Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles 坠机惊魂 Odna (2022) in any Language
坠机惊魂 Odna (2022) Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:01:02,956, Character said: {\an8} Airport
Komsomolsk-on-Amur
2
At 00:01:15,808, Character said: - Are you flying to Moscow?
- No.
3
At 00:01:20,267, Character said: I could give you a ride!
4
At 00:01:21,975, Character said: We're flying West, via Blagoveshchensk,
Irkutsk, and Novosibirsk.
5
At 00:01:26,225, Character said: The view from the cockpit
is breathtaking.
6
At 00:01:30,225, Character said: I've been there. Tried entering
Moscow State University.
7
At 00:01:33,517, Character said: - Did you succeed?
- No.
8
At 00:01:36,725, Character said: Now I'm flying
to Blagoveshchensk.
9
At 00:01:40,225, Character said: My name is Innokenty, by the way.
It means 'Innocent', in Latin.
10
At 00:01:43,100, Character said: - And yours?
- Larisa.
11
At 00:01:47,517, Character said: It means Seagull in Greek.
A good name for a pilot's girlfriend.
12
At 00:01:51,892, Character said: Did you know that in ancient Greece
to honour the nymph Larisa
13
At 00:01:55,392, Character said: they built a whole city
on the Pineios river?
14
At 00:02:00,600, Character said: Of course,
I dreamed as a little girl
15
At 00:02:02,683, Character said: that a pilot would come to me
or a sea captain
16
At 00:02:05,308, Character said: and ask me to follow him
to the ends of the Earth,
17
At 00:02:08,225, Character said: and then name a city,
or an island, in my honour.
18
At 00:02:13,392, Character said: But, alas... Childhood is gone,
and so are the myths.
19
At 00:02:19,100, Character said: And there's my steersman,
buying caviar for me again,
20
At 00:02:21,808, Character said: because he thinks
that I'm hungry.
21
At 00:02:26,017, Character said: Our flight is delayed.
22
At 00:02:28,975, Character said: Would you like me
to introduce you?
23
At 00:02:36,892, Character said: Hello, Mikhalych.
How was your night?
24
At 00:02:39,600, Character said: Quiet. As usual.
Good morning.
25
At 00:02:42,392, Character said: - Coffee?
- No, thank you.
26
At 00:02:44,808, Character said: And I wouldn't mind
a cup of strong coffee.
27
At 00:02:48,100, Character said: My night was great!
28
At 00:02:50,433, Character said: Did 811 fly out
to Blagoveshchensk?
29
At 00:02:52,725, Character said: No, 811 is delayed
in Komsomolsk-on-Amur.
30
At 00:02:56,058, Character said: Weather conditions.
See the papers on the desk.
31
At 00:02:58,267, Character said: Why always talk about work?
Can't a man drink his coffee in peace?
32
At 00:03:07,517, Character said: So? Shall I declare our trip
33
At 00:03:09,392, Character said: officially finished?
34
At 00:03:11,725, Character said: Wait. We’re not home yet.
35
At 00:03:13,808, Character said: You can submit your complaints now.
36
At 00:03:18,600, Character said: It's so tight.
My finger is stiff.
37
At 00:03:24,433, Character said: Some newlywed you are!
38
At 00:03:29,392, Character said: What does it feel like?
39
At 00:03:31,517, Character said: Ah... So tight.
Like that thing on the coffee lid.
40
At 00:03:38,392, Character said: We g***t some instant coffee
at the base. A-ha!
41
At 00:03:42,600, Character said: Instant coffee,
instantly gone.
42
At 00:03:51,642, Character said: Phew! This is pure luck!
The plane waited just for me!
43
At 00:03:55,017, Character said: The taxi driver said: "It's probably
already in Blagoveshchensk!"
44
At 00:03:57,808, Character said: And I told him - no, drive on:
what if it's delayed?
45
At 00:04:01,975, Character said: So-o-o...
46
At 00:04:03,892, Character said: When you fly
Buryatia – Chegdomyn
47
At 00:04:07,017, Character said: you will cross paths
with military airplanes
48
At 00:04:09,350, Character said: flying out from the Zavitinsk airfield.
49
At 00:04:12,308, Character said: Then I'll catch a connecting flight.
By night. To Moscow.
50
At 00:04:15,600, Character said: My wife and son are at home.
51
At 00:04:18,308, Character said: Haven't seen them in a month.
52
At 00:04:20,642, Character said: You can relax now, comrade.
You made it!
53
At 00:04:22,767, Character said: We waited for 4 hours.
You should have hurried!
54
At 00:04:24,933, Character said: I told you, the turbine wouldn't start!
55
At 00:04:27,308, Character said: At altitudes
of 4 200 – 4 500 meters
56
At 00:04:31,100, Character said: at 9.00 a.m., 2 p.m. and 7 p.m.
Moscow time.
57
At 00:04:35,558, Character said: Have you told them
that 811 was delayed?
58
At 00:04:39,392, Character said: - Mikhalych?!
- He has already left.
59
At 00:04:44,808, Character said: Take your seat, please.
60
At 00:04:46,725, Character said: - Mother...
- Yes?
61
At 00:04:48,517, Character said: When you flew for the first time,
were you also scared?
62
At 00:04:51,475, Character said: Of course I was scared.
63
At 00:04:55,767, Character said: Take your teddy bear.
It won't be scary for you together.
64
At 00:05:00,183, Character said: You can move along.
I’m helping an old lady here.
65
At 00:05:02,267, Character said: - Thank you, son.
- Any time.
66
At 00:05:06,100, Character said: Take your seats.
67
At 00:05:21,767, Character said: Larisa, our seats are there...
68
At 00:05:23,058, Character said: Let's sit here...
Too much noise over there.
69
At 00:05:33,517, Character said: Ah!
70
At 00:05:37,100, Character said: Dear passengers,
this is your captain speaking...
71
At 00:05:40,308, Character said: Comrades, fasten
your seatbelts please.
72
At 00:05:43,933, Character said: As we will meet the headwind,
turbulence is possible.
73
At 00:05:49,017, Character said: - Fasten your seatbelt.
- I don't want to.
74
At 00:05:51,892, Character said: I can't sleep like this.
75
At 00:05:53,600, Character said: Alright.
Then I will hold you.
76
At 00:05:57,308, Character said: - But you'll hold me tight.
- Very tight.
77
At 00:06:45,642, Character said: - There you are...
- Thank you.
78
At 00:06:52,933, Character said: Arkhara, region 46 653,
good afternoon.
79
At 00:06:57,433, Character said: I'm in your zone at 5 400.
80
At 00:06:59,642, Character said: 46 653 proceed to 5 400,
Arkhara region.
81
At 00:07:02,933, Character said: 46 653, I stay at 5 400.
82
At 00:07:09,350, Character said: 46 653,
I confirm your place.
83
At 00:07:12,225, Character said: Offset 225 km with an azimuth of 42°.
Fly to 5400.
84
At 00:07:16,933, Character said: Report crossing air route
Khabarovsk - Moscow.
85
At 00:07:49,767, Character said: Arkhara region,
46 653 turbulence at 5 400.
86
At 00:07:53,183, Character said: Allow descent to 5 100.
87
At 00:07:55,058, Character said: 46 653, your distance is 162 km
with an azimuth of 37°.
88
At 00:08:00,183, Character said: Descent to 5 100.
89
At 00:08:30,767, Character said: Calm down, comrades,
everything is OK.
90
At 00:08:40,892, Character said: Hold onto me!
91
At 00:09:27,558, Character said: Hold on tight!
92
At 00:11:14,475, Character said: (and only)
93
At 00:11:20,934, Character said: One year ago
94
At 00:11:20,392, Character said: {\an8} Flight 12133 from Moscow has landed.
95
At 00:11:29,475, Character said: Larisa!
96
At 00:11:43,308, Character said: Vladimir! What a surprise!
I thought you had forgotten me.
97
At 00:11:46,933, Character said: All this year
I thought only of you.
98
At 00:11:53,809, Character said: Departures
99
At 00:12:04,350, Character said: - Is this your car?
- Yes, mine.
100
At 00:12:07,475, Character said: Did you deal in smuggling
while I was gone?
101
At 00:12:10,267, Character said: Ah, you guessed it! Of course not.
It's my mother's gift.
102
At 00:12:13,642, Character said: I see.
103
At 00:12:24,392, Character said: How's Moscow?
104
At 00:12:27,017, Character said: It doesn't matter.
Don't ask.
105
At 00:12:35,892, Character said: I'm glad you're back.
106
At 00:13:01,558, Character said: I don't want to go home.
107
At 00:13:08,642, Character said: Let's go to our place!
108
At 00:13:16,225, Character said: - Ouch...
- Watch your head...
109
At 00:13:18,933, Character said: Yes... I remember...
110
At 00:13:36,808, Character said: So, did you bring girls here
while I was away?
111
At 00:13:40,308, Character said: Be honest!
112
At 00:13:43,517, Character said: And you told them
about Chinese music?
113
At 00:13:47,433, Character said: By the way, China
114
At 00:13:49,433, Character said: announced a couple of days ago
they would build a city called Heihe
115
At 00:13:53,225, Character said: there, over the river.
116
At 00:13:59,017, Character said: What do we care?
We aren't allowed to go there anyway.
117
At 00:14:01,808, Character said: We aren't.
But we can look from here.
118
At 00:14:14,267, Character said: Will you go buy me some cigarettes?
119
At 00:14:18,517, Character said: "Flight attendant's delight"?
120
At 00:14:21,183, Character said: - You remember what I like!
- I do.
121
At 00:14:42,350, Character said: - Someone's birthday party?
- A date.
122
At 00:14:44,850, Character said: You're spending a lot!
Are you getting married or what?
123
At 00:14:48,725, Character said: Curiosity... killed a cat!
124
At 00:15:15,183, Character said: What are you doing?
What's this? Larisa!
125
At 00:15:21,600, Character said: Vladimir, I failed pathetically.
126
At 00:15:27,183, Character said: Oh, come on.
Stop this now.
127
At 00:15:31,017, Character said: You're a fighter or what?
128
At 00:15:34,017, Character said: Larisa, listen to me!
129
At 00:15:37,808, Character said: Remember how we went hiking
with our friends?
130
At 00:15:41,100, Character said: - Do you remember?
- Yes, yes of course.
131
At 00:15:43,725, Character said: Do you remember how scared
everyone was to cross the swamp?
132
At 00:15:46,600, Character said: You were the only one to follow me.
Remember?
133...
Download Subtitles 坠机惊魂 Odna (2022) in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Dva.holma.S03.E10.2025.WEB-DL.1080p.ExKinoRay_Track03
Strike.Back.S02E05.720p.BluRay.x264-AVCHD
SubtitleTools.com SPRD-1072-es
Six Flying Dragons e15
Ultimate.Mission.2025.720p.WEB.iQY
sdam-068
Cagney and Lacey s05e17 Post Partum
OFES-022-c
SVMGM-004 (1)
Strike.Back.S02E06.720p.BluRay.x264-AVCHD
坠机惊魂 Odna (2022) chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, download, translate and share 坠机惊魂 Odna (2022) srt subtitles in English and many other languages. Explore a worldwide collection of user-contributed, accurate subtitles.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up