Tatami (2024).en Movie Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:03:45,237 --> 00:03:49,A very big welcome to this
WJA World Judo Championships

00:03:49,196 --> 00:03:51,here in Tbilisi, Georgia.

00:03:51,612 --> 00:03:56,This unique city located at the
crossroads of Europe and Asia

00:03:56,112 --> 00:03:59,plays host to this
World Judo Championships

00:03:59,321 --> 00:04:01,at the Tbilisi Sports Palace.

00:04:02,321 --> 00:04:05,And a big 'Hello' to my
co-commentator Chloe Cowen

00:04:05,821 --> 00:04:08,who will be with me for
all of the judo action today.

00:04:08,487 --> 00:04:12,And Chloe, we're looking forward
to some great match-ups, aren't we?

00:04:12,362 --> 00:04:15,Yeah, we certainly are.
I'm delighted to join you, Neil.

00:04:15,112 --> 00:04:19,This evening, it's the Strong Weight
category - the under 60 Kg.

00:04:42,862 --> 00:04:43,Leila!

00:04:43,987 --> 00:04:44,- Hi
- Hi

00:04:45,112 --> 00:04:47,- How are you?
- I'm good. How are you?

00:04:47,237 --> 00:04:48,Good! Good!

00:04:48,321 --> 00:04:51,I thought maybe I will see
you in Budapest or Vienna.

00:04:51,362 --> 00:04:52,Oh, yeah, I know.

00:04:52,696 --> 00:04:55,I needed more time
for this f***g knee to heal

00:04:55,612 --> 00:04:57,- Yes, I know this feeling.
- Yes.

00:04:57,737 --> 00:05:00,How is your little boy doing? Right?

00:05:00,946 --> 00:05:04,Yes, yes, he is very good.
Thank you.

00:05:04,987 --> 00:05:07,He is with my husband right now.
They are watching from home.

00:05:07,612 --> 00:05:09,- Good, good... nice.
- Yeah.

00:05:09,987 --> 00:05:11,And...

00:05:11,987 --> 00:05:13,Your boyfriend?

00:05:13,196 --> 00:05:14,- No... Yeah, no...
- I forgot his name.

00:05:14,821 --> 00:05:16,It's over. It's over, actually.

00:05:16,987 --> 00:05:18,Oh, it's done?

00:05:18,196 --> 00:05:19,Yeah, it's all good.

00:05:19,446 --> 00:05:23,It just didn't work with all my
scheduling and travelling, and...

00:05:23,862 --> 00:05:24,Yes, I...

00:05:24,987 --> 00:05:28,You know, I think maybe you
will find someone who is...

00:05:28,946 --> 00:05:31,- understands this crazy life, yes.
- I hope so.

00:05:31,362 --> 00:05:32,Yeah...

00:05:32,487 --> 00:05:34,OK. I'll let you get ready.

00:05:34,362 --> 00:05:35,Very nice to see you.

00:05:35,696 --> 00:05:37,You as well, yes.
Good luck tonight.

00:05:37,571 --> 00:05:38,Same.

00:06:01,237 --> 00:06:04,Well... she's g***t to be
one the favourites for sure.

00:06:04,487 --> 00:06:05,She's on the opposite side of the draw.

00:06:05,862 --> 00:06:07,Guys! It's Leila!

00:06:07,446 --> 00:06:08,Hello there!

00:06:08,862 --> 00:06:11,- Leila!
- Hi Leila!

00:06:11,487 --> 00:06:13,Hey, Leila!

00:06:13,112 --> 00:06:15,- Say 'hi' to mama!
- Mama!

00:06:15,487 --> 00:06:17,Hi, sweetheart!

00:06:17,862 --> 00:06:20,- Leila!
- We're all at Justina's.

00:06:20,737 --> 00:06:23,Leila! Listen! Leila!

00:06:23,237 --> 00:06:25,- Say it!
- The medal is in your pocket already!

00:06:25,362 --> 00:06:29,Leila!
Did you listen to the tracks I sent you?

00:06:29,237 --> 00:06:32,Of course, I did.
They're all in my head right now.

00:06:32,237 --> 00:06:33,That's my girl!

00:06:33,696 --> 00:06:38,Listen, we'll all beat you up
if you don't come back with a medal!

00:06:39,071 --> 00:06:41,Thank you, guys
for being there for Nader and Amir.

00:06:41,612 --> 00:06:43,I've g***t to go now. Love you all!

00:06:44,196 --> 00:06:46,I'll hand over the phone to Nader.
Bye! Break a leg!

00:06:47,237 --> 00:06:49,Nader, send me good vibes.

00:06:49,862 --> 00:06:50,Talk to you later.

00:06:50,987 --> 00:06:52,- Cheers!
- We're all with you.

00:06:52,987 --> 00:06:54,Love you, sweetheart.

00:06:54,737 --> 00:06:55,Good luck!

00:06:56,112 --> 00:06:57,I love you.

00:06:57,112 --> 00:06:58,Bye!

00:07:28,821 --> 00:07:30,60.3 kg.

00:07:35,821 --> 00:07:37,How long does she have to make 60?

00:07:38,321 --> 00:07:40,You have 20 minutes.

00:08:46,821 --> 00:08:49,- 59.8 kg.
- Yes!

00:08:56,612 --> 00:08:58,Thank you.

00:09:04,612 --> 00:09:07,You'll pounce on every
opportunity she gives you to attack.

00:09:07,612 --> 00:09:09,You control the pace of
the match. You're the boss.

00:09:11,446 --> 00:09:14,Don't forget about the arm.
Use her arm as a lever.

00:09:14,987 --> 00:09:16,Then lock your hand behind her arm.

00:09:16,612 --> 00:09:19,Work hard.
You're 10 times stronger than her.

00:09:21,237 --> 00:09:22,Deep breath.

00:09:38,862 --> 00:09:40,Next on Tatami 1!

00:09:41,321 --> 00:09:44,In the white -
from the Islamic Republic of Iran

00:09:44,362 --> 00:09:45,Hosseini.

00:09:45,987 --> 00:09:47,In the blue - from Hungary

00:09:48,362 --> 00:09:48,Kovac.

00:09:50,362 --> 00:09:51,On Tatami
00:09:51,946 --> 00:09:54,In the white - from Israel

00:09:54,446 --> 00:09:55,Lavi.

00:09:55,487 --> 00:09:57,In the blue - from Turkey

00:09:57,612 --> 00:09:58,Hessin.

00:09:59,612 --> 00:10:00,Here they come.

00:10:00,862 --> 00:10:03,Hosseini is first one out.

00:10:03,487 --> 00:10:06,And Kovac is following.

00:10:06,446 --> 00:10:08,Shani Lavi, also

00:10:09,112 --> 00:10:11,coming out for her first-round match.

00:10:13,196 --> 00:10:17,And here we go.
This World Championship well and truly...

00:10:17,237 --> 00:10:18,underway.

00:10:19,112 --> 00:10:20,This is gonna be a great match.

00:10:20,737 --> 00:10:22,It really is important as well.

00:10:22,862 --> 00:10:26,Our first match-up,
and it's the opener.

00:10:26,237 --> 00:10:30,Yeah. Well, it's gonna be a straight
knockout, so whoever wins this

00:10:30,571 --> 00:10:32,is gonna have a chance to go through.

00:10:32,321 --> 00:10:35,Lose, well, it's all finished.

00:10:35,112 --> 00:10:37,And that's it, it's going
to be all over for her.

00:10:37,321 --> 00:10:41,How important is it with the grips here?
Now she's g***t the sleeve.

00:10:41,487 --> 00:10:42,Open up your collar!

00:10:42,946 --> 00:10:44,The arm over the top there.

00:10:44,321 --> 00:10:48,And that's how she comes
in for her big Uchi Mata.

00:10:48,862 --> 00:10:51,She's g***t great technique, Hosseini.

00:10:52,112 --> 00:10:53,She's g***t the grip.

00:10:53,362 --> 00:10:54,And look at that!

00:10:54,612 --> 00:10:57,Great technique! Look at that!

00:10:57,237 --> 00:10:58,Uchi Mata!

00:10:58,487 --> 00:11:00,What an Uchi Mata that was!

00:11:00,237 --> 00:11:02,Brilliant stuff from Hosseini!

00:11:02,612 --> 00:11:05,And well, Kovac cannot believe it.

00:11:06,112 --> 00:11:08,Her World Championship is all over.

00:11:10,321 --> 00:11:13,Yeah, the Hungarian there,
really... it was...

00:11:13,446 --> 00:11:15,It was gonna be close when we
looked at them coming through

00:11:16,196 --> 00:11:18,You know, it could have gone either way.

00:11:18,487 --> 00:11:22,But Hosseini of Iran,
well, she's on fire.

00:11:22,612 --> 00:11:25,Absolutely, it was all in the
body language, wasn't it?

00:11:25,612 --> 00:11:27,She came out. She took the sleeve.

00:11:28,071 --> 00:11:29,She took in the lapel.

00:11:29,612 --> 00:11:32,And the high lapel grip
there just led her into that.

00:11:32,571 --> 00:11:33,That was amazing!

00:11:33,571 --> 00:11:34,Nice job!

00:11:36,987 --> 00:11:37,That was great!

00:11:42,862 --> 00:11:44,I'm sure I'll beat her.

00:11:44,737 --> 00:11:46,I've g***t a different feeling today.

00:11:46,362 --> 00:11:48,Obviously!
None of them are a match for you.

00:11:48,362 --> 00:11:51,We can make history today.

00:11:52,362 --> 00:11:55,Don't forget to drink water.
You haven't taken in enough fluids today.

00:11:55,946 --> 00:11:57,Yes, ma'**!

00:11:57,321 --> 00:12:00,That was the right attitude.
You should constantly attack them.

00:12:00,196 --> 00:12:01,Keep moving.

00:12:02,737 --> 00:12:05,You should move around all the time.
The pace is everything.

00:12:05,696 --> 00:12:09,Pace, movement, attack!
Yes, ma'**!

00:12:12,821 --> 00:12:13,- Relax.
- OK.

00:12:28,487 --> 00:12:30,Take a deep breath.

00:12:31,071 --> 00:12:32,Well done! You were great!

00:12:32,987 --> 00:12:35,- You were fantastic!
- Thanks.

00:12:36,862 --> 00:12:38,Time to warm up.

00:12:39,696 --> 00:12:41,You're perfect on the ground.

00:12:45,946 --> 00:12:48,Leila, Leila, it's Nader on the phone -

00:12:48,237 --> 00:12:50,Do you want me to tell him to call later?

00:12:50,321 --> 00:12:52,No, let me talk to him for a minute.

00:12:53,112 --> 00:12:54,Thanks.

00:12:54,487 --> 00:12:55,Excuse me.

00:12:57,487 --> 00:12:59,- Hey, babe.
- Hello, my life.

00:12:59,737 --> 00:13:01,You were just amazing!

00:13:01,612 --> 00:13:04,This was just the first round.
But keep praying for me!

00:13:05,196 --> 00:13:07,I've g***t a great feeling, Nader.

00:13:07,487 --> 00:13:09,I'm all for your good feelings, sweetie.

00:13:09,487 --> 00:13:11,Everyone is so excited here.

00:13:11,612 --> 00:13:13,- More friends are coming soon.
- Really?

00:13:13,987 --> 00:13:15,-...

Download Subtitles Tatami (2024) en in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Afrikaans
Akan Akan subtitles
Akan
Albanian Albanian subtitles
Shqip
Amharic Amharic subtitles
አማርኛ
Arabic Arabic subtitles
العربية
Armenian Armenian subtitles
Հայերեն
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Azərbaycanca
Basque Basque subtitles
Euskara
Belarusian Belarusian subtitles
Беларуская
Bemba Bemba subtitles
Ichibemba
Bengali Bengali subtitles
বাংলা
Bihari Bihari subtitles
भोजपुरी
Bosnian Bosnian subtitles
Bosanski
Breton Breton subtitles
Brezhoneg
Bulgarian Bulgarian subtitles
Български
Cambodian Cambodian subtitles
ភាសាខ្មែរ
Catalan Catalan subtitles
Català
Cebuano Cebuano subtitles
Sinugboanon
Cherokee Cherokee subtitles
ᏣᎳᎩ
Chichewa Chichewa subtitles
ChiCheŵa
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
简体中文
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
繁體中文
Corsican Corsican subtitles
Corsu
Croatian Croatian subtitles
Hrvatski
Czech Czech subtitles
Čeština
Danish Danish subtitles
Dansk
Dutch Dutch subtitles
Nederlands
English English subtitles
English
Esperanto Esperanto subtitles
Esperanto
Estonian Estonian subtitles
Eesti
Finnish Finnish subtitles
Suomi
French French subtitles
Français
Galician Galician subtitles
Galego
Georgian Georgian subtitles
ქართული
German German subtitles
Deutsch
Greek Greek subtitles
Ελληνικά
Gujarati Gujarati subtitles
ગુજરાતી
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Kreyòl Ayisyen
Hausa Hausa subtitles
Hausa
Hawaiian Hawaiian subtitles
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew Hebrew subtitles
עברית
Hindi Hindi subtitles
हिन्दी
Hungarian Hungarian subtitles
Magyar
Icelandic Icelandic subtitles
Íslenska
Indonesian Indonesian subtitles
Bahasa Indonesia
Italian Italian subtitles
Italiano
Japanese Japanese subtitles
日本語
Javanese Javanese subtitles
Basa Jawa
Kannada Kannada subtitles
ಕನ್ನಡ
Kazakh Kazakh subtitles
Қазақ тілі
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Ikinyarwanda
Korean Korean subtitles
한국어
Kurdish Kurdish subtitles
Kurdî
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Кыргызча
Lao Lao subtitles
ລາວ
Latin Latin subtitles
Latina
Latvian Latvian subtitles
Latviešu
Lithuanian Lithuanian subtitles
Lietuvių
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Lëtzebuergesch
Macedonian Macedonian subtitles
Македонски
Malay Malay subtitles
Bahasa Melayu
Malayalam Malayalam subtitles
മലയാളം
Maltese Maltese subtitles
Malti
Maori Maori subtitles
Māori
Marathi Marathi subtitles
मराठी
Mongolian Mongolian subtitles
Монгол
Nepali Nepali subtitles
नेपाली
Norwegian Norwegian subtitles
Norsk
Persian Persian subtitles
فارسی
Polish Polish subtitles
Polski
Portuguese Portuguese subtitles
Português
Punjabi Punjabi subtitles
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian Romanian subtitles
Română
Russian Russian subtitles
Русский
Serbian Serbian subtitles
Српски
Slovak Slovak subtitles
Slovenčina
Slovenian Slovenian subtitles
Slovenščina
Somali Somali subtitles
Soomaali
Spanish Spanish subtitles
Español
Swahili Swahili subtitles
Kiswahili
Swedish Swedish subtitles
Svenska
Tamil Tamil subtitles
தமிழ்
Telugu Telugu subtitles
తెలుగు
Thai Thai subtitles
ไทย
Turkish Turkish subtitles
Türkçe
Ukrainian Ukrainian subtitles
Українська
Urdu Urdu subtitles
اردو
Uzbek Uzbek subtitles
O'zbek
Vietnamese Vietnamese subtitles
Tiếng Việt
Welsh Welsh subtitles
Cymraeg
Xhosa Xhosa subtitles
isiXhosa
Zulu Zulu subtitles
isiZulu