The Immortal Ascension Episode 26 English Sub - KissAsian089 Movie Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:19,980 --> 00:00:23,♪Mengejar angin, memburu bulan, memulai perjalanan ribuan mil♪

00:00:23,540 --> 00:00:26,♪Jalan di depan terasa samar, ucapan manusia terdengar ringan♪

00:00:26,980 --> 00:00:28,♪Mengecap sepenuhnya pahit dan manis kehidupan ini♪

00:00:29,060 --> 00:00:32,♪Tidak menunjukkan bakat, merencanakan segalanya dengan bijak♪

00:00:32,620 --> 00:00:35,♪Satu keinginan duniawi mengandung sedikit rasa rindu♪

00:00:36,140 --> 00:00:37,♪Temani aku jelajahi dunia♪

00:00:38,220 --> 00:00:41,♪Kesempatan untuk membalikkan keadaan yang putus asa♪

00:00:41,780 --> 00:00:45,♪Kelekatan seorang sahabat sejati di dunia fana♪

00:00:46,300 --> 00:00:49,♪Belum sepenuhnya memahami apa itu keabadian♪

00:00:50,540 --> 00:00:55,♪Keabadian itu hanya sekejap waktu♪

00:00:58,980 --> 00:01:00,♪Jangan mentertawakan aku yang biasa♪

00:01:01,180 --> 00:01:04,♪Bertarung sendiri melawan cobaan, gelombang kegemparan bangkit di dunia♪

00:01:07,980 --> 00:01:09,♪Jangan menindas aku yang biasa♪

00:01:10,140 --> 00:01:13,♪Mempertahankan kebaikan hati, harus tegas dan tidak ragu dalam pertarungan♪

00:01:13,620 --> 00:01:15,♪Dalam takdir, gelombang emosi tersembunyi antara suka dan duka♪

00:01:15,780 --> 00:01:17,♪Di ambang hidup dan mati, aku berusaha membalikkan kekacauan ini♪

00:01:18,100 --> 00:01:20,♪Aku yakin mampu menahan panjangnya malam ini♪

00:01:20,300 --> 00:01:22,♪Saat kembali, hati Tao sudah sempurna♪

00:01:26,020 --> 00:01:29,♪Akhirnya ditempa menjadi luar biasa, menjelajahi luasnya Tiga Dunia♪

00:01:29,740 --> 00:01:32,♪Bereinkarnasi dalam siklus hidup dan mati, lalu bangkit menjadi lebih kuat♪

00:01:32,380 --> 00:01:33,[Legenda Kultivator]

00:01:33,580 --> 00:01:34,[Diadaptasi dari novel yang berjudul sama dari Qidian, China Literature]

00:01:34,780 --> 00:01:35,[Legenda Kultivator oleh Wang Yu]

00:01:36,020 --> 00:01:38,[Episode 26]

00:01:43,630 --> 00:01:44,Qu Hun.

00:01:47,160 --> 00:01:48,Kau pergi ke mana?

00:02:01,300 --> 00:02:05,♪Dalam mimpi ada kepingan mimpi♪

00:02:07,380 --> 00:02:11,♪Bulan miring jatuh di langit air♪

00:02:13,620 --> 00:02:16,♪Pergi bertahun-tahun, langkah tetap mengalir♪

00:02:16,860 --> 00:02:19,♪Pemandangan muncul kembali♪

00:02:20,000 --> 00:02:20,Aku menemukanmu.

00:02:28,140 --> 00:02:32,♪Selalu dikatakan masa lalu bagai asap♪

00:02:34,220 --> 00:02:38,♪Menoleh ke belakang, konyol tidak terkatakan♪

00:02:40,220 --> 00:02:42,♪Hiruk pikuk dunia, gulungan buku yang sepi♪

00:02:43,340 --> 00:02:45,♪Mengusir waktu yang berlalu♪

00:02:47,020 --> 00:02:52,♪Menutupi pandangan, waktu berlalu, keadaan berubah♪

00:02:57,350 --> 00:02:57,Kenapa?

00:02:59,230 --> 00:02:59,Kenapa di tubuhnya ada

00:02:59,950 --> 00:03:02,fluktuasi kekuatan spiritual tingkat kelima atau keenam Tahap Pemurnian Energi?

00:03:04,040 --> 00:03:04,Zhang Tie,

00:03:05,480 --> 00:03:06,apakah itu kau?

00:03:07,230 --> 00:03:08,Apakah kau kembali?

00:03:17,680 --> 00:03:18,Bodoh!

00:03:19,400 --> 00:03:20,Bodoh!

00:03:23,150 --> 00:03:23,Kau pergi ke mana?

00:03:26,180 --> 00:03:28,♪Waktu pun akan menghapus♪

00:03:29,700 --> 00:03:31,♪Semua bahasa di dunia♪

00:03:33,220 --> 00:03:36,♪Hanya kerinduan ini♪

00:03:36,900 --> 00:03:42,♪Yang melintasi ribuan tahun♪

00:03:42,840 --> 00:03:43,Apakah benar?

00:03:44,520 --> 00:03:45,Zhang Tie,

00:03:45,480 --> 00:03:46,benarkah itu kau?

00:03:47,190 --> 00:03:47,Kau sudah kembali?

00:03:48,120 --> 00:03:48,Ayah.

00:03:49,630 --> 00:03:50,Ayah.

00:03:52,710 --> 00:03:53,Sini, putriku sayang.

00:03:53,630 --> 00:03:54,Pintar sekali.

00:03:55,280 --> 00:03:56,Obat yang diambilkan untuk Ibu, ya?

00:03:57,960 --> 00:03:59,- Ibu sudah tidur setelah makan siang. - Pintar sekali.

00:03:59,750 --> 00:04:00,Apakah benar?

00:04:01,150 --> 00:04:01,Dia bukan Zhang Tie.

00:04:04,080 --> 00:04:04,Siapa dia?

00:04:40,680 --> 00:04:42,Kau cukup pandai berakting.

00:04:44,030 --> 00:04:44,Siapa kau?

00:04:45,800 --> 00:04:46,Siapa kau?

00:04:47,520 --> 00:04:48,Seharusnya aku yang bertanya padamu.

00:04:49,750 --> 00:04:51,Aku tidak mengerti apa yang kau katakan.

00:04:51,310 --> 00:04:51,Apakah benar?

00:04:53,190 --> 00:04:54,Kau mengambil tubuh orang lain.

00:04:55,750 --> 00:04:56,Wanita dan anak ini

00:04:57,150 --> 00:04:58,juga bukan milikmu.

00:04:58,590 --> 00:04:59,Jadi, aku bertanya padamu,

00:05:00,190 --> 00:05:01,siapa kau?

00:05:05,520 --> 00:05:06,Kau tahu tentang urusanku?

00:05:09,310 --> 00:05:10,Sejujurnya,

00:05:10,910 --> 00:05:12,sejak lima tahun lalu jatuh dari tebing,

00:05:13,910 --> 00:05:15,aku sudah melupakan semua yang dulu.

00:05:17,260 --> 00:05:18,Aku tidak ingat namaku

00:05:19,310 --> 00:05:20,dan aku bahkan tidak tahu kenapa aku bisa ada di sini.

00:05:22,680 --> 00:05:24,Sepertinya ada seorang teman yang terus memanggilku.

00:05:25,750 --> 00:05:27,Dia memanggil namaku berulang kali.

00:05:28,630 --> 00:05:29,Namun, aku tetap tidak bisa mengingatnya.

00:05:31,470 --> 00:05:33,Aku pasti telah melupakan sesuatu yang penting.

00:05:35,560 --> 00:05:36,Kenapa?

00:05:37,520 --> 00:05:38,Kenapa aku tidak bisa mengingatnya?

00:05:40,960 --> 00:05:41,Kenapa?

00:05:43,400 --> 00:05:45,Kenapa aku tidak bisa mengingatnya?

00:05:48,150 --> 00:05:49,Kenapa aku tidak bisa mengingatnya?

00:05:58,120 --> 00:05:59,Aku tidak bisa mengingatnya.

00:06:05,430 --> 00:06:05,Zhang Tie.

00:06:06,800 --> 00:06:07,Kau jangan begitu.

00:06:08,510 --> 00:06:09,Ini bukan salahmu.

00:06:11,950 --> 00:06:12,Zhang Tie?

00:06:14,310 --> 00:06:15,Namaku Zhang Tie?

00:06:24,800 --> 00:06:26,Ternyata benar, kau bukan Zhang Tie.

00:06:30,270 --> 00:06:31,Bagaimana mungkin kau adalah dia?

00:06:35,310 --> 00:06:36,Sebenarnya kau benar-benar sangat mirip dengannya.

00:06:37,560 --> 00:06:38,Saat melihatmu makan,

00:06:39,680 --> 00:06:40,menempa besi,

00:06:41,270 --> 00:06:42,bahkan caramu berbicara

00:06:43,630 --> 00:06:45,hampir membuatku percaya

00:06:45,800 --> 00:06:46,dia benar-benar telah kembali.

00:06:49,360 --> 00:06:50,Namun, mata seseorang

00:06:50,950 --> 00:06:51,tidak bisa berbohong.

00:06:53,480 --> 00:06:54,Di matamu terlalu banyak tipu daya.

00:06:56,270 --> 00:06:57,Kau tidak mungkin dia.

00:07:00,150 --> 00:07:01,Lalu kenapa?

00:07:01,360 --> 00:07:02,Apa hubungannya denganmu?

00:07:10,040 --> 00:07:10,Senjata Sihir Jiwa?

00:07:11,510 --> 00:07:12,Benda ini ternyata ada padamu.

00:07:12,950 --> 00:07:14,Tubuh ini bukan milikmu.

00:07:14,800 --> 00:07:15,Keluar dari tubuh ini!

00:07:18,600 --> 00:07:19,Suamiku,

00:07:19,600 --> 00:07:20,ada apa?

00:07:25,070 --> 00:07:25,Ayah.

00:07:28,600 --> 00:07:30,Apakah kau mendengar suatu suara?

00:07:39,190 --> 00:07:40,Ada seekor kucing liar kecil

00:07:40,240 --> 00:07:41,yang ingin mencuri anak itik kita.

00:07:42,070 --> 00:07:42,Sudah kami usir.

00:07:46,120 --> 00:07:46,Istriku.

00:07:49,510 --> 00:07:50,Siapa tamu ini?

00:07:51,430 --> 00:07:52,Oh, dia?

00:07:52,390 --> 00:07:53,Dia adalah temanku yang datang karena reputasiku.

00:07:54,070 --> 00:07:55,Dia terus memaksaku untuk membuatkan dia satu set senjata baru.

00:07:55,830 --> 00:07:57,Aku sudah berkali-kali menolaknya.

00:07:58,120 --> 00:07:58,Iya.

00:07:59,600 --> 00:08:00,Aku tidak mengganggu Anda, 'kan,

00:08:00,560 --> 00:08:00,Nyonya Muda?

00:08:01,510 --> 00:08:02,Tidak.

00:08:02,480 --> 00:08:03,Duduklah di dalam rumah saja.

00:08:03,630 --> 00:08:03,Tidak perlu.

00:08:04,630 --> 00:08:05,Aku dan Kakak Pertama

00:08:05,600 --> 00:08:06,hanya akan berbincang sebentar, lalu aku akan pergi.

00:08:08,390 --> 00:08:09,Yue'er, bantu Ibumu kembali ke kamar untuk tidur terlebih dulu.

00:08:10,040 --> 00:08:11,Tutup pintunya, ada angin.

00:08:11,160 --> 00:08:11,Pergilah.

00:08:11,810 --> 00:08:12,- Cepat. - Pergilah.

00:08:12,390 --> 00:08:13,Kembali ke kamar.

00:08:19,870 --> 00:08:20,Katakanlah,

00:08:21,360 --> 00:08:22,siapa sebenarnya kau?

00:08:23,070 --> 00:08:24,Jika kau jujur,

00:08:24,870 --> 00:08:25,aku jamin tidak akan melukai mereka.

00:08:27,160 --> 00:08:28,Boleh dicoba jika kau berani

00:08:29,040 --> 00:08:29,berbohong sedikit saja.

00:08:34,270 --> 00:08:34,Aku

00:08:35,390 --> 00:08:37,terluka dalam pertarungan dengan musuh.

00:08:37,830 --> 00:08:39,Karena sulit bergerak, aku baru terpaksa melakukan ini.

00:08:40,800 --> 00:08:42,Aku sungguh terpaksa mengendalikan tubuh ini.

00:08:43,720 --> 00:08:44,Mohon maafkan aku, Saudara.

00:08:46,120 --> 00:08:47,Ini baru seperti perkataan manusia.

00:08:48,950 --> 00:08:49,Kau kultivator dari sekte mana?

00:08:52,360 --> 00:08:53,Aku dari Gunung Monster Spiritual.

00:08:54,920 --> 00:08:55,Mungkinkah

00:08:55,870 --> 00:08:57,kau juga sesama dari Tujuh Sekte?

00:09:00,160 --> 00:09:01,Ternyata sahabat sesama kultivator dari Gunung Monster...

Download Subtitles The Immortal Ascension Episode 26 English Sub - KissAsian089 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Afrikaans
Akan Akan subtitles
Akan
Albanian Albanian subtitles
Shqip
Amharic Amharic subtitles
አማርኛ
Arabic Arabic subtitles
العربية
Armenian Armenian subtitles
Հայերեն
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Azərbaycanca
Basque Basque subtitles
Euskara
Belarusian Belarusian subtitles
Беларуская
Bemba Bemba subtitles
Ichibemba
Bengali Bengali subtitles
বাংলা
Bihari Bihari subtitles
भोजपुरी
Bosnian Bosnian subtitles
Bosanski
Breton Breton subtitles
Brezhoneg
Bulgarian Bulgarian subtitles
Български
Cambodian Cambodian subtitles
ភាសាខ្មែរ
Catalan Catalan subtitles
Català
Cebuano Cebuano subtitles
Sinugboanon
Cherokee Cherokee subtitles
ᏣᎳᎩ
Chichewa Chichewa subtitles
ChiCheŵa
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
简体中文
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
繁體中文
Corsican Corsican subtitles
Corsu
Croatian Croatian subtitles
Hrvatski
Czech Czech subtitles
Čeština
Danish Danish subtitles
Dansk
Dutch Dutch subtitles
Nederlands
English English subtitles
English
Esperanto Esperanto subtitles
Esperanto
Estonian Estonian subtitles
Eesti
Finnish Finnish subtitles
Suomi
French French subtitles
Français
Galician Galician subtitles
Galego
Georgian Georgian subtitles
ქართული
German German subtitles
Deutsch
Greek Greek subtitles
Ελληνικά
Gujarati Gujarati subtitles
ગુજરાતી
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Kreyòl Ayisyen
Hausa Hausa subtitles
Hausa
Hawaiian Hawaiian subtitles
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew Hebrew subtitles
עברית
Hindi Hindi subtitles
हिन्दी
Hungarian Hungarian subtitles
Magyar
Icelandic Icelandic subtitles
Íslenska
Indonesian Indonesian subtitles
Bahasa Indonesia
Italian Italian subtitles
Italiano
Japanese Japanese subtitles
日本語
Javanese Javanese subtitles
Basa Jawa
Kannada Kannada subtitles
ಕನ್ನಡ
Kazakh Kazakh subtitles
Қазақ тілі
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Ikinyarwanda
Korean Korean subtitles
한국어
Kurdish Kurdish subtitles
Kurdî
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Кыргызча
Lao Lao subtitles
ລາວ
Latin Latin subtitles
Latina
Latvian Latvian subtitles
Latviešu
Lithuanian Lithuanian subtitles
Lietuvių
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Lëtzebuergesch
Macedonian Macedonian subtitles
Македонски
Malay Malay subtitles
Bahasa Melayu
Malayalam Malayalam subtitles
മലയാളം
Maltese Maltese subtitles
Malti
Maori Maori subtitles
Māori
Marathi Marathi subtitles
मराठी
Mongolian Mongolian subtitles
Монгол
Nepali Nepali subtitles
नेपाली
Norwegian Norwegian subtitles
Norsk
Persian Persian subtitles
فارسی
Polish Polish subtitles
Polski
Portuguese Portuguese subtitles
Português
Punjabi Punjabi subtitles
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian Romanian subtitles
Română
Russian Russian subtitles
Русский
Serbian Serbian subtitles
Српски
Slovak Slovak subtitles
Slovenčina
Slovenian Slovenian subtitles
Slovenščina
Somali Somali subtitles
Soomaali
Spanish Spanish subtitles
Español
Swahili Swahili subtitles
Kiswahili
Swedish Swedish subtitles
Svenska
Tamil Tamil subtitles
தமிழ்
Telugu Telugu subtitles
తెలుగు
Thai Thai subtitles
ไทย
Turkish Turkish subtitles
Türkçe
Ukrainian Ukrainian subtitles
Українська
Urdu Urdu subtitles
اردو
Uzbek Uzbek subtitles
O'zbek
Vietnamese Vietnamese subtitles
Tiếng Việt
Welsh Welsh subtitles
Cymraeg
Xhosa Xhosa subtitles
isiXhosa
Zulu Zulu subtitles
isiZulu