The French Dispatch (2021) Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:01:03,804, Character said: www.titlovi.com

2
At 00:01:10,804, Character said: It began as a holiday.

3
At 00:01:17,102, Character said: Arthur Howitzer Junior,
college freshman...

4
At 00:01:19,604, Character said: eager to escape a bright future
on the Great Plains...

5
At 00:01:22,440, Character said: convinced his father, proprietor
of the Liberty, Kansas Evening Sun...

6
At 00:01:26,152, Character said: to fund his transatlantic passage
as an educational opportunity...

7
At 00:01:29,906, Character said: to learn the family business...

8
At 00:01:31,533, Character said: through the production of a series of
travelogue columns...

9
At 00:01:34,286, Character said: to be published for local readers
in the Sunday Picnic magazine.

10
At 00:01:50,760, Character said: Over the next ten years,
he assembled a team...

11
At 00:01:53,430, Character said: of the best expatriate journalists
of his time...

12
At 00:01:55,974, Character said: and transformed
Picnic into The French Dispatch...

13
At 00:02:00,478, Character said: a factual weekly report
on the subjects of world politics...

14
At 00:02:04,566, Character said: the arts, high and low, fashion,
fancy cuisine, fine drink...

15
At 00:02:08,944, Character said: and diverse stories of
human interests set in faraway quartiers.

16
At 00:02:15,201, Character said: He brought the world to Kansas.

17
At 00:02:22,417, Character said: His writers line the spines
of every good American library.

18
At 00:02:27,672, Character said: {\an8} Berensen...

19
At 00:02:30,008, Character said: Sazerac...

20
At 00:02:32,594, Character said: Krementz...

21
At 00:02:35,472, Character said: Roebuck Wright.

22
At 00:02:38,308, Character said: One reporter known
as the best living writer...

23
At 00:02:40,393, Character said: in quality of sentences per minute.

24
At 00:02:43,521, Character said: One who never completed
a single article...

25
At 00:02:45,607, Character said: but haunted the halls
cheerily for three decades.

26
At 00:02:49,486, Character said: One privately blind writer who wrote
keenly through the eyes of others.

27
At 00:02:54,908, Character said: The uncontested crackerjack
of grammatical expertise.

28
At 00:03:00,538, Character said: Cover illustrations by Hermès Jones.

29
At 00:03:03,833, Character said: Famously gracious with his writers...

30
At 00:03:05,919, Character said: Arthur Junior was less courteous
with the rest of the magazine's staff.

31
At 00:03:09,673, Character said: Oh, no, what's that?

32
At 00:03:11,591, Character said: I need a turkey.

33
At 00:03:13,176, Character said: Stuffed and roasted on a table
with all the trimmings and pilgrims!

34
At 00:03:16,304, Character said: His fiscal management system
was convoluted but functional.

35
At 00:03:19,641, Character said: Give her 150 francs a week
for the next 15 years...

36
At 00:03:22,560, Character said: against five American cents per word,
minus expenses.

37
At 00:03:25,563, Character said: His most repeated literary advice,
perhaps apocryphal, was simply this...

38
At 00:03:29,651, Character said: Just try to make it sound
like you wrote it that way on purpose.

39
At 00:03:33,363, Character said: His return to Liberty comes precisely
50 years after his departure,

40
At 00:03:37,576, Character said: {\an8} on the occasion of his funeral...

41
At 00:03:39,786, Character said: {\an8} by which time the magazine's
circulation exceeds...

42
At 00:03:41,997, Character said: {\an8} half a million subscribers
in 50 countries.

43
At 00:03:45,417, Character said: {\an8} A willow hamper containing umpteen pins,
plaques, and official citations...

44
At 00:03:49,546, Character said: of the highest order
is buried at his side,

45
At 00:03:52,048, Character said: along with an Andretti Ribbon-mate...

46
At 00:03:53,758, Character said: and a ream of triple bond,
Egyptian cotton typing stock.

47
At 00:04:01,308, Character said: He received an Editor's burial.

48
At 00:04:06,646, Character said: In his will, he stipulated that...

49
At 00:04:08,857, Character said: immediately upon his death, quote...

50
At 00:04:11,693, Character said: The presses
will be dismantled and liquefied.

51
At 00:04:14,404, Character said: The editorial offices will be vacated
and sold.

52
At 00:04:17,114, Character said: The staff will be paid ample bonuses
and released from their contracts...

53
At 00:04:20,452, Character said: and the publication of the magazine
will permanently cease.

54
At 00:04:24,247, Character said: Thus...

55
At 00:04:25,707, Character said: the publisher's obituary will also serve
as that of this publication.

56
At 00:04:31,129, Character said: All home delivery readers will, of course,
be refunded, pro rata...

57
At 00:04:34,341, Character said: for the unfulfilled portion of
their subscriptions.

58
At 00:04:39,846, Character said: His epitaph will be taken verbatim
from the stenciled shingle...

59
At 00:04:42,974, Character said: fixed above the door of his inner office.

60
At 00:04:45,393, Character said: Berensen's article.
The Concrete Masterpiece.

61
At 00:04:47,270, Character said: Three dangling participles,
two split infinitives...

62
At 00:04:49,105, Character said: and nine spelling errors
in the first sentence alone.

63
At 00:04:51,149, Character said: Some of those are intentional.

64
At 00:04:53,902, Character said: The Krementz story,
Revisions to a Manifesto.

65
At 00:04:56,112, Character said: We asked for 2,500 words,
and she came in at 14,000...

66
At 00:04:58,907, Character said: plus footnotes, endnotes,
a glossary, and two epilogues.

67
At 00:05:01,284, Character said: It's one of her best.

68
At 00:05:04,246, Character said: -Sazerac?
-Impossible to fact-check.

69
At 00:05:06,289, Character said: He changes all the names and only writes
about hobos, pimps, and junkies.

70
At 00:05:09,417, Character said: These are his people.

71
At 00:05:12,295, Character said: How about Roebuck Wright?

72
At 00:05:13,463, Character said: His door's locked,
but I could hear the keys clacking.

73
At 00:05:15,548, Character said: Don't rush him.

74
At 00:05:17,634, Character said: The question is, who gets killed?

75
At 00:05:19,052, Character said: There's one piece too many
even if we print another double-issue...

76
At 00:05:21,388, Character said: which we can't afford
under any circumstances.

77
At 00:05:25,892, Character said: A message from the foreman.
One hour to press.

78
At 00:05:29,646, Character said: You're fired.

79
At 00:05:31,856, Character said: Really?

80
At 00:05:33,525, Character said: Don't cry in my office.

81
At 00:05:42,867, Character said: Shrink the masthead, cut some ads,
and tell the foreman to buy more paper.

82
At 00:05:46,705, Character said: I'm not killing anybody.

83
At 00:05:50,208, Character said: Good writers. He coddled them.

84
At 00:05:52,669, Character said: He coaxed them.
He ferociously protected them.

85
At 00:05:56,172, Character said: What do you think?

86
At 00:05:57,632, Character said: For myself?

87
At 00:05:59,634, Character said: I would start with Mr. Sazerac.

88
At 00:06:02,304, Character said: These were his people.

89
At 00:06:21,948, Character said: Ennui rises suddenly on a Monday.

90
At 00:06:51,519, Character said: Through the time machine
of poetic license...

91
At 00:06:53,939, Character said: let us take a sight-seeing tour.

92
At 00:06:55,857, Character said: A day in Ennui over
the course of 250 years.

93
At 00:07:00,028, Character said: The great city began as a cluster
of tradesman's villages.

94
At 00:07:03,949, Character said: Only the names remain unchanged.

95
At 00:07:06,785, Character said: {\an8} The Bootblack District.

96
At 00:07:11,873, Character said: {\an8} The Bricklayer's Quarter.

97
At 00:07:16,795, Character said: {\an8} The Butcher's Arcade.

98
At 00:07:21,800, Character said: {\an8} Pick-pocket Cul-de-Sac.

99
At 00:07:27,138, Character said: {\an8}On this site, a fabled market...

100
At 00:07:29,224, Character said: {\an8}vending all forms of
victuals and comestibles...

101
At 00:07:32,102, Character said: {\an8}under a single vast,
glass-and-cast-iron canopy...

102
At 00:07:36,189, Character said: {\an8}later demolished, as you can see...

103
At 00:07:38,441, Character said: in favor of a multi-level shopping center
and parking structure.

104
At 00:07:43,613, Character said: Like every living city...

105
At 00:07:45,198, Character said: Ennui supports a menagerie
of vermin and scavengers.

106
At 00:07:50,912, Character said: The rats which colonized
its subterranean railroad.

107
At 00:07:55,041, Character said: The cats
which colonized its slanty rooftops.

108
At 00:07:59,713, Character said: The anguillettes which colonized
its shallow drainage canals.

109
At 00:08:05,468, Character said: After receiving the Host,
marauding choirboys...

110
At 00:08:08,346, Character said: half-drunk on the Blood of Christ,
stalk unwary pensioners...

111
At 00:08:11,891, Character said: and seek havoc.

112
At 00:08:15,353, Character said: In the Flop Quarter, students.

113
At 00:08:18,231, Character said: Hungry, restless, reckless.

114
At 00:08:21,651, Character said: In the Hovel District...

115
At 00:08:23,111, Character said: old people.

116
At 00:08:28,283, Character said: Old people who have failed.

117
At 00:08:34,079, Character said: The automobile.

118
At 00:08:36,040, Character said: A mixed blessing. On the one hand...

119
At 00:08:38,083, Character said: the honking, skidding, speeding,
sputtering, and backfiring.

120
At 00:08:41,254, Character said: The emission of...

Download Subtitles The French Dispatch (2021) in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles