Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Watch Suenos De Pasión- Una Suegra Muy Ardiente - Free Movies (2014) in any Language
Watch Suenos De Pasión- Una Suegra Muy Ardiente - Free Movies (2014) Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:11,200, Character said: (♪ ♪)
2
At 00:00:12,800, Character said: ¡Así, muy bien, muy bien!
3
At 00:00:15,366, Character said: Descúbrete el pelo un poquito, de tu hombro derecho.
4
At 00:00:17,900, Character said: Eso, eso, por ahí.
5
At 00:00:20,000, Character said: Ahí va.
6
At 00:00:21,133, Character said: Acércate tantito y bájame la cara.
7
At 00:00:23,266, Character said: A ver.
8
At 00:00:24,600, Character said: Chicas, necesito de verdad que se suelten un poco...
9
At 00:00:27,233, Character said: ...las siento como muy tensas.
10
At 00:00:28,433, Character said: Tú con tu hombro derecho...
11
At 00:00:29,766, Character said: ...exacto.
12
At 00:00:30,766, Character said: Bien, muy bien.
13
At 00:00:32,233, Character said: Denme más cachondeo, ¿eh?
14
At 00:00:34,933, Character said: Necesito ver algo más. ¿Les parece?
15
At 00:00:37,166, Character said: Pégate tú un poquito, tu hombro izquierdo.
16
At 00:00:39,700, Character said: (clic / cámara)
17
At 00:00:42,133, Character said: Ajá.
18
At 00:00:43,366, Character said: (exhalación)
19
At 00:00:46,266, Character said: Ernesto, ya puedes irte.
20
At 00:00:50,133, Character said: Las chavas están un poco cohibidas.
21
At 00:00:51,866, Character said: Me las estás cohibiendo...
22
At 00:00:52,900, Character said: ...necesito que estén más sueltas, más...
23
At 00:00:55,100, Character said: ...eh, frescas.
24
At 00:00:56,100, Character said: Por favor, lárgate.
25
At 00:00:57,133, Character said: ¿Las estoy cohibiendo yo?
26
At 00:00:58,866, Character said: Sí.
27
At 00:01:00,300, Character said: ¡Lárgate, gato!
28
At 00:01:02,533, Character said: (♪ ♪)
29
At 00:01:10,800, Character said: A ver, a ver.
30
At 00:01:12,333, Character said: Descúbrete un poco el cabello, eso.
31
At 00:01:15,066, Character said: Eso, así, sensualidad.
32
At 00:01:18,300, Character said: Si se siguen portando bien así conmigo...
33
At 00:01:21,100, Character said: ...les voy a conseguir toda la campaña...
34
At 00:01:23,433, Character said: ...para ustede' dos solitas, ¿eh?
35
At 00:01:26,233, Character said: Ustede' dos...
36
At 00:01:28,600, Character said: ...se ven muy bien...
37
At 00:01:30,666, Character said: ...pero a mí me gustan los tríos.
38
At 00:01:35,100, Character said: (♪ ♪)
39
At 00:01:45,800, Character said: (exhalación)
40
At 00:01:46,733, Character said: (marcación / teléfono)
41
At 00:01:49,366, Character said: (♪ ♪)
42
At 00:01:52,800, Character said: Solito caíste, imbécil.
43
At 00:01:58,433, Character said: (ambiente / calle)
44
At 00:02:03,266, Character said: Gracias, Manuel.
45
At 00:02:04,400, Character said: Señorita, ¿se va a tardar mucho aquí?
46
At 00:02:06,133, Character said: Lo que pasa es que quedé de avisarle a su papá...
47
At 00:02:08,266, Character said: ...cualquier cambio de planes.
48
At 00:02:09,266, Character said: Mira, Manuel, mi papá no es ni mi jefe...
49
At 00:02:11,800, Character said: ...ni mi guardia, ni mi dueño.
50
At 00:02:13,366, Character said: Así que pobre de ti si se te ocurra llamarle...
51
At 00:02:16,166, Character said: ...y decirle a dónde venimos.
52
At 00:02:17,666, Character said: ¡Por Dios, señorita! ¿Pero si me pregunta?
53
At 00:02:19,933, Character said: Si no le contesto el teléfono...
54
At 00:02:21,333, Character said: ...va a mandar a toda la escolta de seguridad.
55
At 00:02:22,833, Character said: Usted lo conoce.
56
At 00:02:24,100, Character said: Bueno pus sí, en eso tienes razón.
57
At 00:02:26,033, Character said: Y eso que, que nos acaba de quitar a los guarros.
58
At 00:02:28,666, Character said: Mira, ya sé.
59
At 00:02:30,133, Character said: Si llama, dile que estoy con mi amiga...
60
At 00:02:32,133, Character said: ...la Bibi Serrano, ¿va?
61
At 00:02:33,133, Character said: Y bueno, pus ya, esfúmate, ¿no?
62
At 00:02:34,933, Character said: Eh, te llamo en un rato cuando termine.
63
At 00:02:39,766, Character said: Esta vez tengo que averiguar por qué viene tanto aquí...
64
At 00:02:43,200, Character said: ...si ella no sabe ni nadar.
65
At 00:02:47,066, Character said: (aspiración)
66
At 00:02:50,033, Character said: (exhalación)
67
At 00:02:52,200, Character said: (♪ ♪)
68
At 00:03:01,866, Character said: (gemidos)
69
At 00:03:04,866, Character said: (♪ ♪)
70
At 00:03:17,200, Character said: (♪ ♪)
71
At 00:03:29,033, Character said: Franco...
72
At 00:03:31,600, Character said: ...¿de qué se trata todo esto, eh?
73
At 00:03:33,300, Character said: ¿Qué demonios estás haciendo?
74
At 00:03:35,100, Character said: Miroslava, mi amor, ¿cómo estás?
75
At 00:03:37,633, Character said: No sabes lo buena'... (beso)
76
At 00:03:39,966, Character said: ...que han quedado las fotos para la...
77
At 00:03:42,066, Character said: ...ésa, la sesión fotográfica de lencería que querías.
78
At 00:03:45,066, Character said: Quedaron fenomenales.
79
At 00:03:46,833, Character said: Sí, sí, claro...
80
At 00:03:48,466, Character said: ...me imagino.
81
At 00:03:49,633, Character said: Déjame decirte una cosa...
82
At 00:03:51,233, Character said: ...esto, esto no es ningún burdel.
83
At 00:03:53,633, Character said: ¡Así que me sacas inmediatamente...
84
At 00:03:55,033, Character said: ...a estas prostitutas de aquí!
85
At 00:03:57,066, Character said: Y te espero en mi oficina en cinco minutos, ¿me escuchaste?
86
At 00:03:59,466, Character said: ¡Cinco minutos!
87
At 00:04:01,366, Character said: ¡Largo!
88
At 00:04:04,200, Character said: Vamos, vámonos.
89
At 00:04:05,800, Character said: Ya estuvo.
90
At 00:04:06,433, Character said: Ya, lárguense
91
At 00:04:07,700, Character said: El cheque lo cobran ahí en su agencia.
92
At 00:04:09,133, Character said: ¡Vamos, vamos, lárguense!
93
At 00:04:11,533, Character said: (exhalación)
94
At 00:04:13,033, Character said: (aspiración)
95
At 00:04:16,533, Character said: (exhalación)
96
At 00:04:23,033, Character said: Edmundo, ¿qué te pasa?
97
At 00:04:24,966, Character said: Haces más tiempo en cada entrenamiento.
98
At 00:04:27,133, Character said: No vas al gimnasio, no haces cardio.
99
At 00:04:29,366, Character said: ¿De qué se trata?
100
At 00:04:30,400, Character said: Si sigues así, las cosas no van a mejorar...
101
At 00:04:32,566, Character said: ...y yo sigo arriesgando mi chamba...
102
At 00:04:33,700, Character said: ...aquí en el club tan exclusivo, por dejarte entrar.
103
At 00:04:35,633, Character said: Mejor deberías de irte a entrenar a la Alberca Olímpica.
104
At 00:04:38,100, Character said: Por favor, coach, ya no me venga con sermones.
105
At 00:04:40,133, Character said: En unos días me recupero y ya, tengo broncas, punto.
106
At 00:04:42,766, Character said: Sí, esas broncas deben de ser de dinero...
107
At 00:04:44,500, Character said: ...porque tu negocio no te da ni para malvivir.
108
At 00:04:46,466, Character said: Sí son de lana porque usted no consigue un patrocinador...
109
At 00:04:48,800, Character said: ...si no, otra cosa sería.
110
At 00:04:49,866, Character said: Muchacho, no te confundas, ¿eh?
111
At 00:04:51,200, Character said: Soy tu entrenador...
112
At 00:04:52,200, Character said: ...no soy ni tu agente, ni tu representante.
113
At 00:04:54,100, Character said: Es unas semanas son las competencias.
114
At 00:04:56,100, Character said: Si no mejoras, voy a tener que dejarte, ¿entendiste?
115
At 00:04:59,900, Character said: -Está bien, coach. -¡Vamos!
116
At 00:05:02,533, Character said: (sonido / agua)
117
At 00:05:07,033, Character said: (cierre / puerta)
118
At 00:05:08,033, Character said: (inhalación)
119
At 00:05:09,966, Character said: A sus órdenes, señora Romani.
120
At 00:05:11,766, Character said: (exhalación)
121
At 00:05:21,100, Character said: (exhalación)
122
At 00:05:24,300, Character said: (exhalación)
123
At 00:05:27,666, Character said: Sabes lo que es esto, ¿verdá? Tu finiquito.
124
At 00:05:30,233, Character said: No te quiero volver a ver nunca más.
125
At 00:05:32,466, Character said: Ahora lárgate, estás pasado.
126
At 00:05:36,400, Character said: Está bien, mi reina...
127
At 00:05:37,933, Character said: ...acepto el pago por mi trabajo...
128
At 00:05:40,133, Character said: ...pero desgraciadamente nos vamos a tener que ver...
129
At 00:05:43,300, Character said: -...soy tu amante. -¿Ah, sí?
130
At 00:05:44,733, Character said: ¿Se te olvida? (risa)
131
At 00:05:45,933, Character said: A mí no me vas a desechar...
132
At 00:05:47,400, Character said: ...como a tus anteriores aventuras.
133
At 00:05:49,766, Character said: Yo tengo pruebas...
134
At 00:05:51,133, Character said: ...fotos, videos.
135
At 00:05:52,766, Character said: No creo que te convenga que...
136
At 00:05:54,833, Character said: ...caigan en las manos equivocadas.
137
At 00:05:59,233, Character said: A ver...
138
At 00:06:00,300, Character said: ...¿qué está pasando aquí, eh, que no entiendo?
139
At 00:06:03,366, Character said: A mí ningún muerto de hambre...
140
At 00:06:04,866, Character said: ...me viene a amenazar, ¿eh?
141
At 00:06:06,566, Character said: Así que lárgate, no te quiero ver.
142
At 00:06:08,900, Character said: Lárgate antes de que llame a seguridad.
143
At 00:06:11,400, Character said: ¡Lárgate!
144
At 00:06:12,633, Character said: Está bien, está bien.
145
At 00:06:14,133, Character said: Lo quieres por las malas...
146
At 00:06:16,966, Character said: ...por las malas será.
147
At 00:06:19,466, Character said: (exhalación)
148
At 00:06:23,700, Character said: ¿Sí, señora?
149
At 00:06:24,800, Character said: (exhalación)
150
At 00:06:26,266, Character said: Tenías toda la razón, Ernesto.
151
At 00:06:29,366, Character said: Franco no va a ser nada fácil...
152
Download Subtitles Watch Suenos De Pasión- Una Suegra Muy Ardiente - Free Movies (2014) in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
SONE-841uc
I miei primi 40 anni
Gunsmoke S19E18 (The Foundling)
[AP][Simu] Voltes V - 14 [62343485]
060623_001-1ponuc
The Detectives s04e05 The Wembley Stadium Mystery
Omniscient.Reader.The.Prophecy.2025.1080p.TS.KR.ENSub.CNSub-RGB
Leprechaun.Returns.2018.1080p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-NTG-en
[AP][Simu] Voltes V - 15 [0BDDF3CA]
Black Mask 1996 1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG _english-
Watch Suenos De Pasión- Una Suegra Muy Ardiente - Free Movies (2014) chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, srt Watch Suenos De Pasión- Una Suegra Muy Ardiente - Free Movies (2014) subtitles for download in English and multiple languages.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up