Outbreak.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.x264-[y2flix] Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:02,170 --> 00:00:07,- [mysterious music playing]
- [wolf howling]

00:00:14,115 --> 00:00:19,[soft music playing]

00:00:23,657 --> 00:00:27,[piano music playing]

00:00:29,963 --> 00:00:32,[birds chirping]

00:00:42,676 --> 00:00:44,[woman on radio] Dog attack
over at Ryan Construction lot.

00:00:44,945 --> 00:00:46,Another possible rabies case.

00:00:46,647 --> 00:00:48,Dog is contained
according to the owner, over.

00:00:48,982 --> 00:00:50,[man on radio]
Gibson here. En route. Over.

00:00:50,818 --> 00:00:54,[dog barks, growls]

00:00:54,555 --> 00:00:56,[woman on radio]
That's a copy. Play safe.

00:00:57,991 --> 00:01:02,[engine rumbles]

00:01:05,866 --> 00:01:08,[eagle screech]

00:01:08,035 --> 00:01:09,[engine whirs]

00:01:09,537 --> 00:01:11,[siren wails]

00:01:16,177 --> 00:01:18,[man] Owner says
his dog just went nuts.

00:01:18,045 --> 00:01:19,Probably another infection.

00:01:19,880 --> 00:01:21,Watch my back.

00:01:21,382 --> 00:01:22,Showtime.

00:01:25,186 --> 00:01:27,[exhales]

00:01:27,388 --> 00:01:32,[tense music playing]

00:01:37,431 --> 00:01:38,[door squeaks]

00:01:38,566 --> 00:01:40,- [barking]
- [grunts]

00:01:40,201 --> 00:01:42,- [man] Help me out!
- [dog barking]

00:01:42,336 --> 00:01:45,It's all you, Neil.
Shoot the f***r!

00:01:45,038 --> 00:01:47,[chain rattles]

00:01:47,341 --> 00:01:49,[man] Listen.

00:01:49,943 --> 00:01:52,- Neil! Take the shot.
- [eagle screeches]

00:01:52,880 --> 00:01:54,[man] What the f***k?

00:01:58,419 --> 00:02:00,[screams] Oh!

00:02:00,388 --> 00:02:02,[grunting]

00:02:02,055 --> 00:02:03,- Get the f***k away!
- [clothes ripping]

00:02:08,095 --> 00:02:09,[man] Shoot the f***r, Neil!

00:02:10,398 --> 00:02:12,- [grunting]
- [clothes ripping]

00:02:12,132 --> 00:02:13,[gunshot]

00:02:16,304 --> 00:02:18,F***k you! Argh!

00:02:18,539 --> 00:02:20,Son of a bitch!

00:02:21,342 --> 00:02:23,Oh, f***k.

00:02:23,644 --> 00:02:28,[groans]

00:02:28,148 --> 00:02:31,- Chief, you're bleeding.
- Yeah, no s***t! And f***k you!

00:02:32,253 --> 00:02:34,I mean, thank you. And f***k you.

00:02:37,458 --> 00:02:39,Tarp the f***g dog.

00:02:39,760 --> 00:02:42,- [Gibson] Yeah, okay.
- Hey, Helen, it's Neil.

00:02:42,162 --> 00:02:44,We're gonna need
medical here, so...

00:02:45,366 --> 00:02:48,Hey, Helen, Cortez here.

00:02:48,001 --> 00:02:50,Cancel that.
We're all good here.

00:02:50,070 --> 00:02:51,Over.

00:02:53,040 --> 00:02:56,Look, calling it in
is gonna just mean

00:02:56,076 --> 00:02:59,more paperwork and stuff
and I don't wanna--

00:02:59,012 --> 00:03:00,Look, I'm fine.

00:03:00,581 --> 00:03:02,[Helen on radio]
Hey, Mike, can you repeat?

00:03:02,816 --> 00:03:05,I thought I heard
the word medical?
Do you need medical?

00:03:05,453 --> 00:03:10,No, apparently Neil's never
seen a superficial wound
by barbed wire.

00:03:10,958 --> 00:03:13,We are a 100 percent fine here.
Over.

00:03:13,427 --> 00:03:15,[Helen] Oh, okay. You sure?

00:03:15,463 --> 00:03:18,So sure. Yep.

00:03:18,031 --> 00:03:19,Thank you, Helen.

00:03:19,433 --> 00:03:22,Be back soon. [sighs]

00:03:22,703 --> 00:03:26,She's gonna see you.
That's so beyond superficial.

00:03:26,274 --> 00:03:29,Don't worry about it.
Just grab my piece.

00:03:31,011 --> 00:03:32,[grunts]

00:03:32,713 --> 00:03:34,Jeez.

00:03:34,948 --> 00:03:36,It's the third one this week.

00:03:37,551 --> 00:03:39,Shouldn't we call CDFW
in Bishop or something?

00:03:39,787 --> 00:03:43,- [bee buzzing]
- [Cortez] So they can call
the CDC?

00:03:43,023 --> 00:03:46,Yeah. That'll make for a fun
and lucrative camping season.

00:03:46,960 --> 00:03:50,- No.
- [bee buzzing continuously]

00:03:50,331 --> 00:03:52,- [tense music playing]
- [Gibson] Neil?

00:03:53,601 --> 00:03:55,You all right, bud?

00:03:55,369 --> 00:03:58,[Cortez] Gibson, why don't you
take care of Cujo here

00:03:58,005 --> 00:04:01,and alert the owner
that he needs a new watchdog
for the site, okay?

00:04:01,041 --> 00:04:03,Neil's gonna take me back.

00:04:03,176 --> 00:04:04,Come on, buddy.

