Underworld Blood Wars (2017) Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:00,000, Character said: .........subtitles by.........
® Arun's collections ®

2
At 00:00:58,058, Character said: I was an elite soldier
in the vampire army.

3
At 00:01:00,810, Character said: A Death Dealer.

4
At 00:01:04,147, Character said: And I was good at it.

5
At 00:01:08,234, Character said: But I was betrayed.

6
At 00:01:09,861, Character said: Viktor, our leader
and the most powerful vampire...

7
At 00:01:13,823, Character said: was not the savior
he had led me to believe.

8
At 00:01:18,495, Character said: Suddenly, allies turned enemies.

9
At 00:01:21,247, Character said: The vampire Elders I had once protected
wanted me dead.

10
At 00:01:27,587, Character said: Then I found Michael Corvin.

11
At 00:01:30,131, Character said: Neither vampire nor Lycan,
Michael became a hybrid.

12
At 00:01:35,512, Character said: We retaliated, killed the Elders.

13
At 00:01:40,725, Character said: But then everything changed.

14
At 00:01:43,770, Character said: I was captured, not knowing that I was
carrying Michael's child.

15
At 00:01:48,858, Character said: Eve, our daughter,
the first pure-blood hybrid...

16
At 00:01:51,986, Character said: whose blood could end the war...

17
At 00:01:54,406, Character said: became highly sought after
by both vampires and Lycans alike.

18
At 00:02:01,955, Character said: My only choice was to hide her
from the world and from myself...

19
At 00:02:07,085, Character said: so not even I could lead them to her.

20
At 00:02:11,881, Character said: I was an elite soldier
in the vampire army.

21
At 00:02:19,431, Character said: My only choice was to hide her
from the world...

22
At 00:02:23,893, Character said: so not even I could lead them to her.

23
At 00:02:41,619, Character said: I have lived beyond my time.

24
At 00:02:45,040, Character said: Another new moon
in 1000 years of new moons...

25
At 00:02:50,587, Character said: and I do not care to see it.

26
At 00:02:56,885, Character said: I have nothing.

27
At 00:02:58,553, Character said: My coven...

28
At 00:03:01,097, Character said: my daughter...

29
At 00:03:03,099, Character said: - my love, all gone.
- Cut her off!

30
At 00:03:05,560, Character said: And soon, perhaps...

31
At 00:03:08,229, Character said: my very existence.

32
At 00:03:10,774, Character said: - Selene's coming!
- I ** hunted...

33
At 00:03:12,317, Character said: by vampires and Lycans.

34
At 00:03:15,737, Character said: Now I ** an outcast, a pariah.

35
At 00:03:28,792, Character said: - Put her down!
- Remember, he wants her alive.

36
At 00:03:33,004, Character said: Fire!

37
At 00:03:38,093, Character said: Come on, now. Fire!

38
At 00:04:36,234, Character said: You are an extremely difficult person
to keep track of.

39
At 00:04:39,154, Character said: I don't need you.

40
At 00:04:42,282, Character said: But thank you.

41
At 00:04:43,491, Character said: Any word with Michael?

42
At 00:04:44,784, Character said: - Stop tracking me!
- I'm not tracking you.

43
At 00:04:48,121, Character said: I'm looking for Eve.

44
At 00:04:50,290, Character said: Well, I'm the very last person
who could help you find my daughter.

45
At 00:04:53,126, Character said: Selene, listen to me.
The Lycans are moving again.

46
At 00:04:56,755, Character said: No, this is different.

47
At 00:04:58,006, Character said: They're organized.
They have a new leader.

48
At 00:05:00,550, Character said: - His name is Marius.
- I'm finished with this war.

49
At 00:05:02,594, Character said: Well, it's not finished with you.

50
At 00:05:04,054, Character said: They could have killed you...

51
At 00:05:05,305, Character said: but clearly their mission
was to capture you.

52
At 00:05:07,891, Character said: Your daughter's blood, it's a prize.

53
At 00:05:10,894, Character said: And if they find her, if they use it...

54
At 00:05:12,979, Character said: - Marius's power will be limitless.
- Well, then I hope she remains lost.

55
At 00:05:22,614, Character said: I need you to deliver a message.

56
At 00:05:24,616, Character said: Grunt if you understand.

57
At 00:05:26,868, Character said: Tell your Marius...

58
At 00:05:28,453, Character said: if he thinks he can extract information
from me...

59
At 00:05:30,455, Character said: to locate my daughter, he can't.

60
At 00:05:32,332, Character said: I don't know where she is,
and I don't want to know.

61
At 00:05:34,959, Character said: Marius will find you.

62
At 00:05:39,255, Character said: Do you understand your message?

63
At 00:05:51,059, Character said: What is it?

64
At 00:05:54,020, Character said: Have you seen this before?

65
At 00:05:55,522, Character said: No...

66
At 00:05:56,981, Character said: but we need to get it out.

67
At 00:06:02,362, Character said: Let's go.

68
At 00:06:22,841, Character said: Bravo one, over. Car approaching.

69
At 00:06:24,426, Character said: - Access cleared.
- Close the gates.

70
At 00:06:30,265, Character said: Commencing perimeter sweep.

71
At 00:06:47,032, Character said: Privilege to welcome you home at last, sir.

72
At 00:06:49,659, Character said: Semira awaits you
in her private chambers.

73
At 00:06:51,911, Character said: Semira?

74
At 00:06:53,830, Character said: Where is Cassius?

75
At 00:06:55,457, Character said: The entire council will greet you,
of course, sir...

76
At 00:06:57,292, Character said: but Semira requests
just a few moments.

77
At 00:07:00,754, Character said: And your name is?

78
At 00:07:02,464, Character said: Varga, sir.

79
At 00:07:04,049, Character said: I shall try to remember it.

80
At 00:07:26,821, Character said: And act accordingly
because of this tragic...

81
At 00:07:29,741, Character said: Leave us.

82
At 00:07:34,454, Character said: Darling Thomas. It has been...

83
At 00:07:38,208, Character said: - how long?
- Decades.

84
At 00:07:41,419, Character said: Congratulations.

85
At 00:07:42,587, Character said: I gather you have a seat
on the council.

86
At 00:07:44,089, Character said: I could not be more proud.

87
At 00:07:46,424, Character said: It's a shame that your return is not under
more festive circumstances.

88
At 00:07:50,345, Character said: It is said that the Western Coven
was utterly destroyed.

89
At 00:07:53,598, Character said: Yes, it was.

90
At 00:07:54,891, Character said: It's a blessing
you escaped with your life.

91
At 00:07:58,144, Character said: Well, many did not.

92
At 00:07:59,854, Character said: There has been too much death
among our people.

93
At 00:08:02,357, Character said: These urns are all that remain
of our Budapest Coven.

94
At 00:08:05,527, Character said: Well, you have my condolences.

95
At 00:08:07,654, Character said: We are losing the war, Thomas.

96
At 00:08:10,990, Character said: If we stay as we are, our species
will be extinct within five years.

97
At 00:08:14,452, Character said: Does Cassius share your view?

98
At 00:08:16,204, Character said: The Lycans have regrouped, replenished,
and are resolved to exterminate us.

99
At 00:08:20,166, Character said: Oh, surely, you're safe here.
The Eastern Coven is a fortress.

100
At 00:08:23,253, Character said: We are no longer
the coven you remember.

101
At 00:08:25,547, Character said: We have fewer Death Dealers
than ever before.

102
At 00:08:27,924, Character said: You seem to be surrounded
by new cadets.

103
At 00:08:30,343, Character said: Raw recruits, neither combat-ready
nor numerous enough...

104
At 00:08:33,763, Character said: to repel a large-scale Lycan attack.

105
At 00:08:36,599, Character said: There has never been
a large-scale Lycan attack.

106
At 00:08:40,520, Character said: At least not a coordinated one.

107
At 00:08:42,564, Character said: There has never been a Marius.

108
At 00:08:46,026, Character said: Pains me to admit it,
but for the first time in my life...

109
At 00:08:50,030, Character said: I genuinely fear for our future.

110
At 00:08:53,033, Character said: So, what is your plan?

111
At 00:08:56,953, Character said: Semira, you always have a plan.

112
At 00:08:59,789, Character said: This little mise-en-scene
you're performing has a purpose.

113
At 00:09:03,543, Character said: I ** not a mind reader.

114
At 00:09:05,003, Character said: Kindly do an old vampire the courtesy...

115
At 00:09:07,005, Character said: of telling him why
he's been invited here.

116
At 00:09:14,304, Character said: Selene.

117
At 00:09:16,264, Character said: Come on. We need to keep moving.

118
At 00:09:17,932, Character said: There are safe houses
far closer than this.

119
At 00:09:20,435, Character said: I told you, they destroyed them.

120
At 00:09:22,479, Character said: It's different now. Come on.

121
At 00:09:26,858, Character said: But you signed her death warrant.

122
At 00:09:28,735, Character said: Of course. I despise her.

123
At 00:09:30,987, Character said: She killed Viktor. I was his regent.

124
At 00:09:32,864, Character said: Until he met Selene.

125
At 00:09:35,575, Character said: So you want her to hunt Marius?

126
At 00:09:37,827, Character said: I want her to train our new recruits...

127
At 00:09:39,621, Character said: so we have 100 Death Dealers
hunting Marius.

128
At 00:09:43,291, Character said: I doubt she will agree.

129
At 00:09:45,293, Character said: Her only concern is for her daughter.

130
At 00:09:47,170, Character said: Eve, the hybrid.

131
At 00:09:48,546, Character said: Unfortunately, the poor girl is half Lycan.

132
At 00:09:52,008, Character said: It's a vampire's instinct
to condescend to Lycans...

133
At 00:09:54,052, Character said: but they're not afraid to evolve.

134
At 00:09:55,887, Character said: Meanwhile,
we stagnate...

Download Subtitles Underworld Blood Wars (2017) in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles