
Not while we're eating.

116
At 00:06:41,901, Character said: Yeah, it can wait
until after, right?
Okay.

117
At 00:06:43,886, Character said: Did you see Ali's picture

118
At 00:06:44,836, Character said: of the s***x-reassignment
surgery?

119
At 00:06:46,471, Character said: No, I didn't, 'cause
I deleted it the minute

120
At 00:06:48,005, Character said: I read "intestine vagina"
in the subject.

121
At 00:06:50,875, Character said: They're interesting
pictures.
Yeah, they are.

122
At 00:06:52,394, Character said: Show them.
Please don't do this.

123
At 00:06:54,028, Character said: I don't understand why

124
At 00:06:55,196, Character said: he had to go into urology.

125
At 00:06:56,615, Character said: It's because he loves
the penises so much.

126
At 00:06:58,050, Character said: Funny, dad.

127
At 00:06:59,418, Character said: Here you go.
Check it out.
Ugh!

128
At 00:07:00,769, Character said: Oh, my God.
What?

129
At 00:07:02,120, Character said: Take a look at it.
You're not even looking at it.

130
At 00:07:03,672, Character said: Please put that away.

131
At 00:07:04,822, Character said: I don't want to see it.

132
At 00:07:05,723, Character said: She doesn't want to see it.

133
At 00:07:06,908, Character said: Put it away.
Okay, suit yourself.

134
At 00:07:08,959, Character said: Layli.
Yes?

135
At 00:07:11,512, Character said: Ali says that you just started
your fellowship.

136
At 00:07:14,533, Character said: That's right.

137
At 00:07:15,966, Character said: Plastic surgery.

138
At 00:07:17,435, Character said: Mm-hmm.

139
At 00:07:18,504, Character said: Isn't it weird, though?

140
At 00:07:20,889, Character said: Like, he's dealing

141
At 00:07:22,606, Character said: with life-and-death situations
every day,

142
At 00:07:24,209, Character said: and then you're with
these middle-aged housewives

143
At 00:07:26,978, Character said: with low self-esteem.

144
At 00:07:30,014, Character said: Layli is a pediatric

145
At 00:07:31,884, Character said: reconstructive plastic surgeon.

146
At 00:07:33,784, Character said: I actually--
Uh, I specialize

147
At 00:07:35,553, Character said: in burn treatment
and skin grafting.

148
At 00:07:39,742, Character said: Cool.

149
At 00:07:41,143, Character said: I heard you are working
at "The Brooklyn Paper."

150
At 00:07:44,295, Character said: Yeah.

151

Download Subtitles Appropriate Behavior 2014 LIMITED DVDRip x264-PSYCHD in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles