MDYD-217.en Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:00,000 --> 00:00:27,Since Otto's death, I have continued to live with my son. I've been living my life focusing only on my son's growth, and before I know it, I've reached my late 30s, and I'm starting to feel hesitant about myself.

00:00:28,000 --> 00:00:36,I've always felt like a mother, but maybe it's because my son is already older.

00:00:37,000 --> 00:00:45,Recently, I have gradually become more aware of myself as a woman.

00:00:57,000 --> 00:01:05,They were living together with their children.



00:04:42,000 --> 00:04:52,All the children also live together.

00:05:00,000 --> 00:05:01,Oh, welcome!

00:05:01,000 --> 00:05:02,Hello.

00:05:02,000 --> 00:05:04,Yoshio-kun, are you home?

00:05:04,000 --> 00:05:06,Oh, I'm back.

00:05:07,000 --> 00:05:10,I was thinking of studying for a mock exam with Yoshio-kun.

00:05:10,000 --> 00:05:13,Ah, that's right. Wait a minute.

00:05:13,000 --> 00:05:17,Yoshio! Yoshio! My friend!

00:05:17,000 --> 00:05:20,Ah! Miya-chan, Shinomiya is late!

00:05:20,000 --> 00:05:22,I've been playing games by myself for a long time.

00:05:22,000 --> 00:05:23,What, what are you doing with that?

00:05:23,000 --> 00:05:25,What, do you know?Mrs.Dreeder.

00:05:25,000 --> 00:05:28,Eh! That Anahonima-kun's wife is here.

00:05:28,000 --> 00:05:29,That legendary software?

00:05:29,000 --> 00:05:31,yes. It's selling really well.

00:05:31,000 --> 00:05:33,Wow, that's nice. Where did you get that?

00:05:33,000 --> 00:05:37,The other day, Nobo and I lined up to buy this at an iron shop.

00:05:37,000 --> 00:05:39,Huh? Yoshio.

00:05:40,000 --> 00:05:45,You said you were going to study with your friends the other day.

00:05:45,000 --> 00:05:47,Ah, go ahead.

00:05:47,000 --> 00:05:49,Ah, that's right.

00:05:49,000 --> 00:05:51,Oh, but that's a joke, Mom.

00:05:51,000 --> 00:05:53,There's no way I would do something like that.

00:05:53,000 --> 00:05:55,I g***t this from Bo.

00:05:55,000 --> 00:05:56,real?

00:05:56,000 --> 00:05:58,He said he would give it to me because it was my birthday.

00:05:58,000 --> 00:06:00,He's a really nice guy.

00:06:00,000 --> 00:06:01,Even though it's kind of cursed.

00:06:01,000 --> 00:06:02,suspicious.

00:06:02,000 --> 00:06:04,Really? So, next time.

00:06:04,000 --> 00:06:05,Yoshio!

00:06:05,000 --> 00:06:09,We'll get an A rank at the death school.

00:06:10,000 --> 00:06:15,Shinomiya, just because you're a bosicate, don't just think about going to a good university, really.

00:06:15,000 --> 00:06:16,Life is boring.

00:06:16,000 --> 00:06:18,It's dark, it's dark.

00:06:18,000 --> 00:06:20,Yoshio, that's terrible, the way you say it.

00:06:20,000 --> 00:06:22,It's okay, Miya-chan, I'm with you.

00:06:22,000 --> 00:06:23,Ah, that's right.

00:06:23,000 --> 00:06:24,It's good to enjoy life.

00:06:24,000 --> 00:06:25,Yeah.

00:06:25,000 --> 00:06:27,It's okay, we don't have to go to college.

00:06:27,000 --> 00:06:30,Yoshio, I'll ask you to go to university.

00:06:30,000 --> 00:06:33,Games are nice, but everyone came here to study, right?

00:06:33,000 --> 00:06:34,Come on, study, study.

00:06:34,000 --> 00:06:35,Well, let's study.

00:06:36,000 --> 00:06:38,5 minutes of studying, 5 hours of gaming.

00:06:38,000 --> 00:06:39,Excuse me,

00:06:39,000 --> 00:06:40,5 hours of game.

00:06:40,000 --> 00:06:41,Oh, what happened?

00:06:41,000 --> 00:06:42,Oh, that's amazing.

00:06:43,000 --> 00:06:44,I keep digging my a***e.

00:06:44,000 --> 00:06:45,Really?

00:06:45,000 --> 00:06:46,oh yeah.

00:07:03,000 --> 00:07:04,5 hours of game.

00:07:04,000 --> 00:07:05,5 hours of game.

00:07:05,000 --> 00:07:06,5 hours of game.

00:07:06,000 --> 00:07:07,5 hours of game.

00:07:07,000 --> 00:07:08,How far did you go?

00:07:08,000 --> 00:07:09,How far did it go?

00:07:09,000 --> 00:07:10,2,000m、2,000m。

00:07:10,000 --> 00:07:11,Then let me do it, let me do it.

00:07:11,000 --> 00:07:12,Do not do it.

00:07:12,000 --> 00:07:13,That's fine.

00:07:13,000 --> 00:07:14,No good.

00:07:14,000 --> 00:07:15,After all, I went around a little.

00:07:15,000 --> 00:07:16,That's fine.

00:07:16,000 --> 00:07:17,I'll do it too.

00:07:17,000 --> 00:07:18,Hey, oh.

00:07:18,000 --> 00:07:19,Eat, eat.

00:07:19,000 --> 00:07:20,That's crap.

00:07:20,000 --> 00:07:21,That's crap.

00:07:21,000 --> 00:07:22,it hurts.

00:07:22,000 --> 00:07:23,Oh, he died.

00:07:23,000 --> 00:07:24,Ah, it's here. already.

00:07:24,000 --> 00:07:25,Oh, no.

00:07:25,000 --> 00:07:26,ah.

00:07:26,000 --> 00:07:27,Oh, are you dead?

00:07:27,000 --> 00:07:28,Oh, I can't do it.

00:07:28,000 --> 00:07:29,real.

00:07:29,000 --> 00:07:30,It can't be helped.

00:07:30,000 --> 00:07:32,After all, it took me 30 minutes to get here.

00:07:32,000 --> 00:07:33,That's fine.

00:07:33,000 --> 00:07:34,Well, let me do it too.

00:07:34,000 --> 00:07:35,After all, Miya-chan, if you do that, you'll die right away.

00:07:35,000 --> 00:07:36,Because you'll die soon.

00:07:36,000 --> 00:07:37,Because you'll die soon.

00:07:37,000 --> 00:07:40,After all, it's rare for someone to die within 5 seconds.

00:07:40,000 --> 00:07:41,lie?

00:07:41,000 --> 00:07:42,Oh, oh.

00:07:42,000 --> 00:07:44,Oh, I'm about to die.

00:07:44,000 --> 00:07:45,die.

00:07:45,000 --> 00:07:46,Early.

00:07:46,000 --> 00:07:47,How do you do this?

00:07:47,000 --> 00:07:48,It's super difficult.

00:07:48,000 --> 00:07:51,Just, just, dig a hole like this.

00:07:51,000 --> 00:07:53,Halfway through, I ran out of air, so I let the air fly.

00:07:53,000 --> 00:07:54,Air.

00:07:54,000 --> 00:07:55,Ah, that's right.

00:07:55,000 --> 00:07:56,Yes Yes Yes.

00:07:57,000 --> 00:07:59,Miya-chan, don't always run into the blocks yourself.

00:07:59,000 --> 00:08:02,After all, if we don't do this, we won't progress.

00:08:02,000 --> 00:08:03,It's going to go down.

00:08:03,000 --> 00:08:04,Why should I do this?

00:08:04,000 --> 00:08:05,real.

00:08:05,000 --> 00:08:06,Look, look, look, look.

00:08:06,000 --> 00:08:07,Can't you climb up this?

00:08:07,000 --> 00:08:09,You can climb, you can climb, if you do it this way.

00:08:09,000 --> 00:08:10,This, don't dive, don't dive.

00:08:10,000 --> 00:08:11,I don't dive.

00:08:11,000 --> 00:08:12,Don't dive, it's no good.

00:08:12,000 --> 00:08:13,Why don't you dive or hit me, all the time?

00:08:13,000 --> 00:08:14,They're enemies, no matter how you look at them.

00:08:14,000 --> 00:08:15,Because he's going to rush in.

00:08:15,000 --> 00:08:16,It's okay.

00:08:16,000 --> 00:08:17,So, why don't you try it?

00:08:17,000 --> 00:08:18,Yeah.

00:08:19,000 --> 00:08:21,Not at all, they don't understand at all.

00:08:21,000 --> 00:08:22,why?

00:08:22,000 --> 00:08:23,Oh, what is this?

00:08:23,000 --> 00:08:24,No.

00:08:24,000 --> 00:08:25,What is this, this is blue.

00:08:25,000 --> 00:08:26,No, blue, blue.

00:08:26,000 --> 00:08:27,Dangerous, dangerous.

00:08:30,000 --> 00:08:32,I've been studying.

00:08:33,000 --> 00:08:34,what is it.

00:08:34,000 --> 00:08:35,What happened now, all of a sudden?

00:08:36,000 --> 00:08:37,Why should I knock it down and drink it?

00:08:38,000 --> 00:08:39,Ah, I guess I wanted to do it.

00:08:40,000 --> 00:08:41,Oh so?

00:08:41,000 --> 00:08:44,Don't get angry like that. Did you want to play games?

00:08:44,000 --> 00:08:45,Even if I let you do it.

00:08:45,000 --> 00:08:46,do?

00:08:46,000 --> 00:08:47,This is difficult.

00:08:47,000 --> 00:08:48,Will you die soon?

00:08:48,000 --> 00:08:49,You can do it.

00:08:50,000 --> 00:08:51,No.

00:08:51,000 --> 00:08:52,I won't do it.

00:08:52,000 --> 00:08:54,I'm here to study.

00:08:57,000 --> 00:08:59,You don't have to be so angry.

00:08:59,000 --> 00:09:01,I just needed a little breather.

00:09:01,000 --> 00:09:02,that's right.

00:09:02,000 --> 00:09:03,It's us, us.

00:09:04,000 --> 00:09:06,Hey, we're together, we're both part of the family.

00:09:06,000 --> 00:09:08,That's right, we're both part of the family.

00:09:08,000 --> 00:09:10,I have to be good to you.

00:09:10,000 --> 00:09:11,It's not just the two of us.

00:09:12,000 --> 00:09:14,It's my family, after all.

00:09:14,000 --> 00:09:16,You live with your mother in a ninja...

Download Subtitles MDYD-217 en in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles