CJOD-411 Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:11,820, Character said: シンポン

2
At 00:00:12,600, Character said: シャンパン

3
At 00:00:14,800, Character said: シャンパン好きだもんね。すごい好き。

4
At 00:00:17,540, Character said: なんか女子かいって久しぶりだよね。

5
At 00:00:20,360, Character said: 誰に来てもかかったからね。

6
At 00:00:22,820, Character said: あ、やばい!

7
At 00:00:29,210, Character said: サンメトローズ持ってたのに。

8
At 00:00:31,650, Character said: 写真撮る?

9
At 00:00:34,170, Character said: え、ちょっと耳も撮ろうよ。

10
At 00:00:57,060, Character said: ちょっと耳で?

11
At 00:00:58,220, Character said: ちゃんと耳で。

12
At 00:00:59,420, Character said: ちゃんと耳も持って。

13
At 00:01:01,400, Character said: すごいいい感じ。

14
At 00:01:02,720, Character said: サンメトローズ

15
At 00:01:05,480, Character said: 見て見て

16
At 00:01:07,740, Character said: すごくいい。

17
At 00:01:10,580, Character said: スティックスティック

18
At 00:01:12,180, Character said: それどこに乗せるの?

19
At 00:01:14,180, Character said: そうね、下に乗せるのかな。

20
At 00:01:16,480, Character said: これ送るから寄せない。

21
At 00:01:19,220, Character said: あってるね。

22
At 00:01:21,260, Character said: ちゃんと耳で持ってくれた。

23
At 00:01:27,400, Character said: 最近どう?

24
At 00:01:29,180, Character said: 最近?

25
At 00:01:31,340, Character said: 最近ちょっとダイビング始めたの。

26
At 00:01:33,380, Character said: そうなんだ。

27
At 00:01:35,220, Character said: そんな匂い?

28
At 00:01:38,160, Character said: 結構沖縄とか海外のところ行くのすごい好きで、

29
At 00:01:41,840, Character said: でもちょっとダイビングを絶対しとこがなかったんだけど、

30
At 00:01:44,440, Character said: せっかくコンビックの好きなのだったらやっと見ようかなと思って、

31
At 00:01:47,960, Character said: スタイルやっぱりいいわね。

32
At 00:01:49,460, Character said: 海の底。

33
At 00:01:51,660, Character said: すっごい綺麗だった。

34
At 00:01:53,340, Character said: どこが良かった?

35
At 00:01:54,880, Character said: そうね、でもなんだかんだ。

36
At 00:01:57,240, Character said: 海外のモルディブとかも綺麗だったんだけど、

37
At 00:02:01,280, Character said: でも全然日本の宮古島とかでもすごく綺麗。

38
At 00:02:04,640, Character said: もちろんね。

39
At 00:02:06,840, Character said: そうなんだ。

40
At 00:02:08,080, Character said: 綺麗って言うよね。

41
At 00:02:09,680, Character said: すごい素敵だった。

42
At 00:02:11,800, Character said: 最近何か言ってないの?

43
At 00:02:14,740, Character said: 最近ゴルグを調子いいかな?

44
At 00:02:17,920, Character said: なんかちょっと始めたってたもんね。

45
At 00:02:21,280, Character said: なんかちょっとやってちゃったんだよね。

46
At 00:02:23,380, Character said: それでやってるのかな?

47
At 00:02:25,500, Character said: 外にいるからね。

48
At 00:02:26,900, Character said: でも焼けてないよね、そんなに。

49
At 00:02:28,520, Character said: もうすごく綺麗してるもん。

50
At 00:02:31,080, Character said: さすがです。

51
At 00:02:33,520, Character said: 焼けないようにほんと帽子深くまでかかってさ、

52
At 00:02:37,340, Character said: 船の下げのとこにいるようにして。

53
At 00:02:39,420, Character said: 船の日陰に?

54
At 00:02:41,540, Character said: 見えんのそれで?

55
At 00:02:42,980, Character said: あ、あの、モグルもあってパーナーしね。

56
At 00:02:46,460, Character said: そういうことかも。

57
At 00:02:47,320, Character said: じゃあずっとボンベで下にいるの?

58
At 00:02:49,160, Character said: そう、結構長い時間潜ってる。

59
At 00:02:52,700, Character said: 1時間とか?

60
At 00:02:54,600, Character said: それぐらいね、だいたい。

61
At 00:02:55,940, Character said: うんうんうんうん。

62
At 00:02:58,340, Character said: 今ね、でもホルスも。

63
At 00:03:00,340, Character said: うん。

64
At 00:03:01,180, Character said: チュンドンの最近、海にいるかも。

65
At 00:03:04,140, Character said: あ、ほとんど?

66
At 00:03:05,240, Character said: 海とか。

67
At 00:03:07,020, Character said: 何してる?

68
At 00:03:09,980, Character said: もうやることないから。

69
At 00:03:13,220, Character said: もうユーザーとかで飛びしたりとか。

70
At 00:03:16,820, Character said: 謎な、こうアマゾンみたいなところの写真とか送れてくる。

71
At 00:03:20,460, Character said: え?アマゾン?

72
At 00:03:21,880, Character said: よくわからないところのジャンビルとかが送られてくる。

73
At 00:03:27,360, Character said: 仕事好きみたいで。

74
At 00:03:29,120, Character said: ずっと働いてないと嫌みたい。

75
At 00:03:32,720, Character said: ずっといろんなところで仕事してる。

76
At 00:03:36,320, Character said: このことから帰ってこないで。

77
At 00:03:37,980, Character said: こっちもこっちで。

78
At 00:03:39,120, Character said: うしも帰ってこないで。

79
At 00:03:42,160, Character said: まあ、いいけどね、帰ってこないと。

80
At 00:03:44,480, Character said: 楽しいからね、それはそれで。

81
At 00:03:48,120, Character said: やっぱりさ、だんだんはいないってことはさ。

82
At 00:03:52,400, Character said: まあ、そういう意味ではちょっと寂しいところもあるじゃん。

83
At 00:03:58,480, Character said: ユーザーさん最近なんかそういうことないの?

84
At 00:04:03,400, Character said: 全然ないね。

85
At 00:04:06,540, Character said: そうなの?

86
At 00:04:08,300, Character said: いるの?

87
At 00:04:10,660, Character said: いるの?

88
At 00:04:13,300, Character said: え?最近?

89
At 00:04:16,300, Character said: 最近ね、彼氏だけじゃん。

90
At 00:04:19,060, Character said: そうなの?

91
At 00:04:20,420, Character said: そういう人、どうやって出会うの?

92
At 00:04:22,960, Character said: あのね、マッチンが無理。

93
At 00:04:25,660, Character said: そうなの?

94
At 00:04:27,820, Character said: そんなところであったの?

95
At 00:04:29,400, Character said: そうなの。結構最近流行ってるじゃない?マッチンが無理って。

96
At 00:04:32,980, Character said: でもなんかちょっと、入口金は少し高いんだけど。

97
At 00:04:38,520, Character said: その分、普通の高い子がいっぱいいるのよ。

98
At 00:04:41,800, Character said: どんな子見せて、見せて。

99
At 00:04:43,720, Character said: ちょっと待ってね。

100
At 00:04:46,360, Character said: 選び方だね。

101
At 00:04:47,420, Character said: そう、そう、こういうことがいいね。

102
At 00:04:50,680, Character said: そう、こんなことが結構いるのよ。

103
At 00:04:53,080, Character said: そうなんだ。

104
At 00:04:58,200, Character said: 女子会のさ、楽しいけどさ、

105
At 00:05:02,440, Character said: ちょっとなんか男の子欲しくない?

106
At 00:05:05,280, Character said: 楽しい。

107
At 00:05:07,620, Character said: ちょっとさ、見てみよう。

108
At 00:05:11,420, Character said: これで、来てくれるの?

109
At 00:05:13,040, Character said: そう、そう、そう。

110
At 00:05:14,100, Character said: これで、いいなって思ったことを見つけたら、

111
At 00:05:17,260, Character said: リエも送って、手が合えばそのまますぐ来てくれたりする。

112
At 00:05:20,160, Character said: そのまますぐ?

113
At 00:05:21,900, Character said: 手が合えばね。

114
At 00:05:25,140, Character said: 見てみて。

115
At 00:05:26,800, Character said: あの子がいいかな?

116
At 00:05:29,560, Character said: この子も結構いっぱいいるのよね。

117
At 00:05:33,280, Character said: 結構これ、かっこいい子多いからここのさね。

118
At 00:05:37,260, Character said: すごい。

119
At 00:05:38,720, Character said: 決めてじゃあ連絡してみよう。

120
At 00:05:41,360, Character said: この子が可愛い。

121
At 00:05:43,280, Character said: めっちゃ可愛いよね。

122
At 00:05:45,520, Character said: ちょっと、なんか、よく大丈夫そうだしさ。

123
At 00:05:48,040, Character said: 見て楽しみさ。

124
At 00:05:49,780, Character said: 楽しみ。

125
At 00:05:53,920, Character said: じゃあ、ここに行ってみましょう。

126
At 00:05:57,000, Character said: 見てみて。

127
At 00:06:04,880, Character said: 水がクリアかな。

128
At 00:06:06,500, Character said: 多分、クンじゃないかな。

129
At 00:06:08,320, Character said: チキンのままに、良い子多いと思いますみたいな表示が出てたし。

130
At 00:06:12,780, Character said: ちょっと、車で乾杯して待ってよ。

131
At 00:06:15,780, Character said: 乾杯。

132
At 00:06:23,700, Character said: 色々にね。

133
At 00:06:28,220, Character said: 楽しいよね。

134
At 00:08:19,310, Character said: 楽しみ。

135
At 00:08:20,090, Character said: あ、ごめんね。自分で都合選挙に行くよ、行くよ、行くよ、行くよ。

136
At 00:08:40,120, Character said: 何分?

137
At 00:08:40,780, Character said: うん。

138
At 00:08:41,600, Character said: ちょっとやってもいいかな。

139
At 00:08:43,020, Character said: いただきまーす。

140
At 00:08:49,820, Character said: チキンさん、ダメとはしてる?

141
At 00:08:57,440, Character said: いへんにいないんだ。

142
At 00:09:00,840, Character said: いへんにいないんだ。

143
At 00:09:02,440, Character said: 全然。

144
At 00:09:03,900, Character said: 頭に帰ってくるけど、ドタバタしてる。

145
At 00:09:07,620, Character said: すごいものが、何してるんですか?

146
At 00:09:11,100, Character said: ほんとに。

147
At 00:09:13,080, Character said: じゃあ、もうちょっと来て、すぐ帰ってくる。

148
At 00:09:19,250, Character said: ちょっと。

149
At 00:09:19,650, Character said: ちょっと。

150
At 00:09:26,220, Character said: いらっしゃーい。

151
At 00:09:29,900, Character said: 開けてくるわ。

152
At 00:09:31,040, Character said: はい。

153
At 00:09:33,480, Character said: こんにちは。

154
At 00:09:35,100, Character said: そうなの、今ちょっと女子からしてて。

155
At 00:09:37,660, Character said: そうなんですよ。

156
At 00:09:38,980, Character said: 一緒に作るんだけど、飲まない?

157
At 00:09:40,900, Character said: いいですかね。

158
At 00:09:43,180, Character said: じゃあ、おしまいします。

159
At 00:09:46,000, Character said: いただきまーす。

160
At 00:09:46,820, Character said: いらっしゃーい。

161
At 00:09:49,440, Character said: すごい可愛い子が来たんだね。

162
At 00:09:51,820, Character said: かわいい。

163
At 00:09:54,040, Character said: おいでー。

164
At 00:09:57,700, Character said: あさきもね。

165
At 00:09:59,160, Character said: おめでとうございます。

166
At 00:10:01,260, Character said: いいですか?

167
At 00:10:05,500, Character said: すごい。

168
At 00:10:06,520, Character said: 一緒にパンです。

169
At 00:10:09,020, Character said: 嬉しいのよ。

170
At 00:10:18,620, Character said: 自信が?

171
At 00:10:20,160, Character said: 今はね、じゃあ頑張してから撮れましょうか。

172
At 00:10:23,440, Character said: 頑張れ、頑張れ。

173
At 00:10:25,060, Character said: おめでとうございます。

174
At 00:10:26,960, Character said: きょんとです。

175
At 00:10:29,440, Character said: よろしくお願いします。

176
At 00:10:31,500, Character said: どれだ?

177
At 00:10:32,660, Character said: 3、2、1。

178
At 00:10:46,000, Character said: ありがとう。

179
At 00:10:53,120, Character said: いただきます。

180
At 00:10:55,020, Character said: SNSとか抜けちゃうかしら。

181
At 00:10:57,680, Character said: 抜けていいの?

182
At 00:10:59,340, Character said: 大丈夫です。

183
At 00:11:03,280, Character said: おいしい。

184
At 00:11:04,460, Character said: おめでとうございます。

185
At 00:11:08,220, Character said: 今23歳ですよ。

186
At 00:11:09,820, Character said: 23歳?

187
At 00:11:10,560, Character said: 赤いね。

188
At 00:11:13,620, Character said: 3人かな?

189
At 00:11:14,620, Character said: じゃあ、いるの?

190
At 00:11:15,660, Character said: 彼女は、

191
At 00:11:16,460, Character said: いないです。

192
At 00:11:18,000, Character said: 彼女に何なんだ?

193
At 00:11:19,320, Character said: 寂しいじゃん。

194
At 00:11:21,980, Character said: 彼女のマッチングアプリで言ってたのね。

195
At 00:11:24,400, Character said: 彼女と楽しくて。

196
At 00:11:26,940, Character said: 彼女と楽しいからな。

197
At 00:11:29,720, Character said: 彼女と楽しいからな。

198
At 00:11:30,980, Character said: M2さん、

199
At 00:11:32,460, Character said: マッチングアプリで...

Download Subtitles CJOD-411 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles