Red Sun Rising (1994) Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:02,000, Character said: Downloaded from
YTS.MX

2
At 00:00:08,000, Character said: Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
At 00:02:34,840, Character said: He'll show.

4
At 00:02:36,480, Character said: Yamata can't do business
here without yakuza approval.

5
At 00:02:39,200, Character said: Let's just wrap it up,

6
At 00:02:40,120, Character said: we've been watching for three days.

7
At 00:02:41,800, Character said: I've been watching,
you've been eating.

8
At 00:02:44,320, Character said: I'm not really hungry, you know?

9
At 00:02:46,520, Character said: I'm horny.

10
At 00:02:47,520, Character said: I spend more nights with
you than I do with my wife.

11
At 00:03:27,480, Character said: You better
go and call for backup.

12
At 00:03:29,080, Character said: Yes.

13
At 00:03:30,560, Character said: Thomas.

14
At 00:03:35,440, Character said: Yes, mother, I'll wait this time.

15
At 00:07:36,880, Character said: Watch.

16
At 00:07:38,280, Character said: Watch and see what I can do.

17
At 00:07:45,680, Character said: First, the head will swim.

18
At 00:07:50,600, Character said: Then the sweats and the pain.

19
At 00:07:54,800, Character said: Then he will die.

20
At 00:07:57,880, Character said: There is nothing you can do.

21
At 00:09:36,480, Character said: Councilman Royce,
do you have anything to say

22
At 00:09:38,440, Character said: to those responsible for
the death of father munoz?

23
At 00:09:41,480, Character said: Congratulations.

24
At 00:09:43,360, Character said: You have just made the top of my list.

25
At 00:09:45,680, Character said: We will find you.

26
At 00:09:50,160, Character said: Karen, hi.

27
At 00:09:51,880, Character said: Another drive-by?

28
At 00:09:53,880, Character said: = you didn't hear?

29
At 00:09:57,200, Character said: Oh my god!

30
At 00:09:58,200, Character said: Listen, Karen, I'm really sorry.

31
At 00:10:01,600, Character said: Mine, and about a thousand
kids he saved from the streets.

32
At 00:10:05,040, Character said: Father munoz is the only
reason we don't have

33
At 00:10:07,240, Character said: a full scale gang war on our hands.

34
At 00:10:10,240, Character said: He kept the lid on.

35
At 00:10:12,280, Character said: Well, the lid's off now.

36
At 00:10:14,080, Character said: Eyewitness saw three black males

37
At 00:10:15,760, Character said: all dressed in purple and black.

38
At 00:10:17,960, Character said: Icemen?

39
At 00:10:18,960, Character said: Jesus!

40
At 00:10:20,360, Character said: Mm-hmm, must've wanted
it advertised too.

41
At 00:10:22,800, Character said: You wear anything but
orange on malito's turf

42
At 00:10:25,040, Character said: you might as well have
a target on your back.

43
At 00:10:27,480, Character said: Check this out.

44
At 00:10:29,520, Character said: Machine gun, NATO caliber.

45
At 00:10:32,400, Character said: Where the hell did icemen
get this kind of hardware?

46
At 00:10:41,760, Character said: Listen to me, when I ask
a question, you answer,

47
At 00:10:44,760, Character said: you lying, spic, f***k.

48
At 00:10:46,760, Character said: Ray!

49
At 00:10:50,960, Character said: My favorite ex-partner.

50
At 00:10:53,080, Character said: Let him go.

51
At 00:10:54,280, Character said: = sure.

52
At 00:10:55,240, Character said: Hold hands with him.

53
At 00:11:00,960, Character said: You'll see me again, beaner.

54
At 00:11:02,880, Character said: Yeah, next time grow some hair on head

55
At 00:11:04,280, Character said: so I can figure out
which end is your a***s.

56
At 00:11:07,440, Character said: Ray, show a little class!

57
At 00:11:11,160, Character said: I g***t something else I
wanna show you, sweet cakes.

58
At 00:11:13,960, Character said: Oh really?

59
At 00:11:15,480, Character said: You wanna show me your p***s, ray?

60
At 00:11:18,400, Character said: Is that it?

61
At 00:11:19,240, Character said: Is that what it's gonna
take to make you happy?

62
At 00:11:21,480, Character said: Well, go ahead.

63
At 00:11:22,360, Character said: Whip that bad boy out here.

64
At 00:11:23,920, Character said: Just give me a second.

65
At 00:11:25,040, Character said: D***n.

66
At 00:11:26,520, Character said: Left my magnifying glass at home.

67
At 00:11:33,560, Character said: Let us handle this, Hector.

68
At 00:11:35,920, Character said: Sorry, detective, malito's g***t rules.

69
At 00:11:38,200, Character said: 10 of them for one of us.

70
At 00:11:40,120, Character said: The malitos also have a treaty

71
At 00:11:42,040, Character said: with the 72nd street icemen.

72
At 00:11:44,040, Character said: Well, that treaty
just left in a body bag.

73
At 00:11:46,440, Character said: You're a leader, Hector.

74
At 00:11:48,080, Character said: Think of the rest of these people.

75
At 00:11:49,960, Character said: We can take care of ourselves.

76
At 00:11:53,000, Character said: Rita, come with me please.

77
At 00:11:56,280, Character said: Okay?

78
At 00:12:00,920, Character said: Look, what happened to father munoz,

79
At 00:12:04,040, Character said: you want that to happen 100 times that?

80
At 00:12:08,440, Character said: You told me once you
wanted a fresh start.

81
At 00:12:12,760, Character said: Hector listens to you.

82
At 00:12:16,560, Character said: I need you to buy me some time

83
At 00:12:18,080, Character said: so I can find out who did this.

84
At 00:12:23,240, Character said: Hey.

85
At 00:12:26,320, Character said: = father Fernando munoz lost his life

86
At 00:12:28,040, Character said: in a hail of machine gun fire.

87
At 00:12:30,360, Character said: The priest came to media attention

88
At 00:12:32,000, Character said: when he forged a truce between
the malitos and the icemen,

89
At 00:12:36,040, Character said: two of the city's most
violent street gangs.

90
At 00:12:38,920, Character said: Last weekend, that truce was shattered

91
At 00:12:41,160, Character said: with the drive-by shooting
that took the life

92
At 00:12:43,480, Character said: of James hobbs, 19.

93
At 00:12:46,800, Character said: Ironically, hobbs funeral
was held just today.

94
At 00:14:41,760, Character said: LAPD, right?

95
At 00:14:43,200, Character said: 100, even.

96
At 00:14:44,360, Character said: For a ride from the airport?

97
At 00:14:46,560, Character said: Next time take bus.

98
At 00:14:50,840, Character said: All I've g***t's yen.

99
At 00:14:52,720, Character said: What's this?

100
At 00:14:53,720, Character said: American joke?

101
At 00:14:54,560, Character said: My flight was late,

102
At 00:14:55,400, Character said: I didn't have time to exchange my money.

103
At 00:14:57,160, Character said: = sure.

104
At 00:14:58,400, Character said: I haven't heard that
one for almost one week.

105
At 00:15:00,600, Character said: Come on, you pay.

106
At 00:15:03,480, Character said: Hey, you pay!

107
At 00:15:12,520, Character said: Come on, you pay!

108
At 00:15:15,080, Character said: Follow that car, this is an emergency.

109
At 00:15:16,760, Character said: This is emergency!

110
At 00:15:17,920, Character said: I'll get you the money, just go!

111
At 00:15:19,880, Character said: You pay, or I call cops!

112
At 00:15:21,280, Character said: Listen to me, a***e,

113
At 00:15:22,880, Character said: I ** a cop.

114
At 00:15:23,960, Character said: Now, follow that d***n car.

115
At 00:15:25,680, Character said: Okay.

116
At 00:15:41,640, Character said: I'm not scared of you, Godzilla,

117
At 00:15:43,440, Character said: I've seen all your movies.

118
At 00:15:51,960, Character said: Right there.

119
At 00:15:53,320, Character said: =-1.d.

120
At 00:15:54,240, Character said: 1d.

121
At 00:16:03,680, Character said: What is this?

122
At 00:16:04,600, Character said: I don't read martian.

123
At 00:16:05,880, Character said: You speak english?

124
At 00:16:07,840, Character said: Engrish?

125
At 00:16:10,040, Character said: Engrish is not one of
my favorite languages.

126
At 00:16:12,520, Character said: But I speak it reasonably well.

127
At 00:16:15,360, Character said: Thomas hoshino, Kyoto police.

128
At 00:16:17,600, Character said: I'm here to take yamata back to Japan.

129
At 00:16:20,600, Character said: All by yourself?

130
At 00:16:22,960, Character said: Your friend here just busted up a bar,

131
At 00:16:24,680, Character said: and three cops in jap-town last week.

132
At 00:16:27,280, Character said: Now the feds wanna see him.

133
At 00:16:28,480, Character said: Your people want him back in Japan,

134
At 00:16:30,280, Character said: they can have him
teriyaki-d for all I care.

135
At 00:16:32,720, Character said: But not until tomorrow.

136
At 00:16:35,480, Character said: I need to talk to him.

137
At 00:16:36,760, Character said: Sorry.

138
At 00:16:39,120, Character said: He's one of the men
who killed my partner.

139
At 00:16:43,840, Character said: All right, you can ride up with us.

140
At 00:16:45,960, Character said: Keep your hands off him.

141
At 00:17:03,920, Character said: Why is it Japanese always sounds like

142
At 00:17:05,360, Character said: a worh out transmission?

143
At 00:17:09,680, Character said: Where's your partner,

144
At 00:17:10,800, Character said: the one who does your killing for you?

145
At 00:17:14,560, Character said: Let me pose a business arrangement.

146
At 00:17:23,920, Character said: You talk to me now,

147
At 00:17:25,720, Character said: I set you up.

148
At 00:17:27,480, Character said: I'll send you gifts in prison.

149
At 00:17:29,720, Character said: You'll receive special privileges.

150
At 00:17:40,440, Character said: Your associates will be arrested.

151
At 00:17:50,240, Character said: Hey!

152
At 00:17:51,080, Character said: Hey, hey!

153
At 00:18:00,040, Character said: = you have until we leave.

154
At 00:18:02,920, Character said: Sayonara.

155
At 00:18:04,920, Character said: - Yeah.
- Thank you.

156
At 00:18:18,720, Character said: = this sucker's dead.

157
At 00:18:20,840, Character said: You can't die now, you son of a bitch!

158
At 00:18:23,000, Character said: What the hell did you say to him?

159
At 00:18:25,560, Character said: =I told him I would dishonor him.

160
At 00:18:28,400, Character said: Well, sure, that's enough
to give anyone a heart attack.

161
At 00:18:36,800, Character said: Get in.

162
At 00:18:39,320, Character said: Come...

Download Subtitles Red Sun Rising (1994) in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles