Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Cltv The Smurfs Hsbs Yify (2011) in any Language
Cltv The Smurfs Hsbs Yify (2011) Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:47,946, Character said: There is a place.
2
At 00:00:51,200, Character said: A place that knows no sadness.
3
At 00:00:55,079, Character said: Where even feeling blue is a happy thing.
4
At 00:01:00,125, Character said: A place inhabited by little blue beings
three apples high.
5
At 00:01:06,882, Character said: It lies deep in an enchanted forest,
hidden away beyond a medieval village.
6
At 00:01:13,055, Character said: Most people believe this place is made up,
7
At 00:01:16,225, Character said: only to be found in books
or in children's imaginations.
8
At 00:01:20,896, Character said: Well, we beg to differ.
9
At 00:01:24,858, Character said: Yeah! Come on, Farmer!
10
At 00:01:30,531, Character said: I'm going in!
11
At 00:01:34,368, Character said: All right, Greedy, I'm gonna race you!
12
At 00:01:37,538, Character said: Yes!
13
At 00:01:40,332, Character said: Whoa, golly! Farm boys love to fly!
14
At 00:01:48,340, Character said: Oh, yeah! So excited!
15
At 00:01:58,267, Character said: Now you see us, now you don't!
16
At 00:02:01,895, Character said: Three, two, one. Yeah!
17
At 00:02:19,913, Character said: Yeah! I love smurfberries! Hey, hey!
The blue ones are mine!
18
At 00:02:36,180, Character said: Oh, no! I'm late for rehearsal! I ** so late!
19
At 00:02:38,557, Character said: In Smurf village, each and every Smurf
plays their own special part.
20
At 00:02:44,146, Character said: - Whoa, Nellie!
- Sorry, Handy!
21
At 00:02:46,273, Character said: No problem, Clumsy. You keep me employed!
22
At 00:02:49,485, Character said: Which gives the Smurfs a sense of harmony.
23
At 00:02:51,945, Character said: - Hey, Baker! Nice pies!
- No worries, Clumsy.
24
At 00:02:54,323, Character said: - And tranquillity.
- Great sign, guys!
25
At 00:02:56,867, Character said: - Whether it's Handy Smurf, the builder.
- I can't stay. Rehearsal time!
26
At 00:02:59,453, Character said: - Baker Smurf.
- Hey, Narrator Smurf!
27
At 00:03:01,955, Character said: Hello, Clumsy! Just rehearsing the intro
for the Blue Moon Festival!
28
At 00:03:06,168, Character said: - Pizza!
- Pardon me! Pardon me! Hey, Chef Smurf!
29
At 00:03:08,545, Character said: Clumsy! Help!
30
At 00:03:12,549, Character said: I just invented frozen pizzas! Genius!
31
At 00:03:17,596, Character said: Smurf on the loose!
32
At 00:03:19,014, Character said: - Hey, Clumsy.
- Hey, guys!
33
At 00:03:20,391, Character said: - Hi, Jokey!
- Hi, Clumsy.
34
At 00:03:23,268, Character said: Who's clumsy now, huh?
35
At 00:03:24,937, Character said: Hey, what do you get when you cross
a Smurf with a cow?
36
At 00:03:28,315, Character said: Blue cheese! I g***t you a present.
37
At 00:03:31,860, Character said: No, thanks, Jokey. I'm late for rehearsal!
38
At 00:03:34,279, Character said: But, wait! I...
39
At 00:03:40,285, Character said: Hey, Grouchy. Hey, Gutsy.
40
At 00:03:41,954, Character said: Whoa, whoa, whoa. Slow your roll, sailor.
41
At 00:03:43,956, Character said: Hey, wait, wait. Isn't that the rehearsal
for the Blue Moon Festival?
42
At 00:03:46,625, Character said: What can I say, Clumsy?
You're not on the list.
43
At 00:03:49,169, Character said: Grouchy, it's right there.
44
At 00:03:51,004, Character said: Right. Under "Do not let in Clumsy."
45
At 00:03:54,675, Character said: Clearly you two
lack the verbal skills required
46
At 00:03:57,136, Character said: - to explain this predicament succinctly.
- Hey!
47
At 00:03:59,304, Character said: - Here we go.
- You see, Clumsy,
48
At 00:04:00,973, Character said: the other Smurfs don't want to dance
with you for fear of what are politely called
49
At 00:04:04,893, Character said: "fractures."
50
At 00:04:07,479, Character said: How could anybody think that?
51
At 00:04:11,066, Character said: That's gonna leave a big blue bruise.
52
At 00:04:14,903, Character said: Wonderful! Beautiful! Marvellous.
53
At 00:04:20,242, Character said: Watch it, there!
54
At 00:04:23,537, Character said: Cut! Cut! Cut! It's a dance, not dominoes.
55
At 00:04:28,917, Character said: - A worry line!
- All right, don't get your petals in a twist.
56
At 00:04:32,337, Character said: As happy and as perfect
as life in Smurf village is,
57
At 00:04:36,300, Character said: even sunshine and butterflies
must have their dark clouds.
58
At 00:04:41,388, Character said: And for all Smurfs,
that dark cloud has one name.
59
At 00:04:45,934, Character said: Gargamel, the evil wizard.
60
At 00:04:49,646, Character said: La la la la la la
Sing a happy song
61
At 00:04:53,650, Character said: La la la la la la
This is so wrong
62
At 00:04:57,988, Character said: "I'm Papa Smurf.
63
At 00:04:59,865, Character said: "I'm the head of a small group of blue people
64
At 00:05:02,618, Character said: "and live in the forest
with 99 sons and one daughter.
65
At 00:05:07,664, Character said: "Nothing weird about that, no, no.
Totally normal."
66
At 00:05:11,377, Character said: "Oh, and I'm Smurfette.
And I think I'm so pretty.
67
At 00:05:15,130, Character said: "And I betrayed Gargamel,
and I don't even care.
68
At 00:05:17,966, Character said: "And everything is just
sunshine and rainbows."
69
At 00:05:24,765, Character said: But all of that is about to change.
70
At 00:05:33,649, Character said: I said, "All of that is about to change."
Azrael, that's your cue!
71
At 00:05:38,445, Character said: That's your cue to
pounce on the miserable beasts
72
At 00:05:40,656, Character said: in some kind of a rage-induced feline frenzy.
73
At 00:05:43,742, Character said: Yes, good. Yeah. More rage.
74
At 00:05:45,327, Character said: Hey, but don't go crazy.
These are the only puppets I have.
75
At 00:05:50,082, Character said: I ** not obsessed with Smurfs, thank you.
76
At 00:05:52,835, Character said: I simply can't stop thinking about
the miserable beasts
77
At 00:05:55,671, Character said: every single minute of every single day.
78
At 00:05:58,716, Character said: 'Cause I need them!
79
At 00:06:00,300, Character said: It is only by capturing the little wretches
and extracting their happy blue essence
80
At 00:06:04,513, Character said: that my magic will finally become...
81
At 00:06:09,309, Character said: Not infallible.
82
At 00:06:11,729, Character said: Invincible! Yes. Thank you.
83
At 00:06:14,440, Character said: I shall become the most powerful wizard
in all of the world.
84
At 00:06:28,620, Character said: Yeah, but you're milking it. Don't milk it.
85
At 00:06:31,415, Character said: "O great one?"
86
At 00:06:32,708, Character said: Yes, lying, deceptive,
horrible little Smurfette?
87
At 00:06:36,045, Character said: "After all your years of Smurf-less searching,
how ever do you expect to find us?"
88
At 00:06:40,841, Character said: I'm very glad you asked, my dear.
89
At 00:06:43,427, Character said: For, you see, I have a magical map
90
At 00:06:46,096, Character said: that shows me exactly where
the smurfroot grows!
91
At 00:06:48,807, Character said: I shall now use my formidable powers
to magically transport us here!
92
At 00:06:55,105, Character said: Come, my little fish-breathed friend!
93
At 00:06:57,775, Character said: Alakazoop!
94
At 00:07:02,363, Character said: Great.
95
At 00:07:04,990, Character said: Ye gods, Azrael. You're a boy?
96
At 00:07:09,286, Character said: We really need that Smurf essence.
97
At 00:07:11,955, Character said: Alakazamp!
98
At 00:07:17,336, Character said: Now tie it off right there!
99
At 00:07:19,046, Character said: That blue moon time of year again.
100
At 00:07:23,092, Character said: Time to smurf some magic.
101
At 00:07:25,219, Character said: Summon a vision
and see what our future holds.
102
At 00:07:28,972, Character said: I must get the visioning potion just right.
103
At 00:07:32,267, Character said: The magic is always strongest
during the blue moon.
104
At 00:07:36,522, Character said: So far, so good.
Lots of smiles and smurfberries.
105
At 00:07:40,484, Character said: Clumsy's sitting still. That's always good.
106
At 00:07:45,030, Character said: A dragon wand.
107
At 00:07:47,950, Character said: I g***t it! I g***t it!
108
At 00:07:51,537, Character said: Clumsy.
109
At 00:07:55,708, Character said: - Help! Save us!
- Papa!
110
At 00:08:02,589, Character said: Papa!
111
At 00:08:04,675, Character said: Clumsy, what have you done?
112
At 00:08:07,803, Character said: - Hey, Papa.
- Clumsy?
113
At 00:08:11,223, Character said: Are you okay?
114
At 00:08:12,641, Character said: Yes. Fine.
115
At 00:08:15,644, Character said: Why aren't you rehearsing for
the Blue Moon celebration?
116
At 00:08:18,522, Character said: You know.
A couple guys g***t smacked in the face,
117
At 00:08:21,275, Character said: so I thought I'd make
some smurfroot mud packs
118
At 00:08:23,652, Character said: to take down everyone's swelling.
119
At 00:08:27,906, Character said: Papa, you're smurf out of smurfroot.
I'll go pick some.
120
At 00:08:31,160, Character said: No! Those fields are too close
to Gargamel's castle.
121
At 00:08:34,747, Character said: I'll get the smurfroot.
122
At 00:08:36,248, Character said: You stay in the village and out of trouble.
Do you understand?
123
At 00:08:39,501, Character said: Okay. If you say so.
124
At 00:08:43,714, Character said: A vision's never been wrong.
I can't let this happen to my Smurfs.
125
At 00:08:51,638, Character said: "Just stay in the village, Clumsy."
126
At 00:08:54,308, Character said: Look at all this smurfroot.
They are gonna be so proud of me.
127
At 00:08:59,605, Character said: Let's see, just a few more...
128
At 00:09:05,486, Character said: - Boo.
- Gargamel!
129
At 00:09:10,532, Character said: Help!
130
At 00:09:12,368, Character said: Good kitty. Good kitty. Look! Look!
131
At 00:09:14,870, Character said: A ball of yarn!
132
At 00:09:16,288, Character said: A nice, juicy bird!
133
At 00:09:22,044, Character said: So, that's it!
134
At 00:09:25,798, Character said: It's invisible.
135
At 00:09:28,008, Character said: Those sneaky... Wait, wait, wait, wait.
136
At 00:09:31,303, Character said: We don't know if it's safe.
137
At 00:09:38,894, Character said: Azrael?
138
At 00:09:42,064, Character said: Are you dead?
139
Download Subtitles Cltv The Smurfs Hsbs Yify (2011) in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Gladiators.2024
Never.Back.Down.2008.1080p.BrRip.x264.YIFY
NEWM-109 True Abnormal Sexual Intercourse Fifty-Something Mother And Son, Part 41. A Mother And Son Indulge In Crazy Desires And Repeat Incestuous Relationships, Kanako Narita
Apocalypse of Ice (2020)
Great White Waters 2025 1080p WEBRip.x264.AAC
FNS-060uc
North Shore s01e20 The Ex-Games.eng
The.Hidden.II.1993.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
RBD-415.1.zh.LLW
Aar Ya Paar (2022) S01 EP5
Cltv The Smurfs Hsbs Yify (2011) chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, download subtitles Cltv The Smurfs Hsbs Yify (2011), Translate Cltv The Smurfs Hsbs Yify (2011) srt subtitles into English or other languages.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up