00:04:08,382 --> 00:04:10,F***k.

00:04:10,818 --> 00:04:12,- S***t.
- Yeah.

00:04:13,186 --> 00:04:14,Okay.

00:04:14,755 --> 00:04:17,So, I'll just-- with this...

00:04:18,726 --> 00:04:20,F***k. Okay.

00:04:20,394 --> 00:04:24,[slow music playing]

00:04:26,300 --> 00:04:29,[eagle screeches]

00:04:42,282 --> 00:04:44,[Cortez]
You coming, Annie Oakley?

00:04:44,518 --> 00:04:45,Let's go.

00:04:47,755 --> 00:04:49,[car door opens]

00:04:58,766 --> 00:05:01,[eagle screeches]

00:05:03,303 --> 00:05:08,[indistinct radio chatter]

00:05:08,208 --> 00:05:12,[birds, insects chirping]

00:05:17,751 --> 00:05:19,[Cortez] We need to talk, buddy.

00:05:21,789 --> 00:05:23,I can't imagine how hard
this is on you.

00:05:26,259 --> 00:05:28,And I think that you know
that we're all here for you.

00:05:29,597 --> 00:05:30,No family should have
to go through

00:05:30,998 --> 00:05:33,what you guys are having
to deal with.

00:05:33,834 --> 00:05:36,So, I need you to know
that I don't blame you

00:05:36,837 --> 00:05:40,for being a little off
right now.

00:05:40,340 --> 00:05:41,But it's these lapses
in judgment?

00:05:43,110 --> 00:05:44,I need you back, Neil.

00:05:44,144 --> 00:05:46,I need all of you back.

00:05:46,647 --> 00:05:48,Oh, don't be a jackass.

00:05:48,148 --> 00:05:49,Put that back on.

00:05:50,317 --> 00:05:51,Could've gotten you killed.

00:05:51,785 --> 00:05:53,Yeah, Gibson could've shot me.

00:05:53,921 --> 00:05:56,And between us,
I think he's after my job.

00:05:56,890 --> 00:05:58,I don't know, Mike. I just...

00:05:58,426 --> 00:06:00,[vehicle passes by]

00:06:00,761 --> 00:06:02,I'm not sure I can do my job

00:06:02,663 --> 00:06:04,to the best of my ability
right now.

00:06:04,665 --> 00:06:06,Well, then take some time off.

00:06:07,468 --> 00:06:09,Some real time off.

00:06:09,302 --> 00:06:11,You and Abby should get away.

00:06:11,138 --> 00:06:12,Give yourself a break.

00:06:12,706 --> 00:06:14,Go to the f***g Bahamas.
I don't know.

00:06:15,809 --> 00:06:17,It's only been two months.

00:06:21,482 --> 00:06:23,So, you're offering me
paid vacation?

00:06:23,551 --> 00:06:26,[chuckles and groans]

00:06:26,854 --> 00:06:29,Jesus, Mike. I'm so sorry, man.

00:06:29,523 --> 00:06:33,Ah, shut up. I didn't feel
anything until you made me
laugh, a***e.

00:06:33,894 --> 00:06:36,F***k a duck! Goddamn it, Helen.

00:06:36,464 --> 00:06:37,You sure you know
what you're doing?

00:06:37,865 --> 00:06:39,[Helen]
Look. Stop that swearing, Chief.

00:06:39,467 --> 00:06:41,You know I don't allow swearing
in my office.

00:06:41,068 --> 00:06:42,Well, then stop the torture, woman.

00:06:42,736 --> 00:06:44,This is not pleasant.

00:06:44,404 --> 00:06:45,- [door opens]
- [Olivia] Dad!

00:06:46,440 --> 00:06:48,- Are you okay?
- [door creaks]

00:06:48,709 --> 00:06:49,That needs stitches.

00:06:49,877 --> 00:06:52,It's nothing. I'm fine.

00:06:52,412 --> 00:06:55,Do I need to ask who told you?

00:06:55,382 --> 00:06:57,Sorry, Chief.
She caught me on the way in.

00:06:57,350 --> 00:06:59,[Olivia]
This is bad, dad. Seriously.

00:06:59,553 --> 00:07:01,"Signs of rabies infections:
excessive agitation,
bizarre thoughts,

00:07:01,855 --> 00:07:04,hallucinations,
aggressiveness--"

00:07:04,057 --> 00:07:06,- [Cortez] Olivia!
- [Olivia] "Abnormal
body posture, seizures,

00:07:06,159 --> 00:07:08,- avoidance of water,
difficulty speaking."
- Honey, I'm fine.

00:07:08,395 --> 00:07:12,We're vaccinated.
We are vaccinated, right?

00:07:12,032 --> 00:07:15,- Two years ago,
but I think we're still fine.
- It can still kill you.

00:07:15,002 --> 00:07:17,Listen, we don't even know
what's wrong with these animals.

00:07:17,437 --> 00:07:19,Hmm. It's gotta be rabies.

00:07:19,573 --> 00:07:22,No, it doesn't gotta be rabies.

00:07:22,442 --> 00:07:24,- Results aren't even back yet.
- [Olivia] I don't care.

00:07:24,678 --> 00:07:26,You're going to the hospital.
I'm taking you.

00:07:27,615 --> 00:07:30,We'll discuss. Are we done?

00:07:30,618 --> 00:07:32,Best listen to your girl.

00:07:32,920 --> 00:07:35,She's smarter than all of you.

00:07:35,022 --> 00:07:36,Especially you.

00:07:38,458 -->...

Download Subtitles Outbreak 2024 1080p AMZN WEB-DL x264-[y2flix] in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles