Wander 2020 English Subtitles in Multiple Languages
Wander.2020..English Movie Subtitles
Download Wander 2020 English Subtitles in Multiple Languages
Afrikaans
Afrikaans
Akan
Akan
Albanian
Shqip
Amharic
አማርኛ
Arabic
العربية
Armenian
Հայերեն
Azerbaijani
Azərbaycanca
Basque
Euskara
Belarusian
Беларуская
Bemba
Ichibemba
Bengali
বাংলা
Bihari
भोजपुरी
Bosnian
Bosanski
Breton
Brezhoneg
Bulgarian
Български
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Catalan
Català
Cebuano
Sinugboanon
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Chichewa
ChiCheŵa
Chinese (Simplified)
简体中文
Chinese (Traditional)
繁體中文
Corsican
Corsu
Croatian
Hrvatski
Czech
Čeština
Danish
Dansk
Dutch
Nederlands
English
English
Esperanto
Esperanto
Estonian
Eesti
Finnish
Suomi
French
Français
Galician
Galego
Georgian
ქართული
German
Deutsch
Greek
Ελληνικά
Gujarati
ગુજરાતી
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Hausa
Hausa
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew
עברית
Hindi
हिन्दी
Hungarian
Magyar
Icelandic
Íslenska
Indonesian
Bahasa Indonesia
Italian
Italiano
Japanese
日本語
Javanese
Basa Jawa
Kannada
ಕನ್ನಡ
Kazakh
Қазақ тілі
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Korean
한국어
Kurdish
Kurdî
Kyrgyz
Кыргызча
Lao
ລາວ
Latin
Latina
Latvian
Latviešu
Lithuanian
Lietuvių
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Macedonian
Македонски
Malay
Bahasa Melayu
Malayalam
മലയാളം
Maltese
Malti
Maori
Māori
Marathi
मराठी
Mongolian
Монгол
Nepali
नेपाली
Norwegian
Norsk
Persian
فارسی
Polish
Polski
Portuguese
Português
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian
Română
Russian
Русский
Serbian
Српски
Slovak
Slovenčina
Slovenian
Slovenščina
Somali
Soomaali
Spanish
Español
Swahili
Kiswahili
Swedish
Svenska
Tamil
தமிழ்
Telugu
తెలుగు
Thai
ไทย
Turkish
Türkçe
Ukrainian
Українська
Urdu
اردو
Uzbek
O'zbek
Vietnamese
Tiếng Việt
Welsh
Cymraeg
Xhosa
isiXhosa
Zulu
isiZulu
1
00:01:03,019 --> 00:01:06,066
[breeze blowing]
2
00:01:14,552 --> 00:01:17,164
[downtempo music playing]
3
00:01:20,384 --> 00:01:25,694
♪ Sometimes
I wake with a start♪
4
00:01:27,043 --> 00:01:32,483
♪ I feel it in my bones
I hold my heart♪
5
00:01:33,484 --> 00:01:36,705
♪ '’Cause all I have ♪
6
00:01:36,879 --> 00:01:40,100
♪ Is what I want from you ♪
7
00:01:40,274 --> 00:01:47,107
♪ And all I ** is what
I want from you♪
8
00:01:59,728 --> 00:02:01,338
[glass shatters]
9
00:02:09,651 --> 00:02:11,653
[crying]
10
00:02:15,831 --> 00:02:18,181
[beeping]
11
00:02:18,355 --> 00:02:19,835
[beeping intensifies]
12
00:02:20,009 --> 00:02:21,489
[shrieks]
13
00:02:21,663 --> 00:02:23,491
[muffled explosions]
14
00:02:52,172 --> 00:02:54,043
[police siren chirps]
15
00:02:59,875 --> 00:03:01,746
[police radio chatter]
16
00:03:01,920 --> 00:03:03,487
Whole cavalry'’s here.
17
00:03:07,491 --> 00:03:09,363
I don'’t get it.
18
00:03:09,537 --> 00:03:11,321
She knew what would happen.
19
00:03:15,020 --> 00:03:17,936
All right.
Let'’s do this.
20
00:03:18,110 --> 00:03:19,416
First on site?
21
00:03:19,590 --> 00:03:21,113
Already been handled.
22
00:03:27,772 --> 00:03:29,513
This is out of control.
23
00:03:32,168 --> 00:03:33,604
[sighs]
24
00:03:35,519 --> 00:03:38,261
Get the body to the morgue.
Trash the jeep.
25
00:03:38,435 --> 00:03:39,915
It'’s not my job.
26
00:03:42,222 --> 00:03:43,919
Do it, Leiland.
27
00:03:44,615 --> 00:03:46,182
This is all on you.
28
00:03:57,889 --> 00:03:59,456
Are you good?
29
00:04:05,941 --> 00:04:07,595
Time to make a call.
30
00:04:26,527 --> 00:04:29,486
[traditional Native American
song playing]
31
00:04:48,679 --> 00:04:50,942
Under the stars, Arthur boy!
32
00:04:53,162 --> 00:04:55,164
My chem-trail guy confirmed
our suspicions
33
00:04:55,338 --> 00:04:58,733
about White Sands and Alamogordo
34
00:04:58,907 --> 00:05:02,389
and that observatory
that the FBI tore down,
35
00:05:02,563 --> 00:05:07,437
that is definitely
Big Brother related.
36
00:05:07,611 --> 00:05:11,441
[thunder rumbling]Uh, we will
dig into it later.
37
00:05:12,094 --> 00:05:13,313
Okay.
38
00:05:16,664 --> 00:05:20,581
Arthur, these type of days
are the worst kind.
39
00:05:22,278 --> 00:05:24,019
We'’re gonna get you
through it, pal.
40
00:05:26,413 --> 00:05:28,240
So let'’s get busy.
41
00:05:28,415 --> 00:05:31,026
A lot of setup to do today
42
00:05:31,200 --> 00:05:34,682
before the big show
under the stars.
43
00:05:36,074 --> 00:05:37,293
[grunts]
44
00:05:47,347 --> 00:05:50,175
[man on recording]
Do not panic.
I repeat, do not panic.
45
00:05:50,350 --> 00:05:53,483
I repeat, do not panic.
I repeat, do not panic.
46
00:05:53,657 --> 00:05:58,096
Hey, hey, hey,
Junctioneers. Welcome back
to The Thought Junction,
47
00:05:58,270 --> 00:06:02,840
the deep web podcast
dedicated entirely
to all things conspiracy.
48
00:06:03,014 --> 00:06:05,843
I ** your host, Wild Horse,
here with my co-anchor,
49
00:06:06,017 --> 00:06:10,065
Atlas Major, our resident
private investigator.
50
00:06:10,239 --> 00:06:12,328
Howdy, howdy.
You know the drill, people.
51
00:06:12,502 --> 00:06:14,243
You wanna talk, our burner'’s up.
52
00:06:14,417 --> 00:06:15,897
Number'’s on the site.
53
00:06:16,071 --> 00:06:18,943
Well, Wild Horse,
this week we continue discussing
54
00:06:19,117 --> 00:06:21,903
the unsettling number
of Illuminati
55
00:06:22,077 --> 00:06:24,645
black operations
that plague our country.
56
00:06:24,819 --> 00:06:27,343
With the common goal of stealing
our basic civil liberties.
57
00:06:27,517 --> 00:06:29,998
Mark my words,
MK-ULTRA never stopped, people.
58
00:06:30,172 --> 00:06:31,652
There are human testing
facilities
59
00:06:31,826 --> 00:06:34,698
strewn all across this country.
60
00:06:34,872 --> 00:06:39,094
Some are hidden in plain sight,
others in tunnels, bunkers,
right under our feet.
61
00:06:39,268 --> 00:06:41,575
That'’s a friendly reminder
of how our overlords value us.
62
00:06:41,749 --> 00:06:45,535
None are more hopelessly
enslaved than those who
falsely believe they are free.
63
00:06:45,709 --> 00:06:48,364
And for all of us out there
blowing the whistle
on these characters,
64
00:06:48,538 --> 00:06:50,671
there'’s only a few ways
this can possibly end:
65
00:06:50,845 --> 00:06:54,762
-Pawn, patsy or dead.
-Pawn, patsy or dead.
66
00:06:54,936 --> 00:06:56,416
[phone rings]Oh, we g***t a caller.
67
00:06:57,417 --> 00:06:59,201
Uh, who are we talking to?
68
00:06:59,375 --> 00:07:01,725
-[woman]
My question is for Atlas.
-Shoot.
69
00:07:01,899 --> 00:07:03,510
I know you worked in homicide.
70
00:07:03,684 --> 00:07:06,295
-Do you still do murders?
-I'’m retired.
71
00:07:06,469 --> 00:07:09,429
Retired? More like pulled off
the case because you saw
something you shouldn'’t.
72
00:07:09,603 --> 00:07:11,343
Hey...[laughs]
73
00:07:11,518 --> 00:07:13,476
I don'’t know what I saw.
Why, what'’s going on?
74
00:07:13,650 --> 00:07:16,566
My daughter,
she was killed, I think.
75
00:07:16,740 --> 00:07:18,481
If that'’s true, go to the cops.
76
00:07:18,655 --> 00:07:20,788
They'’re in on it. And they'’re covering it up.
77
00:07:20,962 --> 00:07:23,051
All right, sport,
where are you right now, ma'’**?
78
00:07:23,225 --> 00:07:25,401
No, this was a mistake.
79
00:07:25,575 --> 00:07:29,405
[grunts] I'’ll, uh-- Don'’t--
Just don'’t go anywhere--
80
00:07:29,579 --> 00:07:32,539
All right, let'’s go to
the forum boards, Junctioneers,
see what'’s trending.
81
00:07:41,635 --> 00:07:44,725
[traditional Native American
song playing]
82
00:07:44,899 --> 00:07:46,727
[barking]
83
00:08:09,967 --> 00:08:11,969
[Arthur breathing heavily]
84
00:08:29,378 --> 00:08:31,423
[whispers] I ** powerful.
85
00:08:31,598 --> 00:08:33,338
I ** protected.
86
00:08:35,732 --> 00:08:37,212
All right, Chucky, go on.
87
00:08:48,092 --> 00:08:49,485
[grunts]
88
00:09:20,385 --> 00:09:22,257
There he is, Charlie.
89
00:09:23,301 --> 00:09:25,521
How'’s that bum knee, George?
90
00:09:27,567 --> 00:09:29,394
[beeps]Do it, George.
91
00:09:29,569 --> 00:09:32,354
Drop the limp.
Nobody'’s watching.
92
00:09:32,528 --> 00:09:33,834
Mm-hmm.
93
00:09:40,754 --> 00:09:42,320
Boom.
94
00:09:42,494 --> 00:09:46,542
[woman]
Hmm, you g***t a knack,
Arthur. You g***t George.
95
00:09:46,716 --> 00:09:48,718
Up to your insurance boys'’
standards?
96
00:09:48,892 --> 00:09:50,851
Yes, thank you.
97
00:09:52,940 --> 00:09:54,071
Thank you.
98
00:09:57,205 --> 00:09:59,947
-How'’s Tanya?
-Ugh, don'’t ask.
99
00:10:00,121 --> 00:10:01,862
You haven'’t been going
to your appointments.
100
00:10:02,036 --> 00:10:03,603
That'’s because
sometimes I can'’t tell
101
00:10:03,777 --> 00:10:05,648
who'’s the doc and who'’s not.
102
00:10:05,822 --> 00:10:07,607
Guy'’s a whack job.You wanna get better?
103
00:10:07,781 --> 00:10:09,173
You gotta go
to your appointments.
104
00:10:09,347 --> 00:10:10,697
I'’m just looking out
for you. I just--
105
00:10:10,871 --> 00:10:12,133
I'’m grown up, Shell.
106
00:10:13,090 --> 00:10:16,006
How about you and Nick?
107
00:10:16,180 --> 00:10:18,313
Mr. Tall, Dark and FBI.
108
00:10:18,487 --> 00:10:20,968
-Why can'’t you just
be happy for me?
-I'’m looking out for you.
109
00:10:21,142 --> 00:10:23,710
-You'’re looking out for me?
-You don'’t think
it'’s at all coincidental
110
00:10:23,884 --> 00:10:26,887
that he just happened
to be transferred into town
and to go out with you?
111
00:10:27,061 --> 00:10:29,150
You'’re going too far
with this conspiracy thing.
112
00:10:29,324 --> 00:10:31,718
-And you know what?
I blame Jimmy.
-At least he believes me.
113
00:10:31,892 --> 00:10:33,589
You met him in 5150.
He'’s a crazy person.
114
00:10:33,763 --> 00:10:35,504
I mean he gets in your head,
he provokes you--
115
00:10:35,678 --> 00:10:37,288
Whoa, hey, gee, Shell.
116
00:10:38,333 --> 00:10:40,770
Don'’t hold back.
My only friend.
117
00:10:40,944 --> 00:10:42,076
What about me?
118
00:10:43,077 --> 00:10:45,035
Can we get the check?
119
00:10:45,209 --> 00:10:47,298
Okay, well, I have something
for you in my car.
120
00:10:52,521 --> 00:10:54,523
Arthur, no one'’s
recording you right now.
121
00:10:54,697 --> 00:10:57,613
-You sure?
How do you know that?
-I-- I know it.
122
00:11:10,408 --> 00:11:11,671
[sighs]
123
00:11:34,737 --> 00:11:36,696
It'’s two years...
124
00:11:40,569 --> 00:11:42,092
She'’d be nine.
125
00:11:45,661 --> 00:11:47,097
You believe that?
126
00:12:00,067 --> 00:12:01,416
I love you...
127
00:12:03,461 --> 00:12:05,072
with all my heart.
128
00:12:20,435 --> 00:12:23,046
[coyotes yipping, howling]
129
00:13:06,176 --> 00:13:07,874
[girl] Remember, Dad?
130
00:13:18,536 --> 00:13:20,103
Detective.
131
00:13:23,846 --> 00:13:25,195
Is that a burn?
132
00:13:26,153 --> 00:13:27,763
[Arthur] New one to me.
133
00:13:31,636 --> 00:13:32,942
Who'’s that?
134
00:13:40,602 --> 00:13:44,824
-[woman] Any leads
on who took the body?
-[Arthur] Body!
135
00:13:44,998 --> 00:13:47,870
-Pick up the body!
-[woman] Any leads on
who took the body?
136
00:13:55,225 --> 00:13:56,226
Charlie.
137
00:13:56,400 --> 00:13:58,402
[alarm beeping]
138
00:14:08,543 --> 00:14:10,762
[knocking][woman] Arthur Bretnik?
139
00:14:12,068 --> 00:14:13,722
How do you know my name?
140
00:14:13,896 --> 00:14:16,681
My name'’s Elena Guzman. I called
the show the other night.
141
00:14:22,296 --> 00:14:23,950
How'’d you get on my property?
142
00:14:24,124 --> 00:14:25,865
[Jimmy]
I opened the gate,
Arthur.
143
00:14:27,692 --> 00:14:28,824
Jimmy?
144
00:14:30,347 --> 00:14:31,392
Yeah.
145
00:14:33,829 --> 00:14:36,876
Just check your signs
and relax, man.
I'’ll make some coffee.
146
00:14:37,746 --> 00:14:38,965
Get...
Share and download Wander.2020..English subtitles in multiple languages for movies, shows, and videos. Access a global library of accurate, user-contributed subtitles.