Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Der er et yndigt land (Danemark) (1983) Danois in any Language
Der er et yndigt land (Danemark) (1983).Danois Subtitles
📝 Subtitle Preview
00:01:34,640 --> 00:01:38,Har du tænkt dig
at holde dér hele dagen?
00:01:45,760 --> 00:01:47,Du skal måske forbi?
00:01:48,040 --> 00:01:51,Ja, hvis dine grise
skal have noget at æde.
00:01:51,960 --> 00:01:55,De får da vist,
hvad de skal have.
00:02:01,160 --> 00:02:06,Det skulle leveres i næste uge.
Vi skal lige runde den første.
00:02:06,400 --> 00:02:11,Jeg har altså et læs f***r
til Knud Jensen, Frydendal.
00:02:11,560 --> 00:02:17,- Så skal den her fremdateres.
- Det har jeg sgu ikke mulighed for.
00:02:17,560 --> 00:02:22,Så skal hun ikke stå
og pisse ind ad ladeporten i dag.
00:02:24,360 --> 00:02:29,- Hvad fanden skal det sige?
- Det skulle leveres i næste uge.
00:02:31,600 --> 00:02:34,- Mener du det?
- Ja da.
00:02:34,160 --> 00:02:38,Bliver man ikke lidt tosset
af al den friske luft?
00:02:38,840 --> 00:02:41,Vi ses på tirsdag.
00:06:26,160 --> 00:06:29,(børnesang)
00:06:29,440 --> 00:06:31,Katrine.
00:06:32,040 --> 00:06:35,- Anna, hvor er mor?
- Sover.
00:06:35,280 --> 00:06:38,- Så få hende op.
- Jeg er oppe.
00:06:38,200 --> 00:06:43,Der ligger en pakke med en ny tang.
Kan jeg ikke få den over?
00:06:44,760 --> 00:06:49,- Hvorfor har du ikke vækket mig?
- Du sov jo.
00:06:49,320 --> 00:06:51,Væk Søren.
00:06:52,160 --> 00:06:55,Kom så, Søren.
00:06:56,400 --> 00:06:59,Anna.
00:06:59,240 --> 00:07:02,I skal på tur.
00:07:02,440 --> 00:07:06,- Hvad er det for en pakke?
- Tag lige den her.
00:07:08,280 --> 00:07:11,- Du bliver der.
- Hvor skal du hen, mor?
00:07:14,960 --> 00:07:16,Knud.
00:07:37,720 --> 00:07:40,Hvad?
00:07:44,960 --> 00:07:48,- Jeg har lagt pakken i forrummet.
- Hvad?
00:07:48,760 --> 00:07:51,Jeg nåede altså ikke køkkenet.
00:07:59,920 --> 00:08:02,Kom så.
00:08:03,480 --> 00:08:06,Tag lige den.
00:08:06,440 --> 00:08:09,Pas på bilerne.
00:09:15,880 --> 00:09:18,- Så er det her, Knud.
- Hvad er der?
00:09:18,920 --> 00:09:22,- Brev fra SPF.
- Kommer.
00:09:41,680 --> 00:09:46,Den er god nok.
"Det meddeles hermed -
00:09:46,840 --> 00:09:51,- at Deres besætning er anerkendt
som SPF-opformeringsbesætning -
00:09:51,440 --> 00:09:57,- under følgende navn
og nummer: Frydendal 21199."
00:09:59,120 --> 00:10:02,- Sådan skal det være.
- Tillykke med det.
00:10:02,920 --> 00:10:09,Det var der ikke mange, der troede,
da vi tog over. Kan du huske det?
00:10:24,080 --> 00:10:27,Så er der rød besætning på Frydendal.
00:10:32,520 --> 00:10:34,En lille sort?
00:10:34,840 --> 00:10:39,Nej tak.
Jeg skal være i lægehuset halv et.
00:10:39,440 --> 00:10:44,- Problemer med pumpen for nylig?
- Nej, bare kontrol.
00:10:49,000 --> 00:10:52,Så er du jo kommet i første division.
00:10:52,920 --> 00:10:58,- Skal du også på landsholdet?
- Nu ikke misundelig, Vilhelm.
00:10:58,200 --> 00:11:01,Nu skal Katrine hjem og hjælpe til.
00:11:01,640 --> 00:11:05,Det har været meningen hele tiden.
Nu, vi har børnene.
00:11:06,080 --> 00:11:09,Og nu skal der nok
blive råd til det.
00:11:09,720 --> 00:11:13,Hvad siger din svoger?
00:11:14,800 --> 00:11:20,- Hvad skulle han sige?
- Der skal vel investeres i nye dyr.
00:11:20,760 --> 00:11:25,Poul dyrker korn og bestyrelser.
Han har ikke forstand på svin.
00:11:26,120 --> 00:11:29,Det her skilt er
lige så godt som rede penge.
00:11:50,200 --> 00:11:53,- Dav, svoger.
- Dav, Poul.
00:11:54,040 --> 00:11:59,Forretningen må holdes i ørerne,
så kunderne bliver tilfredse.
00:12:02,440 --> 00:12:07,- I har det ellers godt?
- Vi skal ikke klage.
00:12:09,680 --> 00:12:15,- Det er jo godt nok.
- Jamen ... du må hilse hjemme.
00:12:15,960 --> 00:12:18,Vi ses.
00:12:25,040 --> 00:12:28,Han kan tage alle de prøver, han vil.
00:12:28,320 --> 00:12:33,Vi får skylden, hver gang
han har problemer med besætningen.
00:12:33,520 --> 00:12:39,- Han vil bare have andet f***r.
- Vi sender en vogn ud efter det.
00:12:40,080 --> 00:12:44,Sørg for, at Svend får det hele med.
00:12:45,880 --> 00:12:48,Problemer, Karlsen?
00:12:49,040 --> 00:12:55,Ikke, medmindre du kommer med dem.
Ved du, hvad de kalder dig i byen?
00:12:55,240 --> 00:13:01,- Jeg kommer der ikke så meget.
- Terroristen fra Frydendal.
00:13:01,320 --> 00:13:08,Den affære, du havde med en
af vores vogne, er en god historie.
00:13:08,840 --> 00:13:11,Man har kun det skæg,
man selv laver.
00:13:11,960 --> 00:13:15,Jeg skal bruge en opgørelse
over min gæld hos jer.
00:13:16,000 --> 00:13:19,Det klarer vi.
Hvorfor har du ikke ringet?
00:13:19,760 --> 00:13:25,- Jeg ringede for en uge siden.
- Det var ikke så godt. Inga?
00:13:25,600 --> 00:13:31,- Giv os en opgørelse på Knud.
- Karlsen, stik mig lige min mappe.
00:13:31,440 --> 00:13:33,Tak.
00:13:33,680 --> 00:13:40,Mor snakkede **, at vi skulle
invitere din far med på onsdag.
00:13:40,760 --> 00:13:43,Til Sørens fødselsdag?
00:13:43,760 --> 00:13:47,Det kunne være hyggeligt
at få hele familien samlet.
00:13:48,040 --> 00:13:50,Mon ikke? Jeg kan spørge ham.
00:13:50,920 --> 00:13:55,- Den er fem minutter over.
- Behandl ham ordentligt.
00:13:55,640 --> 00:13:59,Ring til banken, og sig,
jeg bliver forsinket.
00:14:02,320 --> 00:14:06,Kan man se frem til et afdrag?
Det render deropad.
00:14:06,360 --> 00:14:12,Det tror fanden med de renter.
Men vi ser på det.
00:14:12,640 --> 00:14:17,Skal der ikke et skilderi af Poul op
til resten af familien?
00:14:17,440 --> 00:14:23,Pas på nullerne. Lad være med
at sidde og skrive alle de regninger.
00:14:36,080 --> 00:14:39,- Dav.
- Den skal ikke ligge dér.
00:14:40,000 --> 00:14:42,- Uhm, boller.
- Ja.
00:14:45,240 --> 00:14:50,- Det er ikke min fødselsdag i dag.
- Der er andet, man kan fejre.
00:14:50,480 --> 00:14:54,Det gode vejr for eksempel.
00:14:55,280 --> 00:15:00,- Jeg går over til Vilhelm.
- Vær hjemme til aftensmaden.
00:15:00,640 --> 00:15:04,- Dav.
- Hvor skal du hen?
00:15:04,840 --> 00:15:07,- Der er boller.
- Jamen dog.
00:15:11,120 --> 00:15:14,Så meget havde du ikke
behøvet at gøre ud af det.
00:15:15,080 --> 00:15:20,- Men vi kan vist ikke være her.
- Være her? Hvad mener du?
00:15:20,640 --> 00:15:27,Der er Gerda, Tom, Kirsten og Erik.
Skal vi ikke flytte ind i stuen?
00:15:30,600 --> 00:15:34,- En ad gangen, Søren.
- Ja, ja.
00:15:38,200 --> 00:15:42,Jeg har da fortalt,
at vi holder møde her i dag.
00:15:44,600 --> 00:15:48,Så forstår jeg det ikke.
Hvad er alt det?
00:15:48,360 --> 00:15:52,Jeg har bare fået brev fra SPF.
00:15:56,680 --> 00:15:59,Du har fået tilladelsen.
00:16:01,120 --> 00:16:04,- Hallo, er der nogen hjemme?
- Ja, kom ind.
00:16:04,800 --> 00:16:10,- Der står adgang forbudt overalt.
- Tom er vikar for Grethe.
00:16:11,760 --> 00:16:14,- Dav og velkommen.
- Tak.
00:16:17,200 --> 00:16:20,Vi har dyrene
i et lukket system -
00:16:20,200 --> 00:16:25,- så de ikke render
og får lungesyge og dysenteri.
00:16:25,360 --> 00:16:27,Så har du også
en bedre tilvækst.
00:16:28,120 --> 00:16:32,De får da ingen modstandskraft
mod alle de sygdomme.
00:16:32,440 --> 00:16:36,Nej, det er også dem,
vi helst skulle være fri for.
00:16:36,320 --> 00:16:41,Det er blevet moderne
med andelsselskaber, fælleseje ...
00:16:41,720 --> 00:16:47,- Er det ikke sagen?
- Der skal flyttes nogle sten først.
00:16:49,280 --> 00:16:54,Det er kun dem, der ikke
kan få det til at løbe rundt.
00:17:00,280 --> 00:17:03,- Nå, skal vi gå til den?
- Ja.
00:17:10,440 --> 00:17:17,- Du skal ikke gå for vores skyld.
- Det var nu også mest for grisenes.
00:17:25,120 --> 00:17:30,- Hvorfor er der ikke flere boller?
- Skal vi invitere Vilhelm over?
00:17:30,800 --> 00:17:35,Kan jeg nå at ønske mig
en ny fiskestang?
00:17:35,920 --> 00:17:40,- Du har da en.
- Den kan du tage ud og fiske med.
00:17:40,840 --> 00:17:44,Hvem skal så passe grisene, synes du?
00:17:44,960 --> 00:17:48,Jeg fik ikke sagt
ordentligt tillykke.
00:18:10,440 --> 00:18:12,Kommer I?
00:18:30,520 --> 00:18:33,Hvem kan fange mig?
00:18:35,640 --> 00:18:38,Av.
00:18:38,520 --> 00:18:41,Så, Søren, ikke pibe.
00:18:54,000 --> 00:18:57,Ja, man kunne godt
unde ham det.
00:18:57,760 --> 00:19:01,Det er en god oplevelse,
når tingene lykkes.
00:19:01,320 --> 00:19:06,Jeg tænkte nu på dét med
at have mere tid til ungerne.
00:19:09,760 --> 00:19:14,En anden en kan jo ikke
hoppe sådan rundt mere.
00:19:14,240 --> 00:19:17,Jeg ved ikke,
hvad vi skulle gøre uden dig.
00:19:30,720 --> 00:19:34,- Hvem har en flamingo?
- Her ...
00:19:37,880 --> 00:19:39,Kom, Anna.
00:19:40,120 --> 00:19:43,- Hvem har en gris?
- Det har jeg....
Download Subtitles Der er et yndigt land (Danemark) (1983) Danois in any Language
Afrikaans
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Akan
Translate & Download
Albanian
Shqip
Translate & Download
Amharic
አማርኛ
Translate & Download
Arabic
العربية
Translate & Download
Armenian
Հայերեն
Translate & Download
Azerbaijani
Azərbaycanca
Translate & Download
Basque
Euskara
Translate & Download
Belarusian
Беларуская
Translate & Download
Bemba
Ichibemba
Translate & Download
Bengali
বাংলা
Translate & Download
Bihari
भोजपुरी
Translate & Download
Bosnian
Bosanski
Translate & Download
Breton
Brezhoneg
Translate & Download
Bulgarian
Български
Translate & Download
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Translate & Download
Catalan
Català
Translate & Download
Cebuano
Sinugboanon
Translate & Download
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Translate & Download
Chichewa
ChiCheŵa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
简体中文
Translate & Download
Chinese (Traditional)
繁體中文
Translate & Download
Corsican
Corsu
Translate & Download
Croatian
Hrvatski
Translate & Download
Czech
Čeština
Translate & Download
Danish
Dansk
Translate & Download
Dutch
Nederlands
Translate & Download
English
English
Translate & Download
Esperanto
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Eesti
Translate & Download
Finnish
Suomi
Translate & Download
French
Français
Translate & Download
Galician
Galego
Translate & Download
Georgian
ქართული
Translate & Download
German
Deutsch
Translate & Download
Greek
Ελληνικά
Translate & Download
Gujarati
ગુજરાતી
Translate & Download
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Translate & Download
Hausa
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Translate & Download
Hebrew
עברית
Translate & Download
Hindi
हिन्दी
Translate & Download
Hungarian
Magyar
Translate & Download
Icelandic
Íslenska
Translate & Download
Indonesian
Bahasa Indonesia
Translate & Download
Italian
Italiano
Translate & Download
Japanese
日本語
Translate & Download
Javanese
Basa Jawa
Translate & Download
Kannada
ಕನ್ನಡ
Translate & Download
Kazakh
Қазақ тілі
Translate & Download
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Translate & Download
Korean
한국어
Translate & Download
Kurdish
Kurdî
Translate & Download
Kyrgyz
Кыргызча
Translate & Download
Lao
ລາວ
Translate & Download
Latin
Latina
Translate & Download
Latvian
Latviešu
Translate & Download
Lithuanian
Lietuvių
Translate & Download
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Translate & Download
Macedonian
Македонски
Translate & Download
Malay
Bahasa Melayu
Translate & Download
Malayalam
മലയാളം
Translate & Download
Maltese
Malti
Translate & Download
Maori
Māori
Translate & Download
Marathi
मराठी
Translate & Download
Mongolian
Монгол
Translate & Download
Nepali
नेपाली
Translate & Download
Norwegian
Norsk
Translate & Download
Persian
فارسی
Translate & Download
Polish
Polski
Translate & Download
Portuguese
Português
Translate & Download
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Translate & Download
Romanian
Română
Translate & Download
Russian
Русский
Translate & Download
Serbian
Српски
Translate & Download
Slovak
Slovenčina
Translate & Download
Slovenian
Slovenščina
Translate & Download
Somali
Soomaali
Translate & Download
Spanish
Español
Translate & Download
Swahili
Kiswahili
Translate & Download
Swedish
Svenska
Translate & Download
Tamil
தமிழ்
Translate & Download
Telugu
తెలుగు
Translate & Download
Thai
ไทย
Translate & Download
Turkish
Türkçe
Translate & Download
Ukrainian
Українська
Translate & Download
Urdu
اردو
Translate & Download
Uzbek
O'zbek
Translate & Download
Vietnamese
Tiếng Việt
Translate & Download
Welsh
Cymraeg
Translate & Download
Xhosa
isiXhosa
Translate & Download
Zulu
isiZulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
GVH 706 BY KIMINO TORIKO -en
Smiling Friends - S01E06 WEB.eng
The.Super.Cube.S01E04.1080p.ADN.WEB-DL.AAC2.0.H.264-VARYG
ROYD-008
FC2PPV 4740612 (part 2) (other FC2PPV 4740612)
SPRD-1396.
The.Hardacres.S01E03.1080p.MY5.WEB-DL.AAC2.0.H.264-RAWR
ROE-391output_audio-ja
The.Blackout.2020.720p.BluRay.900MB.x264-GalaxyRG
Dan Da Dan S01E02 - Thats a Space Alien Aint It (Awafim.tv)
Download Der er et yndigt land (Danemark) (1983).Danois srt subtitles in English or your preferred language. Translate and share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up