Ingrid.Goes.West.2017.REPACK.BRRip.XviD.AC3-EVO Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:40,908, Character said: Is this real?
Hashtag no filter.

2
At 00:00:47,980, Character said: The couple that yogas together,
stays together.

3
At 00:00:51,100, Character said: Prayer hands emoji.

4
At 00:00:55,700, Character said: A perfect day
for a perfect wedding.

5
At 00:00:58,460, Character said: Hashtag perfect

6
At 00:01:03,300, Character said: So glad I married this weirdo.
Fluttering heart emoji.

7
At 00:01:07,460, Character said: Getting the band back together.
Hashtag all the line.

8
At 00:01:11,180, Character said: Yup! That's how we roll.
Princess emoji.

9
At 00:01:13,700, Character said: And the festivities we get.
Twin hearts emoji.

10
At 00:01:16,540, Character said: Fairy tale wedding.
Hashtag about last night.

11
At 00:01:19,580, Character said: Happy to be sharing this day

12
At 00:01:20,980, Character said: with all my favorite humans.
Hashtag blessed.

13
At 00:01:38,300, Character said: ♪ One thing leads to another ♪

14
At 00:01:40,900, Character said: ♪ You told me something wrong
I know I listen too long ♪

15
At 00:01:44,420, Character said: The couple that
yogas together stays together.

16
At 00:01:47,980, Character said: A perfect day
for a perfect wedding.

17
At 00:01:50,380, Character said: Princess emoji.

18
At 00:01:51,580, Character said: Yup! That's how we roll.

19
At 00:01:52,980, Character said: All my favorite humans.
Hashtag blessed.

20
At 00:01:55,340, Character said: Hashtag all the line.
Hashtag about last night.

21
At 00:01:58,660, Character said: Hashtag perfect.
Fairy tale wedding.

22
At 00:02:01,340, Character said: - Is this real?
- Hashtag blessed.

23
At 00:02:04,580, Character said: I know...

24
At 00:02:06,700, Character said: Hi, Charlotte.

25
At 00:02:09,380, Character said: - Ingrid.
- Congratulations.

26
At 00:02:12,100, Character said: Thanks for inviting me.

27
At 00:02:13,580, Character said: - You f***g c***t!
- Help!

28
At 00:02:49,060, Character said: "Dear Charlotte,
I want you to know

29
At 00:02:53,140, Character said: how sorry I **
about what happened.

30
At 00:02:56,780, Character said: I think having this time apart
has been really good for me.

31
At 00:03:01,100, Character said: I'm learning how
to be present...

32
At 00:03:04,660, Character said: how to live in the moment...

33
At 00:03:08,380, Character said: how to listen.

34
At 00:03:13,500, Character said: Sometimes I'll hear a joke
that reminds me of you.

35
At 00:03:17,340, Character said: And I'll feel sad because I have
no way of telling you about it.

36
At 00:03:22,500, Character said: But, maybe, that's okay.

37
At 00:03:25,340, Character said: Maybe, it's good to be alone
once in a while.

38
At 00:03:29,860, Character said: I don't what
the future holds for me.

39
At 00:03:33,180, Character said: I just know that things
are gonna be different now.

40
At 00:03:39,380, Character said: And I guess
I just wanted to say thank you.

41
At 00:03:42,620, Character said: You're the only person
who reached out to me

42
At 00:03:44,860, Character said: after my mom died.
And, I'll never forget that.

43
At 00:03:50,580, Character said: And I hope that someday
you and I can...

44
At 00:03:54,220, Character said: look back on all of this
and laugh.

45
At 00:04:03,060, Character said: Your friend always,
Ingrid."

46
At 00:04:39,780, Character said: You'll freeze to death
if you stay here!

47
At 00:06:15,460, Character said: Taylor Sloane

48
At 00:06:19,300, Character said: Holy S***t.

49
At 00:06:25,420, Character said: "Live in the sunshine,

50
At 00:06:27,660, Character said: swim in the sea,
drink the wild air."

51
At 00:06:30,740, Character said: Ralph Waldo Emerson.

52
At 00:06:36,860, Character said: My muse.
Hashtag Rothko the dog.

53
At 00:06:41,300, Character said: There's science,
logic and reason

54
At 00:06:44,220, Character said: And then there is, California.

55
At 00:06:48,220, Character said: Baby, you're a firework.
American Flag Emoji.

56
At 00:06:52,940, Character said: You're so cool.
Hashtag true romance vibes.

57
At 00:07:36,380, Character said: Another day,
another Avocado toast.

58
At 00:07:39,420, Character said: Prayer hands emoji.

59
At 00:08:33,220, Character said: Yeah,
I'm just gonna pay someone.

60
At 00:08:35,220, Character said: I'm sick of doing it myself.

61
At 00:08:38,660, Character said: Oh, my God,
you're not gonna believe

62
At 00:08:40,540, Character said: who I'm looking at right now.

63
At 00:08:42,740, Character said: Ingrid Thorburn.

64
At 00:08:46,420, Character said: She just saw me.

65
At 00:08:48,660, Character said: Yeah, I thought she was
in an insane asylum.

66
At 00:08:51,820, Character said: I know, right?

67
At 00:08:53,180, Character said: I mean, Charlotte had to get
a restraining order against her.

68
At 00:08:57,540, Character said: They weren't
even friends.

69
At 00:08:58,980, Character said: Charlotte just commented
on one of her Instagrams,

70
At 00:09:01,700, Character said: and then Ingrid went
full stalker on her.

71
At 00:09:04,860, Character said: She looks bad.

72
At 00:09:06,540, Character said: Is she homeless right now.
So dark...

73
At 00:09:26,740, Character said: I wish!
Grateful Kitchen, actually.

74
At 00:09:29,500, Character said: They are the best.
Check it out

75
At 00:09:31,300, Character said: next time you're in L.A.
Winking Face Emoji

76
At 00:09:41,940, Character said: Hi, Taylor.

77
At 00:10:18,780, Character said: Thank you.

78
At 00:11:11,660, Character said: Yeah, so, you know,
that s***t was poppin',

79
At 00:11:13,740, Character said: and after a while of me
squeezing on her a***s

80
At 00:11:16,180, Character said: and rubbin' on it...

81
At 00:11:17,340, Character said: We went to the crib
for some Netflix and chill.

82
At 00:11:19,340, Character said: But you ain't paying
your d***n subscription

83
At 00:11:21,580, Character said: No, it wasn't nothing like that.

84
At 00:11:23,940, Character said: No dude, I gotta' call you back.

85
At 00:11:26,220, Character said: Alright.
Hey.

86
At 00:11:27,980, Character said: Dan Pinto.
Nice to meet you.

87
At 00:11:31,180, Character said: Thorburn. Ingrid Thorburn.

88
At 00:11:33,940, Character said: Okay, Ingrid Thorburn.
You... You like the place?

89
At 00:11:37,900, Character said: - Are you the landlord?
- Yes, sorry to shock you.

90
At 00:11:41,220, Character said: I'm the dude who lives next door
that you pay rent to.

91
At 00:11:43,500, Character said: The landlord thing is
just a side hassle

92
At 00:11:45,660, Character said: so I can get my real s***t
up the ground.

93
At 00:11:48,900, Character said: You write movies?

94
At 00:11:51,420, Character said: - Yeah.
- Anything I've seen?

95
At 00:11:54,020, Character said: - Like Batman?
- You wrote that?

96
At 00:11:57,340, Character said: No, but I'm writing
a spec script.

97
At 00:11:59,100, Character said: It's-It's not authorized,
but I think it will be

98
At 00:12:00,980, Character said: a nice installment
into the franchise.

99
At 00:12:02,540, Character said: How much is this place?

100
At 00:12:04,500, Character said: Twenty-nine hundred,
the first two months,

101
At 00:12:06,860, Character said: plus the security deposit.
No pets!

102
At 00:12:09,420, Character said: But we are 420 friendly,
so, you know.

103
At 00:12:11,900, Character said: Do you take cash?

104
At 00:12:24,300, Character said: - Are you an escort or something?
- No.

105
At 00:12:27,220, Character said: F***k!

106
At 00:12:28,540, Character said: - Are you a drug dealer?
- No.

107
At 00:12:30,700, Character said: Okay, for real what you do?

108
At 00:12:33,020, Character said: You g***t a backpack
full of money.

109
At 00:12:35,780, Character said: Suspicious.

110
At 00:12:38,540, Character said: Yeah, if you really wanna know,

111
At 00:12:41,060, Character said: my mom just died
and left me a bunch of money.

112
At 00:12:45,300, Character said: I didn't mean to offend.
Like, my condolences. I mean...

113
At 00:12:49,260, Character said: It's okay.
It's all there.

114
At 00:12:55,380, Character said: - Thank you.
- F***k off, then.

115
At 00:12:56,620, Character said: Alright. Bye.
See ya' later then.

116
At 00:13:36,140, Character said: What's your biggest
emotional wound?

117
At 00:13:38,140, Character said: - What?
- It's our question of the day.

118
At 00:13:44,140, Character said: Oh.

119
At 00:13:45,820, Character said: Mine's actually my relationship
with my dad.

120
At 00:13:50,380, Character said: - I'm good, thanks.
- Alright.

121
At 00:13:52,540, Character said: Well, in that case,
welcome to Grateful Kitchen.

122
At 00:13:54,820, Character said: My name's Eden.
How can I nourish you today?

123
At 00:13:57,620, Character said: You know, I'm actually meeting
a friend for lunch here.

124
At 00:13:59,900, Character said: - Have you seen her?
- Oh, yeah, Taylor Sloane.

125
At 00:14:03,140, Character said: Yeah, yeah.
She comes in all the time.

126
At 00:14:05,180, Character said: I know.

127
At 00:14:06,780, Character said: She was actually here
like an hour ago.

128
At 00:14:09,340, Character said: You said
you're meeting her for lunch?

129
At 00:14:12,340, Character said: Oh...

130
At 00:14:13,980, Character said: God, I must've gotten
the time wrong,

131
At 00:14:17,100, Character said: So stupid.

132
At 00:14:19,540, Character said: Do you remember
what she ordered?

133
At 00:14:39,220, Character said: Summer chop,
courtesy of the lovely ladies

134
At 00:14:41,700, Character said: at The Hive, L.A.

135
At 00:14:52,500, Character said: New Clare V clutch
g***t me like... Princess Emoji.

136
At 00:15:09,900, Character said: "We tell ourselves
stories in...

Download Subtitles Ingrid Goes West 2017 REPACK BRRip XviD AC3-EVO in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles