Subtitles The Jurassic Games 2018 HDRip XviD DD2 0 in any Language
The.Jurassic.Games.2018.HDRip.XviD.DD2.0 Movie Subtitles
📝 Subtitle Preview
00:00:15,900 --> 00:00:20,"Lad os bruge dødsstraf, som vi
bruger sport og TV i dette land -
00:00:20,192 --> 00:00:24,- for folks fornøjelse."
George Carlin
00:00:40,900 --> 00:00:46,En chokerende dom i den mest
kontroversielle retssag i årevis.
00:00:46,317 --> 00:00:49,Anthony Tucker blev kendt
skyldig i overlagt mord.
00:00:57,942 --> 00:01:02,Min klient hævder, at han er uskyldig.
Der er ikke flere kommentarer.
00:01:12,733 --> 00:01:16,Anthony Tucker. Det er mig en ære
at byde dig velkommen, -
00:01:16,775 --> 00:01:20,- som deltager i årets Jurassic Games.
00:01:20,442 --> 00:01:22,Takker du ja?
00:01:26,150 --> 00:01:27,Ja.
00:01:34,900 --> 00:01:39,De seneste underholdningsnyheder:
Årets deltagere er blevet valgt.
00:01:39,733 --> 00:01:45,Jeg er kun interesseret i den lækre
vært, og hvad han har på.
00:01:45,358 --> 00:01:48,- Det er det, jeg vil se.
- Jeg kan ikke vente.
00:02:25,108 --> 00:02:27,Føles det ikke virkeligt?
00:02:28,067 --> 00:02:31,Sandet mod huden, solen i ansigtet-
00:02:31,942 --> 00:02:34,- og smagen i munden.
00:02:34,775 --> 00:02:38,Denne verden er virkelig for jer.
00:02:38,150 --> 00:02:41,Både farerne og smerten er virkelig.
00:02:41,900 --> 00:02:45,Men det er belønningen også.
00:02:45,150 --> 00:02:50,Pas på med den. Hvis I ikke gør,
som jeg siger, så... Bang!
00:02:53,108 --> 00:02:56,I ved alle, at når I dør herinde -
00:02:57,733 --> 00:02:59,- så dør I rigtigt.
00:02:59,900 --> 00:03:02,I er her alle af en eneste årsag:
00:03:02,567 --> 00:03:04,At vinde friheden.
00:03:04,983 --> 00:03:06,Og tage hjem.
00:03:07,608 --> 00:03:11,I kan undgå døden ved at kæmpe-
00:03:11,483 --> 00:03:14,- og konfrontere jeres rædsler.
Ved at vise jer værdige.
00:03:16,483 --> 00:03:19,Målet er at være den eneste
overlevende.
00:03:19,733 --> 00:03:24,Den sidste overlevende bliver
benådet og kan tage hjem.
00:03:24,317 --> 00:03:27,Fri, levende og benådet.
00:03:28,692 --> 00:03:32,Det kan være fristende at dræbe
hinanden. Det er ikke imod reglerne.
00:03:32,317 --> 00:03:37,Men vær nu søde at efterlade nogle
liv til hovedattraktionen.
00:03:39,192 --> 00:03:41,Kunne I mærke det?
00:03:42,733 --> 00:03:47,Nogle kilometer væk venter det første
mål, en midlertidig sikkerhedszone.
00:03:48,733 --> 00:03:51,Halslænken vil blinke.
00:03:51,275 --> 00:03:55,Rød, når I er for langt væk.
Gul, når I nærmer jer.
00:03:55,525 --> 00:04:01,Og grøn, når I er nået frem til zonen
og har gennemført første udfordring.
00:04:01,317 --> 00:04:04,Nå frem til sikkerhedszonen
på en time. Ellers dør I.
00:04:04,942 --> 00:04:08,Dør I i spillet, dør I i virkeligheden-
00:04:08,108 --> 00:04:11,- via en dødelig injektion,
som staten har besluttet det.
00:04:12,025 --> 00:04:15,Smerten, I føler
i denne verden, er rigtig.
00:04:15,567 --> 00:04:19,Præcis, som smerten I påførte dem,
som I har dræbt.
00:04:19,775 --> 00:04:22,Er alle med? Udmærket.
00:04:22,900 --> 00:04:25,Lad mig gratulere.
00:04:25,650 --> 00:04:30,I er ikke længere dødsdømte,
men deltagere-
00:04:30,483 --> 00:04:34,- i verdens største gameshow,
Jurassic Games!
00:05:02,692 --> 00:05:05,Pokkers! Ødelagde jeg min frisure?
00:05:05,900 --> 00:05:07,Nej? Er den okay?
00:05:07,900 --> 00:05:11,- Er I klar? Hvornår går vi live?
- ** ti.
00:05:16,608 --> 00:05:20,Okay, alle sammen.
Vi sender live ** tre, to...
00:05:20,775 --> 00:05:24,** mindre end 59 minutter
skal de være nået til sikkerhedszonen.
00:05:24,650 --> 00:05:27,Så læn jer tilbage, kære seere, -
00:05:27,733 --> 00:05:33,- for det bliver en helt vild dag
for vores modige deltagere.
00:05:48,358 --> 00:05:53,- Så langt så godt.
- Det ser fantastisk ud.
Download, translate and share The.Jurassic.Games.2018.HDRip.XviD.DD2.0 srt subtitles in English and many other languages. Explore a worldwide collection of user-contributed, accurate subtitles for movies, TV shows, and online videos.