Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Captain Volkonogov Escaped English in any Language
Captain Volkonogov Escaped English Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:02,000, Character said: Downloaded from
YTS.MX
2
At 00:00:08,000, Character said: Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
At 00:01:34,635, Character said: Fyodor!
4
At 00:01:37,894, Character said: - To me.
- Are you deaf?
5
At 00:01:40,712, Character said: Lower.
6
At 00:01:45,842, Character said: Serve!
7
At 00:01:48,806, Character said: Get it, get it!
8
At 00:01:49,994, Character said: - Come on.
- What was that...?
9
At 00:01:53,521, Character said: Do it.
10
At 00:01:55,242, Character said: - Serve.
- C’mon!
11
At 00:01:58,418, Character said: Hit it harder!
12
At 00:02:02,453, Character said: - Oops!
- Oh!
13
At 00:02:03,471, Character said: S***t!
14
At 00:02:05,610, Character said: Fyodor!
15
At 00:02:07,946, Character said: - Hold onto me.
- Stay like that.
16
At 00:02:11,590, Character said: F***k!
17
At 00:02:14,736, Character said: - Walk like that. Go on.
- Come on.
18
At 00:02:17,569, Character said: Legs on his shoulders?
19
At 00:02:19,269, Character said: - One, two...
- You’re gonna have the same...
20
At 00:02:22,739, Character said: - problem.
- Do it! Do it!
21
At 00:02:26,450, Character said: - One more.
- Where is that idiot?
22
At 00:02:28,786, Character said: Do it!
23
At 00:02:34,415, Character said: Here, come here.
Eat this.
24
At 00:02:36,690, Character said: Eat this.
25
At 00:02:38,916, Character said: Take this.
26
At 00:02:42,790, Character said: Eat up.
27
At 00:02:53,456, Character said: Good boy!
28
At 00:04:02,889, Character said: Captain, he did it again.
29
At 00:04:08,249, Character said: - Who?
- Vozdvizhensky.
30
At 00:04:11,520, Character said: He just pinched me again
in the hallway.
31
At 00:04:14,396, Character said: A dirty pinch.
32
At 00:04:20,939, Character said: Fyodor, I’ve been a member
of the Party since 1918.
33
At 00:04:25,051, Character said: My late husband fought at Perekop.
34
At 00:04:27,119, Character said: I have tuberculosis! I deserve
better housing, I’ve waited 5 years!
35
At 00:04:31,151, Character said: And now some partyless scum
thinks he can treat me like that.
36
At 00:04:35,754, Character said: I don’t deserve this, Fyodor!
37
At 00:04:49,203, Character said: Good morning, Captain.
38
At 00:05:00,183, Character said: Go on, keep eating.
39
At 00:05:18,619, Character said: Dismissed... for now.
40
At 00:05:44,353, Character said: {\an8}LONG LIVE THE AIR FORCE
41
At 00:06:34,828, Character said: Tomorrow,
an aerostat will fly over Leningrad.
42
At 00:06:39,328, Character said: The flight is timed to coincide with
the issue of government bonds for 1938.
43
At 00:06:46,989, Character said: This government loan
is already being called historical.
44
At 00:06:51,244, Character said: It’s devoted to the new 5-year plan,
and marks its beginning.
45
At 00:06:55,911, Character said: Bonds can be bought in all major cities...
46
At 00:06:59,203, Character said: Major Gvozdev!
47
At 00:07:00,338, Character said: - ...starting next week.
- Open up!
48
At 00:07:02,328, Character said: Buy government bonds
for the third 5-year plan.
49
At 00:07:07,286, Character said: Do you hear me?
That’s an order!
50
At 00:07:10,244, Character said: Now stand by
for the exact time signals.
51
At 00:07:13,286, Character said: The 6th signal indicates 8 a.m.
52
At 00:07:26,935, Character said: The time in Leningrad is 8...
53
At 00:07:41,536, Character said: He jumped on his own.
54
At 00:07:45,494, Character said: It can’t be.
55
At 00:07:47,411, Character said: But why?
He was so young.
