Suzie Superstar Ii (1985) Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:01:52,394, Character said: -Såg du bollen?
-Normalt kallas det olyckshändelse-

2
At 00:01:59,040, Character said: -men ni spelar jävligt dåligt.
-Det är ju bara ett spel.

3
At 00:02:05,160, Character said: Ja, men festema, sprjten, brudarna
och rock 'n rollen slitet på er.

4
At 00:02:11,880, Character said: Raoul pengarna kommer i allra
första hand, glöm inte det.

5
At 00:02:18,040, Character said: -Ni förstör er. chefen!
-Jag vet vad som händer, tyvärr.

6
At 00:02:24,320, Character said: -Ni saknat Suzie.
-Ja, det gör jag.

7
At 00:02:29,767, Character said: -Ni älskade henne Mycket.
-Stämmet. Skaffa fram en ny...

8
At 00:02:36,920, Character said: Ni behöver en ny Stjärna.
Och ni har öga för talanger.

9
At 00:02:42,600, Character said:  Ja, men det sprack med Suzie.
Jag behandlade henne som ett

10
At 00:02:52,480, Character said: Hon var en duktig; sexig sångerska,
som utnyttjades för stunden.

11
At 00:02:59,840, Character said: Jag behandlar alla kvinnor så.
Man är kanske en skitstövel. Är jag?

12
At 00:03:06,760, Character said: Antingen hittar jag henne eller
inte. Nu tar jag en dusch-

13
At 00:03:12,320, Character said: -och du kan hämta mig ** en halvtimme.

14
At 00:04:51,480, Character said: -Förlåt mij...
-Ät du medlem? Hör du hemma här?

15
At 00:05:04,640, Character said: -Du har nog gått in i fel dusch.
-Tror du jag är så dum?

16
At 00:05:13,360, Character said: Antagligen inte...

17
At 00:05:27,520, Character said: Jag åt faktiskt inte dum.

18
At 00:07:35,200, Character said: åkte dit på sista birdien...

19
At 00:08:35,200, Character said: -Hörde du?
-Lät som en kvinna.

20
At 00:08:48,120, Character said: -Antagligen från damernas...
-Stället dåligt byggt, sa jag.

21
At 00:09:23,200, Character said: -Hörde du nu då?
-Det lät som knulla!

22
At 00:09:48,480, Character said: Har aldrig sett ett fruntimmer
pippa så där!

23
At 00:10:11,520, Character said: -Al, jag tror det är din fru.
-Är du tokig?

24
At 00:10:23,080, Character said: -Edith?
-Jaså, skulle du hit i dag?

25
At 00:10:28,440, Character said: Vem fan är du?

26
At 00:10:32,723, Character said: Jag har funderat på vad du sa i går.
** en ny Suzie...

27
At 00:10:39,123, Character said: Ni behöver en sån.

28
At 00:10:44,243, Character said: -Vad hette den där contry-sårgerskan?
-Opal Kinkaid.

29
At 00:10:51,603, Character said: -Just det ja. Hon gav mig en öfil
-Ni behöver ännu mera stryk!

30
At 00:10:59,963, Character said: -Skulle det där vara roligt?
-Jag tänkte på ett gammalt skämt.

31
At 00:11:05,363, Character said: Vi behöver en sån som hon.
Hon hade talang.

32
At 00:11:10,483, Character said: -Mitt emellan benen.
-Va?

33
At 00:11:14,643, Character said: -Jag bara skojar.
-Jag ska ringa.

34
At 00:11:19,603, Character said: -Till Opal?
-Nej, country är inget för mig. 

35
At 00:11:26,203, Character said: -Den söta tjejen vi såg härmokvällen?
-Blondinen!

36
At 00:11:32,243, Character said: -Jag slår henne en signal.
-Rätt, chefen!

37
At 00:11:42,843, Character said: Barbara, det här är Z.W. McCain
Promotor för konserter, rockstjärnor.

38
At 00:11:53,377, Character said: Nu minns du.
Du ska följa med mig på kryssning.

39
At 00:11:59,163, Character said: Med min yacht - jag vill snacka
affärer. Du ska bli stor.

40
At 00:12:06,523, Character said: Min chaufför härntar dig i moigon.

41
At 00:12:12,883, Character said: Han la på luren...
Min nya manager, tror jag.

42
At 00:12:19,283, Character said: -Han hade hand ** Suzie Mitchell.
-Hon var min favorit! 

43
At 00:12:27,643, Character said: -Nappade hon?
-Det är klart.

44
At 00:13:39,683, Character said: Nu vill jag; slicka dig...

45
At 00:15:51,483, Character said: -Härligt, Barbara... Suzie, menar jag
-Tack.

46
At 00:15:56,243, Character said: -Varför kallar du mig Suzie?
-Det ör mitt turnamn. Lita på mig.

47
At 00:16:04,523, Character said: Nu vill jag visa dig resten av
båten, en trappa ned. Vill du se?

48
At 00:16:12,523, Character said: Akta trappstegen


49
At 00:16:25,379, Character said: -En riktig seglare.
-Jag är så imponerad av båten.

50
At 00:16:31,443, Character said: -Allt detta tack vare rock' n roll.
-Stämmer, Suzie.

51
At 00:16:36,883, Character said: -Jag får vänja mi vid det namnet.
-När jag börjar jobba med dig-

52
At 00:16:43,363, Character said: -kommer saker och ting att gå så
fort, att du inte hinner gå på toa.

53
At 00:16:50,003, Character said: Du förstår vad jag menar. jag har
lite nya låtar och du ska uppträda-

54
At 00:16:56,803, Character said: -på en ny klubb. Sen går vi in i
studion, gör en LP och en video

55
At 00:17:01,523, Character said: -på den bästa singeln.
-Plus tre TV-shower och en turné.

56
At 00:17:07,283, Character said: Otroligt, att du gör
så mycket för mig...

57
At 00:17:12,403, Character said: Inte bara för dig. Jag är affärsman.
Men du är söt... 

58
At 00:17:22,003, Character said: -Den här båten är romantisk
-Känns det så?

59
At 00:17:48,883, Character said: Raoul, har du sett? De knullar!


60
At 00:17:55,243, Character said: -Det gör folk för jämnan.
-På en båt, så alla ser?

61
At 00:18:02,003, Character said: -Vilka alla?
-Kustbevakningen.

62
At 00:18:06,803, Character said: Ingen kustbevakning här...

63
At 00:18:12,883, Character said: Gillai du att suga kuk?

64
At 00:18:39,243, Character said: -Tänk ** de kommer hit då?
- Det ir vär inte förbjudet att pippa?

65
At 00:18:49,803, Character said: Då sitter vi väl gång...

66
At 00:18:53,523, Character said: -Vem tar rodret då?
-Vi försöker klara bägge delarna

67
At 00:19:01,203, Character said: Ja, för fan!

68
At 00:19:20,763, Character said: Nu måste jag göra en sak...

69
At 00:19:39,283, Character said: En karl får aldrig säga nej till mig

70
At 00:21:01,203, Character said: Gud, vilka fina bröst...

71
At 00:22:39,163, Character said: Fina brøst fin kropp.

72
At 00:25:32,563, Character said: Ni vet vad folk vill ha...

73
At 00:27:17,353, Character said: Luigi, känner du till den nya
sångerckan Suzie Wilson?

74
At 00:27:25,033, Character said: Jag vill gärna träffa henne.
Förkärlek till trastar, du vet

75
At 00:27:33,921, Character said: Mr Loducca, hon har kontrakt
med Z.W. McCain.

76
At 00:27:41,841, Character said: Det är nog dags att jag lägger
ut kontrakt på Z.W. McCain...

77
At 00:27:56,961, Character said: Billy, kom hit!

78
At 00:28:00,441, Character said: -Har du sett Raoul?
-Nej.

79
At 00:28:04,641, Character said: -Vad gillar du nya Suzie?
-Toppen.

80
At 00:28:09,441, Character said: Glad att jag hittade henne,
och att du är med i bandet.

81
At 00:28:14,561, Character said: -Jag trivs i Los Angeles.
-Jag vet inte vai Raoul håller hus-

82
At 00:28:23,201, Character said: -så du kan väl skjutsa ner mig
till studion? Var har du bilen?

83
At 00:28:30,521, Character said: Ska jag ha en bättre bil,
får du öka på lönen...

84
At 00:28:41,441, Character said: -Städar du aldrig ur den?
-Nej.

85
At 00:28:58,713, Character said: Kom igen, vi hakar på den gröna
gamla bilen där borta...

86
At 00:29:16,721, Character said: Oka farten. Efter kurvan kör
du honom över stupkanten!

87
At 00:29:53,441, Character said: Vad fan var det som hande?

88
At 00:29:57,961, Character said: Ingen aning. Vad var det?

89
At 00:30:03,961, Character said: Vi satt i bilen...
Dina brallor är skitiga.

90
At 00:30:10,161, Character said: Körde nån oss av vägen?

91
At 00:30:19,361, Character said: -Vi måste leta upp en telefon.
-Ska jag hjälpa dig upp?

92
At 00:30:27,441, Character said: -Yr i skallen?
-Kom, vi måste greja telefon...

93
At 00:30:54,601, Character said: Tjejer, fortsätt lira, ni!

94
At 00:30:59,361, Character said: Vi har råkat ut tör en olycka
och vill låna telefonen.

95
At 00:31:05,441, Character said: -Vi jobbar inom musikbranschen!
-Ja, vi vill bara låna telefonen...

96
At 00:31:12,481, Character said: ...och i inga till bilklubben.

97
At 00:31:17,601, Character said: Ni förstår inte...

98
At 00:31:22,081, Character said: Vi vill bara ringal

99
At 00:31:30,721, Character said: -Vad är det för fel på bilklubben?
-Vi följer efter dem och kollar-

100
At 00:31:36,481, Character said: -** det finns en telefon...

101
At 00:31:59,208, Character said: Det här är ett nudistläger för
enbart kvinnor, vilket inte ni är!

102
At 00:32:07,361, Character said: -Karlar ar inte välkomna.
-Vi har kört i med bilen...

103
At 00:32:16,441, Character said: -Vi har våra regler, ni vet.
-Ingen får ha kläder på sig.

104
At 00:32:25,441, Character said: -Vill ni låna den här?
-En telefon...toppen!

105
At 00:32:32,801, Character said: -Först av med kläderna.
-Reglerna...

106
At 00:32:41,441, Character said: Flickorna och jag pratade lite
medan ni jagade oss.

107
At 00:32:49,121, Character said: -Vi kanske briter mot en regel.
-Ni kan bli våara specialgäster...

108
At 00:32:56,801, Character said: -För ett litet tag, ja
-** ni kan uppträda

109
At 00:33:03,801, Character said: Knulla...

110
At 00:33:08,001, Character said: -Sen får vi alltså ringa?
-** vi lyckas komma, ja...

111
At 00:33:16,001, Character said: Uisäkta.!

112
At 00:33:28,481, Character said: -Kör till.
-Vad heter ni?

113
At 00:33:32,521, Character said: -Mary.
-Mimi.

114
At 00:33:35,521, Character said: -Mona.
-Molly.

115
At 00:33:38,121, Character said: -Fyra M. Låter som en musikgrupp.
Rätt! - Kan ni sjurga?

116
At 00:33:44,481, Character said: -Vi kan flöjta.
-Skinnflöjta.

117
At 00:33:49,281, Character said: Skinnflöjta? Med volleyboll...

118
At 00:42:12,176, Character said: -Trevligt att ha er på lunch.
-Ni är känd för att vara gentleman.

119
At 00:42:21,809, Character said: Får jag kalla dig Suzie? Jag har
hört dig...

Download Subtitles Suzie Superstar Ii (1985) in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles