The Detectives s05e01 Special Branch Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:21,800, Character said: Bye -bye!

2
At 00:01:19,690, Character said: One more press and we can officially say
we've tried and he wasn't in. OK.

3
At 00:01:23,510, Character said: One more press and we run for it. Yeah.
Right.

4
At 00:01:29,910, Character said: OK, that's enough. Let's go.

5
At 00:01:31,310, Character said: Hang on.

6
At 00:01:31,930, Character said: What?

7
At 00:01:33,190, Character said: He might have chopped himself.

8
At 00:01:34,850, Character said: Don't be daft. You didn't hear the state
he was in on the phone.

9
At 00:01:41,650, Character said: Look, we both know what this is about.

10
At 00:01:44,070, Character said: His missus has left him again and he
wants us to be there for him.

11
At 00:01:47,740, Character said: If he's g***t a problem, why doesn't he
talk to a barman like anybody else?

12
At 00:01:51,800, Character said: He could be hanging from the banister
like an old Christmas decoration.

13
At 00:01:55,400, Character said: His face all black, his tongue hanging
out, his neck snapped like a dragon's

14
At 00:02:01,440, Character said: fin. It's all right, all right.

15
At 00:02:03,460, Character said: She's left him loads of times. He's
never killed himself before.

16
At 00:02:11,900, Character said: Let's go and have a look round the back.

17
At 00:02:34,890, Character said: Splinter, for God's sake.

18
At 00:02:36,250, Character said: That's not a splinter. That's a flaming
great big lug.

19
At 00:02:39,210, Character said: If I get it out, I could whittle a
cricket bat and some stumps out of it.

20
At 00:02:42,630, Character said: G***t any tweezers?

21
At 00:02:44,270, Character said: Grass stains.

22
At 00:02:46,010, Character said: Grass stains are like tape that.

23
At 00:02:48,570, Character said: Eh? They wouldn't come out, either.

24
At 00:02:52,630, Character said: Dab it up.

25
At 00:02:53,710, Character said: Tell Tom.

26
At 00:02:56,030, Character said: You all right, Louie?

27
At 00:02:57,350, Character said: He's off to critic all this. Well, it's
only a splinter.

28
At 00:03:00,390, Character said: I've g***t this saving your life,
actually.

29
At 00:03:03,680, Character said: I was pruning my trees. Yeah, but we
weren't to know that, were we?

30
At 00:03:07,660, Character said: I mean, we just went straight in there
without a thought for our own welfare.

31
At 00:03:11,320, Character said: And we're off duty.

32
At 00:03:12,880, Character said: And it's a Sunday.

33
At 00:03:15,000, Character said: Yes, well... Well done.

34
At 00:03:18,340, Character said: And thanks for coming round.

35
At 00:03:21,040, Character said: So what did he want to see us about,
sir?

36
At 00:03:24,060, Character said: I'll pour the tea.

37
At 00:03:29,880, Character said: It's g***t to be his missus.

38
At 00:03:31,760, Character said: She's gone back with that ginger -haired
bloke from the Nat West.

39
At 00:03:35,380, Character said: No, it's not Nat.

40
At 00:03:37,940, Character said: How do you know?

41
At 00:03:38,900, Character said: Her wig's still here.

42
At 00:03:40,640, Character said: She never goes anywhere without her wig.

43
At 00:03:44,520, Character said: What, then?

44
At 00:03:45,540, Character said: Why doesn't your wig come to us with his
family problems, eh?

45
At 00:03:49,060, Character said: Might not be his family. Could be
something to do with work. Nah, it's

46
At 00:03:53,820, Character said: I'll bet you.

47
At 00:03:55,900, Character said: You know, tenor.

48
At 00:03:58,540, Character said: What's this?

49
At 00:04:02,160, Character said: I've g***t healing hands, sir. I was just
trying to s***k your splinter out.

50
At 00:04:08,040, Character said: Sit down.

51
At 00:04:09,320, Character said: Tom.

52
At 00:04:16,720, Character said: Look, lads.

53
At 00:04:17,940, Character said: The fact is, I've g***t a problem.

54
At 00:04:20,140, Character said: Oh, really, sir?

55
At 00:04:21,260, Character said: Shouldn't really be bothering you two
with it.

56
At 00:04:23,620, Character said: It's a domestic problem.

57
At 00:04:31,110, Character said: Families, eh?

58
At 00:04:32,830, Character said: Who'd have them?

59
At 00:04:34,050, Character said: You boys are lucky, no strings, no ties.

60
At 00:04:38,170, Character said: But I called you round today because
this time, my family problem has become

61
At 00:04:43,450, Character said: work problem.

62
At 00:04:44,370, Character said: Ha!

63
At 00:04:51,870, Character said: You were so sweet back then.

64
At 00:04:54,970, Character said: Is she the problem, sir?

65
At 00:04:57,350, Character said: In a way.

66
At 00:04:58,470, Character said: And she...

67
At 00:04:59,930, Character said: Is a member of your family, sir?

68
At 00:05:03,270, Character said: Granddaughter.

69
At 00:05:06,010, Character said: I thought you said it was a work
problem, sir.

70
At 00:05:08,450, Character said: Oh, it is, Louis.

71
At 00:05:09,410, Character said: Good.

72
At 00:05:11,370, Character said: Good that it's not a family problem,
sir.

73
At 00:05:15,330, Character said: But it is.

74
At 00:05:17,450, Character said: I g***t a call at the office the other
day.

75
At 00:05:20,150, Character said: At the office, sir?

76
At 00:05:22,730, Character said: It was my wife.

77
At 00:05:24,530, Character said: A member of your family, sir?

78
At 00:05:26,950, Character said: She begged me.

79
At 00:05:28,780, Character said: She begged me to use my position as a
police officer to sort out a family

80
At 00:05:35,180, Character said: matter.

81
At 00:05:37,300, Character said: As you both know, that's against all the
rules.

82
At 00:05:42,380, Character said: So, the main problem, sir, stems from
the fact that you are a professional

83
At 00:05:48,300, Character said: police officer, making it very much a
work problem?

84
At 00:05:53,740, Character said: Yes.

85
At 00:05:55,860, Character said: But the fact that you work as a police
officer, sir, Wouldn't matter if it

86
At 00:06:00,140, Character said: wasn't for the fact that your family has
become involved.

87
At 00:06:06,900, Character said: God, it's good to have two fresh minds
involved in this.

88
At 00:06:10,040, Character said: I like clear thinking.

89
At 00:06:12,300, Character said: On my own, I just haven't been able to
work it out.

90
At 00:06:16,980, Character said: What's that doing there?

91
At 00:06:19,240, Character said: Don't know, sir.

92
At 00:06:21,580, Character said: Must be mine.

93
At 00:06:26,990, Character said: I shouldn't read about the bush like
this.

94
At 00:06:28,630, Character said: It's not going to be a gardening lesson,
is it, sir? You see, my granddaughter's

95
At 00:06:31,870, Character said: gone off and joined one of these anti
-road protests.

96
At 00:06:37,070, Character said: Don't mean she's going to be one of them
crusties.

97
At 00:06:39,290, Character said: No, I don't mean that, Louis. She's a
good girl.

98
At 00:06:44,390, Character said: She believes in things.

99
At 00:06:47,150, Character said: She believes all living things have an
equal right to life.

100
At 00:06:50,990, Character said: She believes people should respect their
fellow creatures.

101
At 00:06:58,590, Character said: D***n caterpillar.

102
At 00:07:01,110, Character said: You see, we've g***t a confidential memo
on Friday.

103
At 00:07:04,070, Character said: In two days' time, the local
constabulary are sending the heavy mob

104
At 00:07:08,210, Character said: a few heads.

105
At 00:07:09,650, Character said: I've heard about that. The F Division
hit a hippie party.

106
At 00:07:13,090, Character said: PYOT? Oh, yeah.

107
At 00:07:14,910, Character said: Bring your own trenchant.

108
At 00:07:17,230, Character said: Exactly.

109
At 00:07:18,970, Character said: That's why I want my granddaughter out
of here before the action starts.

110
At 00:07:24,050, Character said: You've g***t 48 hours.

111
At 00:07:26,410, Character said: Us, sir?

112
At 00:07:27,620, Character said: I'd do it myself, but she never listens
to me now.

113
At 00:07:30,220, Character said: It was the time she believed everything
her grandad said.

114
At 00:07:32,880, Character said: I once told her there were ten little
fairies living under my shed.

115
At 00:07:38,260, Character said: Probably why she doesn't listen to you
anymore, sir.

116
At 00:07:41,300, Character said: I'm giving you both two days' leave.

117
At 00:07:43,500, Character said: Paid, of course.

118
At 00:07:45,680, Character said: Yes.

119
At 00:07:46,940, Character said: Double time.

120
At 00:07:48,960, Character said: Double time.

121
At 00:07:49,860, Character said: Unexpensive, sir.

122
At 00:07:51,620, Character said: OK, OK.

123
At 00:07:53,580, Character said: I'll pay you out of my own money.

124
At 00:07:59,030, Character said: I don't care how you do it, I don't want
to know.

125
At 00:08:02,550, Character said: Just tell her Grandpappy Cotton is still
catching moonbeams for her

126
At 00:08:08,530, Character said: in his special magic wellingtons.

127
At 00:08:17,430, Character said: I nearly became an hippie, you know,
first time round.

128
At 00:08:24,590, Character said: Really?

129
At 00:08:26,490, Character said: I played the Sgt. Pepper album backwards
and I could swear John Lennon was

130
At 00:08:30,710, Character said: instructing me to resign from the sea
scouts and burn me woggle.

131
At 00:08:34,650, Character said: Then the beetle spit up and all my hair
fell out.

132
At 00:08:37,770, Character said: I blame Yoko Ono.

133
At 00:08:39,950, Character said: Nah, it was the bleach.

134
At 00:09:39,630, Character said: But most of all, we'll save the lovely
old tree.

135
At 00:09:44,470, Character said: Cos it's trees, trees, only trees.

136
At 00:09:47,730, Character said: Lovely veggie burgers and dongeries.

137
At 00:09:50,270, Character said: Me and you, you and me. I don't mean
you, I mean you, the tree.

138
At 00:10:00,270, Character said: I think that says it all.

139
At 00:10:02,230, Character said: Any chance of a roll -up and some Linda
McCartney lasagne?

140
At 00:10:05,170, Character said: No, stop coming closer.

141
At 00:10:06,950, Character said: It's all right, love, we've come to
help.

142
At 00:10:09,740, Character said: We would have...

Download Subtitles The Detectives s05e01 Special Branch in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles