Strike Back -avchd S02E06 Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:28,540, Character said: Get out!

2
At 00:00:30,287, Character said: Why?

3
At 00:00:32,824, Character said: Unlike your father,
I ** a man who keeps his word.

4
At 00:00:38,277, Character said: Allah.

5
At 00:00:43,574, Character said: You wish to bury your fiance.

6
At 00:00:46,135, Character said: Go there and find him.

7
At 00:00:48,624, Character said: I will wait, while you dig.

8
At 00:01:06,101, Character said: This is the journey
your father has sent you on.

9
At 00:01:11,211, Character said: This is where it ends.

10
At 00:01:16,613, Character said: Your old life is over now.

11
At 00:01:20,627, Character said: You have only a new one...

12
At 00:01:23,408, Character said: with me.

13
At 00:01:25,338, Character said: Do you desire it?

14
At 00:01:28,751, Character said: If not,

15
At 00:01:30,655, Character said: I will leave you here
to lie with him.

16
At 00:01:34,608, Character said: Make your choice.

17
At 00:01:36,122, Character said: Tahir... No.

18
At 00:01:39,565, Character said: Please... just,
just wait, don't please.

19
At 00:01:43,572, Character said: Choose.

20
At 00:01:55,909, Character said: www.seriessub.com

21
At 00:01:57,503, Character said: www.u-sub.net

22
At 00:01:58,721, Character said: A Cup Of Team

23
At 00:03:24,845, Character said: Here.

24
At 00:03:27,285, Character said: Pull back here, aim,
pull the trigger. Yeah?

25
At 00:03:35,386, Character said: You're not afraid
I might use this on you?

26
At 00:03:39,129, Character said: If you can find your daughter
without me, go ahead.

27
At 00:03:46,797, Character said: He's doing what?

28
At 00:03:48,231, Character said: Get me satellite surveillance{\*on a 50-mile grid }

29
At 00:03:49,965, Character said: around the exchange point.
Where's Scott?

30
At 00:03:52,502, Character said: I had to bring him back Khartoum
along with that {\*bloody }journalist woman.

31
At 00:03:56,961, Character said: He took a bullet to the spleen.

32
At 00:03:58,719, Character said: He's lost a lot of blood.
They're prepping him for surgery, now.

33
At 00:04:02,405, Character said: You've let Stonebridge go
off on some suicide rescue mission,

34
At 00:04:05,845, Character said: with the only lead to Latif.

35
At 00:04:08,162, Character said: Please tell me Crawford gave you
the intel beforehand.

36
At 00:04:10,485, Character said: - Negative.
- Sinclair.

37
At 00:04:12,217, Character said: I think I'm about to get arrested.

38
At 00:04:14,008, Character said: Walk away now, you don't know me, go.

39
At 00:04:44,775, Character said: Wait, wait, wait...

40
At 00:04:49,968, Character said: There are two wells near here.

41
At 00:04:52,605, Character said: The Janjaweed will be close to one.

42
At 00:04:54,595, Character said: The nearest is Bir an Natrun.

43
At 00:04:57,085, Character said: That way.

44
At 00:04:58,805, Character said: And we're trusting him
as our guide, why exactly?

45
At 00:05:01,637, Character said: It was Tahir's men
who destroyed my village.

46
At 00:05:04,723, Character said: And my family.

47
At 00:05:08,126, Character said: And, your friend, Scott,
he promised me much money.

48
At 00:05:11,085, Character said: And a new car if I help you, yes?

49
At 00:05:13,096, Character said: You gotta love that mercenary spirit.

50
At 00:05:16,997, Character said: So, what's your reason?

51
At 00:05:20,981, Character said: This isn't only about Latif, is it?

52
At 00:05:23,844, Character said: Not for you.

53
At 00:05:25,690, Character said: If we don't get a signal soon,
get some back-up.

54
At 00:05:28,685, Character said: We're driving towards
Clare in a hearse.

55
At 00:05:39,322, Character said: I'm not going to hurt you,
I need some drugs.

56
At 00:05:42,671, Character said: Adrenaline...
Something to keep me going.

57
At 00:05:46,182, Character said: If you come with me,

58
At 00:05:47,650, Character said: I can get you your drugs,
and examine your wound also.

59
At 00:05:50,462, Character said: There are soldiers here,
they're looking for me.

60
At 00:05:53,845, Character said: Why?

61
At 00:05:55,989, Character said: I was trying to rescue a woman.

62
At 00:05:58,654, Character said: She's a doctor.

63
At 00:06:00,619, Character said: She g***t kidnapped by the Janjaweed.

64
At 00:06:03,429, Character said: Her name's Clare Somersby.

65
At 00:06:05,650, Character said: The aid worker?

66
At 00:06:07,485, Character said: She's going to die...

67
At 00:06:10,085, Character said: Along with a lot of other people,
if you don't help me.

68
At 00:06:15,216, Character said: So, please?

69
At 00:06:23,521, Character said: There's no sign yet of Stonebridge
on any of the satellite feeds.

70
At 00:06:26,185, Character said: Widen your grid reference.

71
At 00:06:28,125, Character said: What about Matak?

72
At 00:06:29,633, Character said: {\*According to his office, }- He's away on an official engagement.
- No, He's stalling.

73
At 00:06:32,688, Character said: He's hoping
nothing will stick to him.

74
At 00:06:34,799, Character said: See if she was arrested, as well,
and get me on a flight to Khartoum.

75
At 00:06:38,685, Character said: I'm gonna have to deal
with this personally.

76
At 00:07:13,469, Character said: Thank you.

77
At 00:07:16,073, Character said: I need a phone.

78
At 00:07:18,725, Character said: I have done all that I can.
For you and the other one.

79
At 00:07:22,579, Character said: I'm sorry.

80
At 00:07:24,263, Character said: - What do you mean?{\*the other one?}
- Hendricks.

81
At 00:07:26,243, Character said: He came in last night.
He'd been in a car accident.

82
At 00:07:31,956, Character said: I have to go.

83
At 00:07:50,489, Character said: It's when I'm nervous.

84
At 00:07:52,887, Character said: I used to sing that song
to my children.

85
At 00:07:55,202, Character said: When they are scared.
To help them sleep.

86
At 00:07:58,530, Character said: And now, whenever I ** frightened...

87
At 00:08:00,861, Character said: Beautiful story...
Now shut the f***k up.

88
At 00:08:11,569, Character said: They are Masalit.
Villagers.

89
At 00:08:13,914, Character said: Farmers.

90
At 00:08:15,386, Character said: Why are they running?

91
At 00:08:18,445, Character said: That's why.

92
At 00:08:20,087, Character said: Janjaweed.

93
At 00:08:21,276, Character said: What do we do?

94
At 00:08:23,205, Character said: Depends how many there are.

95
At 00:08:25,254, Character said: Let's take one alive and find out.

96
At 00:08:50,446, Character said: - Take the wheel.
- What?

97
At 00:09:05,313, Character said: Drive right up beside him!

98
At 00:09:14,619, Character said: Son of a bitch.

99
At 00:09:23,652, Character said: Jacoub!
Get out there and translate for me.

100
At 00:09:27,565, Character said: He's going to tell us
where the camp is.

101
At 00:09:58,664, Character said: If you become Tahir's woman,

102
At 00:10:02,867, Character said: it will make you safe.

103
At 00:10:06,323, Character said: And you also, I promise.

104
At 00:10:10,301, Character said: You cannot save everyone.

105
At 00:10:16,557, Character said: That's what Bakri said.

106
At 00:10:20,586, Character said: But saving even one person,
surely, would be something.

107
At 00:10:29,685, Character said: If we'd used sniper rifles,
instead of driving straight at them,

108
At 00:10:32,741, Character said: we could've picked them off easy.

109
At 00:10:35,618, Character said: - We're good {\*, if we stay }in this direction?
- Yes, that way.

110
At 00:10:37,925, Character said: No point in rescuing Clare
if we can't all get out again.

111
At 00:10:41,269, Character said: You do want to get home,
don't you? See your wife?

112
At 00:10:44,005, Character said: That's a wedding ring, right?

113
At 00:10:46,745, Character said: What about kids?
G***t any of them?

114
At 00:10:50,046, Character said: No kids. Your marriage is s***t.

115
At 00:10:52,024, Character said: - That's starting to make more sense.
- Don't shrink me!

116
At 00:10:54,517, Character said: You have no idea
what the f***k you're talking about.

117
At 00:10:57,047, Character said: I know self-loathing when I see it.

118
At 00:10:59,230, Character said: How reckless that can make a man.
That's why I'm here.

119
At 00:11:01,725, Character said: Only I want to rescue Clare,
not die trying.

120
At 00:11:04,175, Character said: We're professional f***g soldiers.
We g***t a job to do.

121
At 00:11:07,786, Character said: You're not a f***g soldier.

122
At 00:11:09,424, Character said: You're a scumbag arms dealer,
selling mass murder.

123
At 00:11:11,765, Character said: You should hate yourself.

124
At 00:11:13,714, Character said: That's why Clare hates you too{\*, right}?
But that's your s***t{\* to work out}, not mine.

125
At 00:11:17,710, Character said: I don't give a f***k
if she forgives you or not.

126
At 00:11:20,205, Character said: I'm here for one reason{\*and one reason} only.

127
At 00:11:22,077, Character said: And that's to get
that information on Latif.

128
At 00:11:24,125, Character said: Which I'm starting to think
is some bullshit story you're selling.

129
At 00:11:26,994, Character said: I'll keep my part{\* of the deal}.

130
At 00:11:28,325, Character said: Really, Crawford?
Redemption costs.

131
At 00:11:30,533, Character said: And on my watch, you{\* f***g} pay up front.

132
At 00:11:32,613, Character said: Everything you know about Latif.
Or I put a f***g bullet in your head{\* right now}.

133
At 00:11:43,536, Character said: Latif has a spy at the top
of British intelligence.

134
At 00:11:46,823, Character said: Neutralize him, and you'll stop
the atrocity Latif has planned.

135
At 00:11:50,042, Character said: - He can't finalize...

Download Subtitles Strike Back -avchd S02E06 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles