Second.Life.2024.1080p.WEB-DL.DDP5.1.H264-ParkHD Movie Subtitles

Download Subtitles Second Life 2024 1080p WEB-DL DDP5 1 H264-ParkHD in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles

Afrikaans

Akan Akan subtitles

Akan

Albanian Albanian subtitles

Shqip

Amharic Amharic subtitles

አማርኛ

Arabic Arabic subtitles

العربية

Armenian Armenian subtitles

Հայերեն

Azerbaijani Azerbaijani subtitles

Azərbaycanca

Basque Basque subtitles

Euskara

Belarusian Belarusian subtitles

Беларуская

Bemba Bemba subtitles

Ichibemba

Bengali Bengali subtitles

বাংলা

Bihari Bihari subtitles

भोजपुरी

Bosnian Bosnian subtitles

Bosanski

Breton Breton subtitles

Brezhoneg

Bulgarian Bulgarian subtitles

Български

Cambodian Cambodian subtitles

ភាសាខ្មែរ

Catalan Catalan subtitles

Català

Cebuano Cebuano subtitles

Sinugboanon

Cherokee Cherokee subtitles

ᏣᎳᎩ

Chichewa Chichewa subtitles

ChiCheŵa

Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles

简体中文

Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles

繁體中文

Corsican Corsican subtitles

Corsu

Croatian Croatian subtitles

Hrvatski

Czech Czech subtitles

Čeština

Danish Danish subtitles

Dansk

Dutch Dutch subtitles

Nederlands

English English subtitles

English

Esperanto Esperanto subtitles

Esperanto

Estonian Estonian subtitles

Eesti

Finnish Finnish subtitles

Suomi

French French subtitles

Français

Galician Galician subtitles

Galego

Georgian Georgian subtitles

ქართული

German German subtitles

Deutsch

Greek Greek subtitles

Ελληνικά

Gujarati Gujarati subtitles

ગુજરાતી

Haitian Creole Haitian Creole subtitles

Kreyòl Ayisyen

Hausa Hausa subtitles

Hausa

Hawaiian Hawaiian subtitles

ʻŌlelo Hawaiʻi

Hebrew Hebrew subtitles

עברית

Hindi Hindi subtitles

हिन्दी

Hungarian Hungarian subtitles

Magyar

Icelandic Icelandic subtitles

Íslenska

Indonesian Indonesian subtitles

Bahasa Indonesia

Italian Italian subtitles

Italiano

Japanese Japanese subtitles

日本語

Javanese Javanese subtitles

Basa Jawa

Kannada Kannada subtitles

ಕನ್ನಡ

Kazakh Kazakh subtitles

Қазақ тілі

Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles

Ikinyarwanda

Korean Korean subtitles

한국어

Kurdish Kurdish subtitles

Kurdî

Kyrgyz Kyrgyz subtitles

Кыргызча

Lao Lao subtitles

ລາວ

Latin Latin subtitles

Latina

Latvian Latvian subtitles

Latviešu

Lithuanian Lithuanian subtitles

Lietuvių

Luxembourgish Luxembourgish subtitles

Lëtzebuergesch

Macedonian Macedonian subtitles

Македонски

Malay Malay subtitles

Bahasa Melayu

Malayalam Malayalam subtitles

മലയാളം

Maltese Maltese subtitles

Malti

Maori Maori subtitles

Māori

Marathi Marathi subtitles

मराठी

Mongolian Mongolian subtitles

Монгол

Nepali Nepali subtitles

नेपाली

Norwegian Norwegian subtitles

Norsk

Persian Persian subtitles

فارسی

Polish Polish subtitles

Polski

Portuguese Portuguese subtitles

Português

Punjabi Punjabi subtitles

ਪੰਜਾਬੀ

Romanian Romanian subtitles

Română

Russian Russian subtitles

Русский

Serbian Serbian subtitles

Српски

Slovak Slovak subtitles

Slovenčina

Slovenian Slovenian subtitles

Slovenščina

Somali Somali subtitles

Soomaali

Spanish Spanish subtitles

Español

Swahili Swahili subtitles

Kiswahili

Swedish Swedish subtitles

Svenska

Tamil Tamil subtitles

தமிழ்

Telugu Telugu subtitles

తెలుగు

Thai Thai subtitles

ไทย

Turkish Turkish subtitles

Türkçe

Ukrainian Ukrainian subtitles

Українська

Urdu Urdu subtitles

اردو

Uzbek Uzbek subtitles

O'zbek

Vietnamese Vietnamese subtitles

Tiếng Việt

Welsh Welsh subtitles

Cymraeg

Xhosa Xhosa subtitles

isiXhosa

Zulu Zulu subtitles

isiZulu
📝 Subtitle Preview
00:00:45,090 --> 00:00:46,Shi.

00:00:47,350 --> 00:00:48,Why are you leaving so early?

00:00:49,390 --> 00:00:50,What are you doing?

00:00:50,130 --> 00:00:50,Get lost!

00:00:51,810 --> 00:00:52,What?

00:00:53,150 --> 00:00:54,** I not welcomed?

00:00:57,326 --> 00:00:59,Look at you guys.

00:00:59,390 --> 00:01:01,I can't bear to see how miserable you are.

00:01:01,860 --> 00:01:04,It's so pitiful that she lost her husband.

00:01:05,300 --> 00:01:06,After she gives birth,

00:01:06,530 --> 00:01:08,I'll be the child's godfather.

00:01:08,110 --> 00:01:09,I'll raise him.

00:01:13,700 --> 00:01:15,Boss. Boss.

00:01:15,570 --> 00:01:16,Madam.

00:01:16,720 --> 00:01:17,Help!

00:01:18,970 --> 00:01:20,Madam. Madam.

00:01:20,170 --> 00:01:22,Madam, you're pregnant. Don't be impulsive.

00:01:30,270 --> 00:01:31,5412.

00:01:32,460 --> 00:01:33,Thirty points.

00:01:34,250 --> 00:01:35,Ten pieces.

00:01:38,730 --> 00:01:40,Hong.

00:01:40,680 --> 00:01:41,I ** on my period now.

00:01:42,310 --> 00:01:44,Ten pieces might not be enough.

00:01:48,860 --> 00:01:50,Thank you, Hong.

00:01:52,350 --> 00:01:53,3514.

00:01:54,110 --> 00:01:55,Sixty points.

00:01:55,580 --> 00:01:56,Ten pieces.

00:01:56,570 --> 00:01:57,Are you kidding me?

00:01:57,709 --> 00:01:59,I g***t 60 points. You should've given me one roll.

00:01:59,770 --> 00:02:01,She only g***t 30 points,

00:02:01,110 --> 00:02:02,but you gave her 20 pieces.

00:02:02,610 --> 00:02:03,Hello?

00:02:03,980 --> 00:02:05,Anyone here?

00:02:12,110 --> 00:02:12,Hello?

00:02:13,470 --> 00:02:14,This is for you.

00:02:14,900 --> 00:02:15,Take it.

00:02:36,230 --> 00:02:38,I'm the fairest.

00:02:38,300 --> 00:02:40,Ten pieces of toilet paper for each.

00:02:40,670 --> 00:02:43,We could've shared that roll of toilet paper.

00:02:43,190 --> 00:02:44,But because of you,

00:02:44,490 --> 00:02:45,none of us can use it.

00:02:47,300 --> 00:02:48,It's just a roll of toilet paper.

00:02:48,550 --> 00:02:49,Is it necessary?

00:02:50,360 --> 00:02:51,Liang is here.

00:02:51,080 --> 00:02:52,Keep quiet. Keep quiet.

00:02:57,170 --> 00:02:59,Not a big deal even though it's wet.

00:02:59,480 --> 00:03:02,You can use it after drying it.

00:03:04,080 --> 00:03:04,Hong.

00:03:04,740 --> 00:03:05,It's her.

00:03:05,240 --> 00:03:06,9527.

00:03:06,180 --> 00:03:08,She's the one who kicked someone to death.

00:03:10,090 --> 00:03:12,Wow, you're awesome.

00:03:12,870 --> 00:03:14,You want to show your bravery, right?

00:03:14,490 --> 00:03:16,You want to show your mercy, right?

00:03:17,020 --> 00:03:18,Hong is angry.

00:03:18,150 --> 00:03:19,Let's go.

00:03:34,670 --> 00:03:36,I'd like to see how brave you can be.

00:03:37,010 --> 00:03:38,Beat her!

00:04:39,240 --> 00:04:40,I beg you.

00:04:40,300 --> 00:04:42,Why are you beating her one after another?

00:04:42,110 --> 00:04:43,I want a group fighting!

00:04:43,660 --> 00:04:44,Go! Go!

00:04:57,050 --> 00:04:58,How dare you offend Hong?

00:04:58,760 --> 00:04:59,How dare you!

00:05:16,830 --> 00:05:19,We should've shared it.

00:05:31,080 --> 00:05:33,Great!

00:05:35,610 --> 00:05:36,Awesome!

00:05:37,060 --> 00:05:38,You're over 30 years old.

00:05:38,990 --> 00:05:40,Try to behave yourself.

00:05:42,160 --> 00:05:43,If not,

00:05:43,090 --> 00:05:45,I'll do bonesetting for you again.

00:05:45,980 --> 00:05:46,Who's fighting?

00:05:46,820 --> 00:05:47,Who's fighting?

00:05:47,620 --> 00:05:48,Squat down with your hands laced behind head.

00:05:48,210 --> 00:05:48,Squat!

00:05:49,430 --> 00:05:51,I'm talking to you. Behave yourself.

00:05:51,010 --> 00:05:51,Sir.

00:05:51,650 --> 00:05:52,I can't squat.

00:05:53,650 --> 00:05:54,Don't move.

00:05:54,990 --> 00:05:56,No, her water broke.

00:05:56,390 --> 00:05:58,-Shut up! -She is going to give birth.

00:05:58,430 --> 00:05:58,Look.

00:05:58,990 --> 00:05:59,She's going to give birth soon.

00:05:59,950 --> 00:06:00,Look, sir.

00:06:00,990 --> 00:06:01,Screw you!

00:06:02,030 --> 00:06:02,Come on.

00:06:02,510 --> 00:06:03,Listen to me.

00:06:03,190 --> 00:06:04,Follow me.

00:06:32,650 --> 00:06:33,It's going to be bald.

00:06:33,350 --> 00:06:35,Madam, be gentle.

00:06:40,570 --> 00:06:42,My mom said on the day I was born,

00:06:42,390 --> 00:06:45,anomalies occurred in the sky and the street was empty.

00:06:45,750 --> 00:06:46,Everyone said

00:06:46,650 --> 00:06:48,I would be successful

00:06:48,520 --> 00:06:50,and become outstanding in the future.

00:06:50,890 --> 00:06:51,But my mom said

00:06:51,870 --> 00:06:53,no matter what I did to make a living,

00:06:53,270 --> 00:06:54,the most important thing

00:06:54,510 --> 00:06:56,was that I must not go astray.

00:06:56,310 --> 00:07:00,[Thirty years later]

00:06:57,450 --> 00:06:58,That sounds awesome.

00:06:58,990 --> 00:07:00,What do you do for a living now?

00:07:05,030 --> 00:07:05,I want a back massage.

00:07:05,760 --> 00:07:06,How is it, Boss?

00:07:07,560 --> 00:07:08,Is it comfortable?

00:07:08,990 --> 00:07:10,You're good.

00:07:10,390 --> 00:07:11,Who taught you?

00:07:11,710 --> 00:07:13,I...

00:07:13,950 --> 00:07:14,Chang Meng!

00:07:14,750 --> 00:07:16,Kill him!

00:07:36,480 --> 00:07:37,What about your mom?

00:07:37,520 --> 00:07:38,She

00:07:38,190 --> 00:07:39,disappeared when I was a baby.

00:07:39,450 --> 00:07:40,Why did you mention her?

00:07:40,060 --> 00:07:40,Focus on me.

00:07:40,940 --> 00:07:42,I'm the protagonist.

00:07:42,950 --> 00:07:44,What's your name?

00:07:46,109 --> 00:07:46,Ah Gui.

00:08:37,450 --> 00:08:38,Boss, are you okay?

00:08:42,690 --> 00:08:43,It's all yours.

00:08:43,790 --> 00:08:45,Come over for dinner tomorrow.

00:08:45,840 --> 00:08:46,Thank you, Boss.

00:08:47,650 --> 00:08:48,Don't call me like that.

00:08:49,190 --> 00:08:50,Call me Bro.

00:08:55,290 --> 00:08:59,[SECOND LIFE]

00:09:20,540 --> 00:09:21,What are you looking at?

00:09:21,480 --> 00:09:23,You've never seen so much money, have you?

00:09:24,670 --> 00:09:26,Come on, time for the meal.

00:09:30,830 --> 00:09:32,Put the table. Let's eat.

00:09:32,830 --> 00:09:33,Ah Gui.

00:09:33,950 --> 00:09:34,You are here.

00:09:35,070 --> 00:09:35,Sit.

00:09:40,640 --> 00:09:41,Uncle.

00:09:41,670 --> 00:09:42,Uncle.

00:09:42,060 --> 00:09:42,Uncle.

00:09:45,470 --> 00:09:46,This is my first time to cook these dishes.

00:09:46,710 --> 00:09:48,I don't know if they are delicious.

00:09:48,070 --> 00:09:49,But my rice is good.

00:09:50,050 --> 00:09:51,Ah Gui, eat more later.

00:09:51,900 --> 00:09:52,Okay.

00:09:53,000 --> 00:09:54,Thank you.

00:09:54,900 --> 00:09:55,Let the young to eat first.

00:09:55,990 --> 00:09:57,Didn't your mother teach you?

00:09:59,230 --> 00:10:00,Ah Gui.

00:10:04,110 --> 00:10:05,Don't just eat rice.

00:10:05,860 --> 00:10:07,One b***e of meat and one b***e of rice.

00:10:07,900 --> 00:10:09,That will be the most delicious.

00:10:10,010 --> 00:10:12,From tomorrow onwards, you're in charge of the Shapan Street.

00:10:12,600 --> 00:10:13,Work hard.

00:10:13,370 --> 00:10:14,I have faith in you.

00:10:15,690 --> 00:10:16,Screw you!

00:10:20,760 --> 00:10:22,Mr. Coachman.

00:10:22,430 --> 00:10:23,If you can't make it,

00:10:23,700 --> 00:10:25,you don't have to vent your anger on your men.

00:10:25,360 --> 00:10:26,You are the boss.

00:10:26,680 --> 00:10:28,Show some mercy to your men.

00:10:28,070 --> 00:10:30,Just be generous.

00:10:31,390 --> 00:10:32,You can have the place.

00:10:33,650 --> 00:10:35,You can have my men.

00:10:36,050 --> 00:10:37,I can also give my life to you.

00:10:37,890 --> 00:10:39,Do you dare to take it?

00:10:44,480 --> 00:10:46,We're friends.

00:10:46,340 --> 00:10:47,Don't hurt each other.

00:10:48,720 --> 00:10:50,Are you not convinced?

00:10:51,440 --> 00:10:52,One-on-one?

00:10:52,270 --> 00:10:52,Do you dare?

00:10:59,220 --> 00:11:00,You.

00:11:00,280 --> 00:11:01,My name is Bin.

00:11:01,350 --> 00:11:02,Lock the door.

170...
Music ♫