56
At 00:07:52,244, Character said: - Move along, citizens.
- Don’t push us.
57
At 00:08:03,578, Character said: Volkonogov.
58
At 00:08:31,994, Character said: The captain graces us
with his presence.
59
At 00:08:36,101, Character said: Hi, Fyodor.
60
At 00:08:37,732, Character said: Good morning.
61
At 00:09:01,994, Character said: Why are you so gloomy?
Not enough sleep?
62
At 00:09:05,828, Character said: Want some good news?
63
At 00:09:07,953, Character said: The major said
there’s no staff meeting today.
64
At 00:09:13,163, Character said: When?
65
At 00:09:14,703, Character said: He stopped by 10 minutes ago.
66
At 00:09:21,744, Character said: - Artamonov.
- Here.
67
At 00:09:24,517, Character said: - Head to re-evaluation.
- Re-evaluation?
68
At 00:09:27,816, Character said: Orders from the top.
69
At 00:10:07,886, Character said: Valyulin, to re-evaluation.
70
At 00:10:10,953, Character said: Hey, lieutenant.
71
At 00:10:12,703, Character said: Did Artamonov pass?
72
At 00:10:23,614, Character said: Swine.
73
At 00:10:26,906, Character said: Bet I can beat your record.
74
At 00:10:28,578, Character said: Forty. You can’t.
75
At 00:10:30,882, Character said: I can. Wanna bet?
76
At 00:10:33,308, Character said: - How much?
- Three rubles.
77
At 00:10:34,911, Character said: Alright.
78
At 00:10:36,078, Character said: Fyodor, you’re the witness.
79
At 00:10:39,328, Character said: OK.
80
At 00:11:00,369, Character said: Bogdanchik.
81
At 00:11:02,744, Character said: To re-evaluation.
82
At 00:11:20,536, Character said: Hey, Fyodor.
83
At 00:11:23,552, Character said: G***t something to tell you.
84
At 00:11:26,453, Character said: This weekend,
85
At 00:11:28,902, Character said: I was at Tavricheskiy Park
and I met this girl.
86
At 00:11:33,494, Character said: I was in my civvies,
so I didn’t tell her who I was.
87
At 00:11:36,786, Character said: Said I worked at a factory.
88
At 00:11:39,369, Character said: Eventually, I take her to my place.
89
At 00:11:42,717, Character said: I had some wine left to finish,
90
At 00:11:45,828, Character said: so we sit for a while.
91
At 00:11:49,786, Character said: We start kissing...
92
At 00:11:52,013, Character said: and I get her into bed.
93
At 00:11:54,244, Character said: So, she’s almost n***d,
94
At 00:11:58,328, Character said: and then she...
95
At 00:12:01,746, Character said: just stops, pulls away from me...
96
At 00:12:06,453, Character said: and says,
97
At 00:12:08,987, Character said: “I can’t do this, I’m scared.”
98
At 00:12:11,664, Character said: “Scared? Why?” I ask.
99
At 00:12:14,411, Character said: “** I your first?”
100
At 00:12:17,794, Character said: “No, you’re not,” she says.
101
At 00:12:21,966, Character said: “** I that ugly?” I ask.
102
At 00:12:24,661, Character said: “No, you’re alright.
103
At 00:12:29,661, Character said: “I don’t know why,
104
At 00:12:32,641, Character said: “I just feel scared
and all cold inside.”
105
At 00:12:38,884, Character said: She saw right through you, Kiddo.
106
At 00:12:41,411, Character said: You shouldn’t have played a civilian.
107
At 00:12:46,411, Character said: Is my job written on my face
or something?
108
At 00:12:49,412, Character said: No, but a broad can always smell a wolf.
109
At 00:12:56,870, Character said: - Going somewhere?
- Taking this file to the archive.
110
At 00:12:59,662, Character said: - Gonna stop by the canteen?
- I can.
111
At 00:13:03,911, Character said: - Will you buy me some juice?
- Sure.
112
At 00:13:06,850, Character said: Is it cherry juice or currant juice today?
113
At 00:13:09,810, Character said: It was currant yesterday.
That means cherry today.
114
At 00:13:17,721, Character said: I prefer currant juice.
115
At 00:13:20,502, Character said: Don’t bother, in that case.
116
At 00:13:41,661, Character said: Hello.
117
At 00:14:03,217, Character said: Hello?
118
At 00:14:05,781, Character said: Just left.
119
At 00:14:58,536, Character said: I’ll sign.
120
At 00:15:07,203, Character said: G***t to catch him
as soon as possible.
121
At 00:15:09,723, Character said: - This is your headache now.
- Why me?
122
At 00:15:11,742, Character said: - The Search team handles escaped arrestees.
- Who are you calling an escaped arrestee?
123
At 00:15:16,369, Character said: Volkonogov? No.
124
At 00:15:18,453, Character said: We didn’t get to arrest him
nor press any charges.
125
At 00:15:21,457, Character said: I signed your promotion order
before he ran.
126
At 00:15:25,578, Character said: Valery, your subordinate escaped.
With a service weapon.
127
At 00:15:28,994, Character said: Now you must find him.
128
At 00:15:31,308, Character said: - I’ll need men...
- You have new subordinates.
129
At 00:15:34,197, Character said: - A whole department.
- They’re new, no use in a search!
130
At 00:15:37,078, Character said: I’m short on staff.
The arrest schedule is at risk.
131
At 00:15:39,869, Character said: Get to work, Major Golovnya.
132
At 00:15:45,342, Character said: Are you sick, Valery?
133
At 00:15:56,514, Character said: No, it’s nothing.
134
At 00:15:58,328, Character said: I’m just not used to the climate.
135
At 00:16:20,123, Character said: Why are we going so slow?
136
At 00:16:22,892, Character said: Hit the gas, Sergeant!
137
At 00:17:34,119, Character said: Sit.
138
At 00:17:36,078, Character said: So, who came to see him most often?
139
At 00:17:38,900, Character said: Just his colleagues,
sometimes.
140
At 00:17:40,744, Character said: Is there a girlfriend?
141
At 00:17:42,453, Character said: He never brought anyone here.
142
At 00:17:44,244, Character said: Maybe he mentioned someone?
143
At 00:17:46,204, Character said: I heard him talking on the phone once.
To a girl named Raya.
144
At 00:17:51,469, Character said: Look for any notes,
even just scraps of paper! G***t it?
145
At 00:17:55,619, Character said: I wanted to ask you something, Major...
146
At 00:17:58,094, Character said: I’ve been a Party member since 1918.
My husband fought at Perekop.
147
At 00:18:01,844, Character said: I have tuberculosis.
I deserve better housing.
148
At 00:18:04,453, Character said: I’ve waited 5 years.
149
At 00:18:06,078, Character said: As I understand, his room is free now.
150
At 00:18:08,567, Character said: Can I take it?
What do you think?
151
At 00:18:13,384, Character said: We don’t handle that.
Go to the Housing Commission.
152
At 00:18:16,868, Character said: Thank you for your help.
153
At 00:18:29,219, Character said: Major, I’m innocent.
This is a mistake, I’m not a spy.
154
At 00:18:32,369, Character said: - Shut your mouth, scum!
- I’m not an enemy!
155
At 00:18:34,973, Character said: You’re working too slowly.
156
At 00:18:37,119, Character said: I’m sorry.
He’s a tough one.
157...
Download Subtitles Captain Volkonogov Escaped English in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
fc2-ppv-3609276_eng
Anarchist From Colony (2017)
[Erai-raws] Boruto - Naruto Next Generations - 223 [1080p][Multiple Subtitle][C226036B]_track3_eng
START-337-un-javgg.net (1)
Psych s05e10 Extradition II The Actual Extradition.eng
LZDM-056-1
JUC-501
Birds of a Feather s03e13 Xmas Special - Well Always Have Majorca
Birds of a Feather s04e01 Breadwinner
Tom.Jones.1963.DC.1080p.BluRay.X264
Captain Volkonogov Escaped English chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, download Captain Volkonogov Escaped English srt subtitles in English or your preferred language. Translate and share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up