Kahaani Hindi 5 1 Hon3y (2012) Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:06,000, Character said: Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today

2
At 00:03:43,875, Character said: Park Street.

3
At 00:03:45,083, Character said: - Tollygunge.
- Dum Dum.

4
At 00:04:00,791, Character said: Passengers are advised...

5
At 00:04:04,208, Character said: To inform the Metro
Police on finding...

6
At 00:04:08,083, Character said: Any unidentified
box or alien object.

7
At 00:04:28,000, Character said: The door is closing.

8
At 00:04:35,583, Character said: Hello.

9
At 00:04:36,833, Character said: Yes, I ** on the train.

10
At 00:04:38,458, Character said: Which bag?

11
At 00:04:40,333, Character said: Speak louder.

12
At 00:04:41,875, Character said: Which bag?

13
At 00:04:43,708, Character said: Next station Ravindra Station.

14
At 00:04:46,833, Character said: Platform on the right hand side.

15
At 00:05:05,833, Character said: Why is she crying so much?

16
At 00:05:07,333, Character said: She's hungry.

17
At 00:05:08,625, Character said: Why don't you feed her?

18
At 00:05:10,208, Character said: I forgot her m ilk bottle at home.

19
At 00:05:13,000, Character said: Yesterday I bought a new game,
Call Of Duty: Black Cops.

20
At 00:05:15,875, Character said: What a game. Great graphics.

21
At 00:05:17,916, Character said: Look, there's Kushal.

22
At 00:05:25,041, Character said: Kushal, why are you so scared.

23
At 00:05:27,208, Character said: Give it. Give the bag.
Why are you scared?

24
At 00:05:29,833, Character said: What are you hiding in your bag?
Is it something special?

25
At 00:05:35,583, Character said: What are you hiding in your bag?

26
At 00:05:37,083, Character said: Give the bag. Give the bag.

27
At 00:05:38,208, Character said: What are you hiding in your bag?

28
At 00:05:44,208, Character said: I will go back home.

29
At 00:05:46,541, Character said: Come on. Come on, let's go.

30
At 00:05:50,166, Character said: Show me the bag.

31
At 00:05:56,041, Character said: Hey, you left your bag behind.

32
At 00:05:59,291, Character said: The milk bottle is right here.

33
At 00:06:34,000, Character said: More than 100 are
expected to be dead...

34
At 00:06:36,458, Character said: In Kolkata Metro Rail due
to the deadly gas attack.

35
At 00:06:39,000, Character said: It's believed that a terrorist
group is behind this attack.

36
At 00:06:47,000, Character said: Even on the third day passengers
are hesitating to travel by the Metro.

37
At 00:06:53,250, Character said: The relatives of those...

38
At 00:06:55,750, Character said: Who died in the gas attack
staged a rally in Kolkata today.

39
At 00:06:57,958, Character said: And requested the government...

40
At 00:06:59,875, Character said: To find out who is
responsible for this attack.

41
At 00:08:02,791, Character said: Madam.

42
At 00:08:20,500, Character said: Madam. Madam. Come with me.

43
At 00:08:22,166, Character said: Who are you?

44
At 00:08:23,291, Character said: What do you want?

45
At 00:08:24,333, Character said: Move, move.

46
At 00:08:29,041, Character said: You shouldn't lift heavy
objects in such a condition...

47
At 00:08:31,125, Character said: Move. Go away.

48
At 00:08:32,666, Character said: You shouldn't lift heavy
objects in such a condition.

49
At 00:08:35,666, Character said: Let me, let me.

50
At 00:08:36,791, Character said: - Leave it.
- I know, I have a kid too.

51
At 00:08:41,333, Character said: Let me, madam . Please.

52
At 00:08:43,541, Character said: Move aside. Move.

53
At 00:08:45,375, Character said: You are taking my passenger.

54
At 00:08:46,625, Character said: Madam, please come with me.

55
At 00:08:48,041, Character said: Please move.

56
At 00:09:13,958, Character said: Don't mind, madam. But
can I ask you something?

57
At 00:09:16,625, Character said: I have been driving a
taxi for the past 15 years.

58
At 00:09:19,166, Character said: Every passenger either goes home
or to the hotel from the airport.

59
At 00:09:22,291, Character said: You are the first passenger who is
going straight to a police station.

60
At 00:09:28,083, Character said: Get the tea quickly.

61
At 00:09:31,416, Character said: Press any key.

62
At 00:09:36,500, Character said: It's up, it's up, it's up...

63
At 00:09:38,916, Character said: Here it is.

64
At 00:09:43,666, Character said: It's here.

65
At 00:09:45,458, Character said: It's working!

66
At 00:09:47,000, Character said: It's shut down again.

67
At 00:09:48,125, Character said: What happened now?

68
At 00:09:49,833, Character said: That's what his wife
must be saying every night.

69
At 00:09:55,166, Character said: Sign here.

70
At 00:10:32,791, Character said: Madam, here's the police station.

71
At 00:10:37,833, Character said: How much?

72
At 00:10:48,083, Character said: Here's your bag.

73
At 00:10:52,125, Character said: Madam, this is my number.

74
At 00:10:56,500, Character said: If you ever need a taxi, call me.

75
At 00:11:00,166, Character said: Thank you.

76
At 00:11:06,708, Character said: Where do I go to file a
missing person's report?

77
At 00:11:09,416, Character said: Yes, you go... I...

78
At 00:11:12,916, Character said: Just go straight... I mean,
it's just straight ahead.

79
At 00:11:15,958, Character said: Thank you.

80
At 00:11:17,541, Character said: Shall I carry this?

81
At 00:11:19,708, Character said: - Thanks.
- It's okay.

82
At 00:11:24,000, Character said: My husband is missing.

83
At 00:11:33,000, Character said: Are you coming from out of town?

84
At 00:11:35,125, Character said: London.

85
At 00:11:36,291, Character said: You arrived just now?

86
At 00:11:37,541, Character said: Yes.

87
At 00:11:40,916, Character said: Madam.

88
At 00:11:42,958, Character said: We will need some details.

89
At 00:11:46,875, Character said: - Actually, a month ago...
- Tea.

90
At 00:11:50,875, Character said: Will you have tea?

91
At 00:11:52,083, Character said: No.

92
At 00:11:54,041, Character said: - Yes, go ahead.
- He came to Kolkata a month ago.

93
At 00:11:57,458, Character said: He had a two week assignment
in the National Data Centre.

94
At 00:11:59,958, Character said: - Okay.
- First two weeks we would talk every day.

95
At 00:12:02,083, Character said: Then he suddenly stopped calling.

96
At 00:12:04,041, Character said: No messages or anything.

97
At 00:12:05,708, Character said: And I didn't know what to do.

98
At 00:12:08,041, Character said: So I came here directly. I...

99
At 00:12:09,875, Character said: Speak softly.

100
At 00:12:12,208, Character said: Doesn't my time have any value?

101
At 00:12:13,916, Character said: Why are you screaming? No need
to shout. He can hear you clearly.

102
At 00:12:18,833, Character said: Your name.

103
At 00:12:20,000, Character said: Vidya Bagchi.

104
At 00:12:21,375, Character said: Bidya Bagchi.

105
At 00:12:23,166, Character said: No, it's Vidya. With a V.

106
At 00:12:26,000, Character said: Madam, in Kolkata Vidya,
Bidya... same feelings.

107
At 00:12:30,583, Character said: - Isn't it, Rana?
- What?

108
At 00:12:32,083, Character said: Vidya, Bidya are all
the same, isn't it?

109
At 00:12:36,583, Character said: Your husband's name?

110
At 00:12:38,208, Character said: - Arnab.
- Bagchi?

111
At 00:12:42,500, Character said: Arnab...

112
At 00:12:44,416, Character said: Stop messing with it Rana.

113
At 00:12:48,166, Character said: Sorry.

114
At 00:12:49,083, Character said: And age?

115
At 00:12:50,125, Character said: 33.

116
At 00:12:52,625, Character said: Complexion.

117
At 00:12:53,416, Character said: Wheatish.

118
At 00:12:54,625, Character said: Height?

119
At 00:12:57,000, Character said: A little taller than this.

120
At 00:12:58,833, Character said: 5'11?

121
At 00:13:02,791, Character said: - Do you have a photograph?
- Yes.

122
At 00:13:05,083, Character said: Doesn't my case have any value?

123
At 00:13:06,833, Character said: - Doesn't my case have any value?
- Softly. Softly.

124
At 00:13:08,125, Character said: - What softly?
- You will speak softly or else I will throw you out.

125
At 00:13:10,875, Character said: He is listening to
what you are saying.

126
At 00:13:20,041, Character said: Love marriage.

127
At 00:13:22,791, Character said: Is this a year old?

128
At 00:13:24,958, Character said: No, two years.

129
At 00:13:26,125, Character said: Don't you have a latest one?

130
At 00:13:29,875, Character said: No... Arnab didn't like
to get his pictures taken.

131
At 00:13:33,958, Character said: “Isn't it enough that we
ran away and g***t married?”

132
At 00:13:36,500, Character said: - 'Now we have to get a picture taken as well.”
- Come here.

133
At 00:13:38,416, Character said: Otherwise what's
the proof that you married me?”.

134
At 00:13:41,125, Character said: It was the day we g***t married...

135
At 00:13:42,833, Character said: - So I forced him to get our picture taken.
- I see.

136
At 00:13:45,291, Character said: What does your husband do?

137
At 00:13:47,416, Character said: We both were software engineers.

138
At 00:13:49,041, Character said: - Firewall experts.
- Firewall?

139
At 00:13:51,583, Character said: We make programs to save
computers from virus attacks.

140
At 00:13:56,666, Character said: Like, the police...
Protects the public. Right?

141
At 00:14:01,333, Character said: Get this done quickly.

142
At 00:14:02,916, Character said: Arnab was supposed to come to London
after the assignment, but he didn't.

143
At 00:14:07,000, Character said: He suddenly vanished.

144
At 00:14:08,916, Character said: - Vanished?
- Yes, I mean no messages, no calls.

145
At 00:14:12,541, Character said: And Arnab isn't like that.

146
At 00:14:14,458, Character said: Where was he...

Download Subtitles Kahaani Hindi 5 1 Hon3y (2012) in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles