Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Smiling Friends - S01E06 WEB eng in any Language
Smiling Friends - S01E06 WEB.eng Subtitles
📝 Subtitle Preview
00:00:00,401 --> 00:00:03,♪♪
00:00:03,304 --> 00:00:06,[ Video game playing ]
00:00:06,941 --> 00:00:08,How is that even fair?
00:00:08,175 --> 00:00:09,You're just button mashing,
Glep.
00:00:09,810 --> 00:00:11,There's no skill for that.
00:00:11,278 --> 00:00:14,[ Muttering ]
00:00:14,115 --> 00:00:15,Hey, can you guys
turn that down?
00:00:15,583 --> 00:00:16,I just have a little bit
of a headache.
00:00:16,851 --> 00:00:18,Oh, sorry.
[ Screams ]
00:00:18,786 --> 00:00:20,No, no, it's -- it's all good,
it's fine.
00:00:20,321 --> 00:00:24,It's just that these guys
started doing construction
00:00:24,558 --> 00:00:25,inside of my place at like 6:00.
00:00:25,760 --> 00:00:26,[ Trumpet fanfare blares ]
00:00:26,961 --> 00:00:28,Oh! That was right
in ear, dude!
00:00:28,763 --> 00:00:30,Both: We officially
deliver a royal decree
00:00:30,798 --> 00:00:33,from the princess
of the Enchanted Forest.
00:00:33,034 --> 00:00:35,She's been unable to smile
for a royal portrait
00:00:35,870 --> 00:00:37,and needs your assistance.
00:00:37,638 --> 00:00:39,The Enchanted Forest?
Oh, my God.
00:00:39,974 --> 00:00:42,I love
the Enchanted Forest!
00:00:42,043 --> 00:00:43,My ear's still ringing
from that noise.
00:00:43,978 --> 00:00:50,♪♪
00:00:50,151 --> 00:00:52,Well, Charlie, you're going
to love this place.
00:00:52,420 --> 00:00:53,There's so much to do here.
00:00:53,688 --> 00:00:54,Look, Pim,
the castle is right there.
00:00:54,922 --> 00:00:56,Okay, so let's just get
this job done
00:00:56,257 --> 00:00:58,with as few distractions
as we can.
00:00:58,659 --> 00:01:00,Salutations.
00:01:00,594 --> 00:01:02,I ** in dire need
of travelers
00:01:02,196 --> 00:01:04,who might be interested
in a quest.
00:01:04,198 --> 00:01:05,No.
Gob-lago.
00:01:05,333 --> 00:01:07,If you want this goblin
to reveal his guard,
00:01:07,735 --> 00:01:09,you must simply
fetch the amulet --
00:01:09,570 --> 00:01:10,No.
Good day.
00:01:10,905 --> 00:01:12,If my tribe
is to survive the winter,
00:01:12,807 --> 00:01:14,I'll need 15 boar hides
from --
00:01:14,575 --> 00:01:15,No.
00:01:15,776 --> 00:01:17,[ Whirring ]
00:01:17,378 --> 00:01:18,Alright, dude.
That was not even fantasy.
00:01:18,779 --> 00:01:20,That's just an alien, Pim.
00:01:20,114 --> 00:01:22,Oh, come on, Charlie.
Let's just do one quest.
00:01:22,883 --> 00:01:26,I always wanted to,
but I was never allowed.
00:01:26,654 --> 00:01:28,[ Gasps ]
00:01:28,022 --> 00:01:29,Daddy, daddy, can we go inside
00:01:29,390 --> 00:01:31,and do an epic quest
with those mythical creatures?
00:01:31,625 --> 00:01:34,No, Pim. The Enchanted Forest
isn't for children.
00:01:34,428 --> 00:01:37,It's only for heroes
with unrelenting dedication,
00:01:37,264 --> 00:01:38,bravery and wisdom.
00:01:38,699 --> 00:01:41,Perhaps one day.
Oh, I love you, daddy.
00:01:41,502 --> 00:01:44,[ Smooches ]
00:01:44,038 --> 00:01:48,Oh, I can't believe after all
these years I'm finally here.
00:01:48,109 --> 00:01:50,You can kiss your dad
on the mouth?
00:01:50,111 --> 00:01:52,[ Screaming ]
What was that?
00:01:52,079 --> 00:01:53,Oh, this must
be a witch quest.
00:01:53,948 --> 00:01:55,We can get your hat back,
and maybe even
00:01:55,449 --> 00:01:57,win some witch gems.
00:02:01,389 --> 00:02:04,Which hand of the witch hand
will it be?
00:02:04,325 --> 00:02:06,[ Laughs ]
00:02:06,327 --> 00:02:07,This is the most
obnoxious thing
00:02:07,828 --> 00:02:09,I've ever experienced
in my life.
00:02:09,263 --> 00:02:10,Ah, That one?
00:02:10,564 --> 00:02:11,Wrong. [ Laughs ]
00:02:11,999 --> 00:02:13,They cannot be allowed.
That's is -- How is that fair?
00:02:13,901 --> 00:02:15,How is that even fair?
00:02:15,603 --> 00:02:19,♪♪
00:02:19,607 --> 00:02:21,[ Groans ] Where are we?
00:02:21,876 --> 00:02:24,Did I pick the wrong hand?
00:02:24,145 --> 00:02:26,Oh, we were
right there, man!
00:02:26,947 --> 00:02:29,Don't worry,
you'll be dead soon enough.
00:02:31,385 --> 00:02:33,She's actually pretty
good at that.
Yeah, she's good.
00:02:33,220 --> 00:02:36,Back, away with you, you nasty
rotten thing.
00:02:36,657 --> 00:02:39,[ Screaming ]
00:02:39,527 --> 00:02:40,Thanks, man.
You saved us.
00:02:40,728 --> 00:02:42,No worries.
The name's Mip.
00:02:42,863 --> 00:02:45,You two critters
must not be from around here.
00:02:45,333 --> 00:02:48,Everyone knows you'd never
do a witch quest.
00:02:48,235 --> 00:02:49,[ Groans ]
00:02:49,437 --> 00:02:52,What brings you to
the Enchanted Forest anyways?
00:02:52,273 --> 00:02:53,We were on our way
to the castle
00:02:53,941 --> 00:02:55,to cheer up the Princess.
00:02:55,376 --> 00:02:56,Our job is to make
people smile.
00:02:56,977 --> 00:02:59,The Princess?
How queer?
00:02:59,113 --> 00:03:01,I'm on a quest
for the Princess myself.
00:03:01,382 --> 00:03:03,You're free to join me,
if you please.
00:03:03,851 --> 00:03:05,Yeah, definitely.
Yeah, sure.
00:03:05,986 --> 00:03:09,Oh, wonderful.
Follow Mip.
00:03:09,156 --> 00:03:14,♪♪
00:03:14,962 --> 00:03:16,So, what do you see
the Princess for?
00:03:16,797 --> 00:03:19,Ah, Mip has
but one quest --
00:03:19,333 --> 00:03:21,Find the hero worthy enough
of delivering
00:03:21,302 --> 00:03:23,this package
to the Princess,
00:03:23,170 --> 00:03:27,Mip crafted it himself,
as us forest folk do all things.
00:03:27,008 --> 00:03:28,Wait, so you're telling me
you made that
00:03:28,909 --> 00:03:29,d***n thing on your back?
00:03:29,944 --> 00:03:32,Oh, this? Yes.
00:03:32,213 --> 00:03:34,But sadly,
Mip hasn't been inspired
00:03:34,448 --> 00:03:37,enough to use it
for many moons.
[ Strums chord ]
00:03:37,051 --> 00:03:38,Sorry, Mip. I've g***t a pretty
bad headache, man.
00:03:38,719 --> 00:03:40,Is it okay if you could not --
00:03:40,087 --> 00:03:43,If a headache you've g***t,
a headache can cure.
00:03:43,491 --> 00:03:45,Drink this, yellow one.
00:03:46,794 --> 00:03:48,Charlie, we don't know
who this guy is.
00:03:48,796 --> 00:03:50,You sure we can trust him?
00:03:50,031 --> 00:03:52,Pim, this is Mip
we're talking about.
00:03:52,433 --> 00:03:54,[ Gulping ]
00:03:54,869 --> 00:03:56,Ahh. [ Smacks lips ]
00:03:56,103 --> 00:03:58,Well, my headache
is completely gone.
00:03:58,506 --> 00:03:59,Mip rocks!
00:03:59,807 --> 00:04:01,Yeah, Mip rocks.
00:04:01,976 --> 00:04:05,[ Groaning ]
00:04:05,913 --> 00:04:07,Oh, dear.
00:04:07,181 --> 00:04:09,A creature of the forest
is in trouble.
00:04:09,517 --> 00:04:11,Both: Help, help.
The thorn is killing him.
00:04:11,952 --> 00:04:14,Oh, I know what this is.
It's a riddle.
00:04:14,355 --> 00:04:15,Hmm, let's see.
00:04:15,656 --> 00:04:18,Perhaps we have to find out
what the thorn represents
00:04:18,292 --> 00:04:20,in a metaphorical sense
and then --
00:04:20,061 --> 00:04:22,Instead of just trying
to take it out?
00:04:25,599 --> 00:04:28,It came right out,
just like you said.
00:04:28,436 --> 00:04:29,Ooh!
Ooh!
00:04:29,637 --> 00:04:32,Charlie, how did you know
how to do that?
00:04:32,540 --> 00:04:34,You must be a hero.
00:04:34,642 --> 00:04:36,Ahh!
Ahh!
00:04:36,010 --> 00:04:37,Yeah, you know,
when you put it like that,
00:04:37,445 --> 00:04:39,I guess it does, you know,
make sense.
00:04:39,113 --> 00:04:40,Creatures: You are Charlie.
You are Charlie.
00:04:40,581 --> 00:04:41,Charlie the hero.
Ah!
00:04:41,949 --> 00:04:43,I really thought
that was going to be a riddle.
00:04:43,984 --> 00:04:45,That's alright, Pim.
00:04:45,319 --> 00:04:48,There's plenty more quest
along the way.
00:04:48,622 --> 00:04:50,Hero.
00:04:50,424 --> 00:04:53,Charlie, your heroism
inspires me.
00:04:53,694 --> 00:04:55,I feel a song coming on.
00:04:55,496 --> 00:04:58,♪♪
00:04:58,165 --> 00:05:00,♪ This is the story ♪
00:05:00,935 --> 00:05:03,♪ Of Charlie the Hero ♪
00:05:03,938 --> 00:05:06,♪ He fought the beasts
and evils ♪
00:05:06,340 --> 00:05:10,♪ That dwelled upon the land ♪
00:05:10,211 --> 00:05:12,♪ Pim was there too I guess ♪
00:05:12,913 --> 00:05:16,♪ But Charlie was the main one ♪
00:05:16,050 --> 00:05:18,♪ He was the great hero ♪
00:05:18,419 --> 00:05:22,♪ And we all loved him so much ♪
00:05:22,189 --> 00:05:24,♪ Charlie was the hero ♪...
Download Subtitles Smiling Friends - S01E06 WEB eng in any Language
Afrikaans
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Akan
Translate & Download
Albanian
Shqip
Translate & Download
Amharic
አማርኛ
Translate & Download
Arabic
العربية
Translate & Download
Armenian
Հայերեն
Translate & Download
Azerbaijani
Azərbaycanca
Translate & Download
Basque
Euskara
Translate & Download
Belarusian
Беларуская
Translate & Download
Bemba
Ichibemba
Translate & Download
Bengali
বাংলা
Translate & Download
Bihari
भोजपुरी
Translate & Download
Bosnian
Bosanski
Translate & Download
Breton
Brezhoneg
Translate & Download
Bulgarian
Български
Translate & Download
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Translate & Download
Catalan
Català
Translate & Download
Cebuano
Sinugboanon
Translate & Download
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Translate & Download
Chichewa
ChiCheŵa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
简体中文
Translate & Download
Chinese (Traditional)
繁體中文
Translate & Download
Corsican
Corsu
Translate & Download
Croatian
Hrvatski
Translate & Download
Czech
Čeština
Translate & Download
Danish
Dansk
Translate & Download
Dutch
Nederlands
Translate & Download
English
English
Translate & Download
Esperanto
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Eesti
Translate & Download
Finnish
Suomi
Translate & Download
French
Français
Translate & Download
Galician
Galego
Translate & Download
Georgian
ქართული
Translate & Download
German
Deutsch
Translate & Download
Greek
Ελληνικά
Translate & Download
Gujarati
ગુજરાતી
Translate & Download
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Translate & Download
Hausa
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Translate & Download
Hebrew
עברית
Translate & Download
Hindi
हिन्दी
Translate & Download
Hungarian
Magyar
Translate & Download
Icelandic
Íslenska
Translate & Download
Indonesian
Bahasa Indonesia
Translate & Download
Italian
Italiano
Translate & Download
Japanese
日本語
Translate & Download
Javanese
Basa Jawa
Translate & Download
Kannada
ಕನ್ನಡ
Translate & Download
Kazakh
Қазақ тілі
Translate & Download
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Translate & Download
Korean
한국어
Translate & Download
Kurdish
Kurdî
Translate & Download
Kyrgyz
Кыргызча
Translate & Download
Lao
ລາວ
Translate & Download
Latin
Latina
Translate & Download
Latvian
Latviešu
Translate & Download
Lithuanian
Lietuvių
Translate & Download
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Translate & Download
Macedonian
Македонски
Translate & Download
Malay
Bahasa Melayu
Translate & Download
Malayalam
മലയാളം
Translate & Download
Maltese
Malti
Translate & Download
Maori
Māori
Translate & Download
Marathi
मराठी
Translate & Download
Mongolian
Монгол
Translate & Download
Nepali
नेपाली
Translate & Download
Norwegian
Norsk
Translate & Download
Persian
فارسی
Translate & Download
Polish
Polski
Translate & Download
Portuguese
Português
Translate & Download
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Translate & Download
Romanian
Română
Translate & Download
Russian
Русский
Translate & Download
Serbian
Српски
Translate & Download
Slovak
Slovenčina
Translate & Download
Slovenian
Slovenščina
Translate & Download
Somali
Soomaali
Translate & Download
Spanish
Español
Translate & Download
Swahili
Kiswahili
Translate & Download
Swedish
Svenska
Translate & Download
Tamil
தமிழ்
Translate & Download
Telugu
తెలుగు
Translate & Download
Thai
ไทย
Translate & Download
Turkish
Türkçe
Translate & Download
Ukrainian
Українська
Translate & Download
Urdu
اردو
Translate & Download
Uzbek
O'zbek
Translate & Download
Vietnamese
Tiếng Việt
Translate & Download
Welsh
Cymraeg
Translate & Download
Xhosa
isiXhosa
Translate & Download
Zulu
isiZulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
The.Super.Cube.S01E04.1080p.ADN.WEB-DL.AAC2.0.H.264-VARYG
ROYD-008
FC2PPV 4740612 (part 2) (other FC2PPV 4740612)
Kayla Paige And Melody Marks - A Dangerous Game pt. 2 - APOVStory
Foundation.S03E06.1080p.HEVC.x265-MeGusta[EZTVx.to]
GVH 706 BY KIMINO TORIKO -en
Der er et yndigt land (Danemark) (1983).Danois
SPRD-1396.
The.Hardacres.S01E03.1080p.MY5.WEB-DL.AAC2.0.H.264-RAWR
ROE-391output_audio-ja
Download Smiling Friends - S01E06 WEB.eng srt subtitles in English or any language. Translate srt files, share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up